Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering heeft voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

Op 9 december 2003 heeft de commissie een hoorzitting gehouden met de commissie ter begeleiding van de politiehervorming op lokaal niveau (1) en dit naar aanleiding van het tussentijds evaluatieverslag dat deze in oktober van dat jaar aan de regering heeft voorgelegd

Le 9 décembre 2003, la commission a entendu des représentants de la commission d'accompagnement de la réforme des polices au niveau local (1), dans le cadre du rapport d'évaluation intermédiaire que celle-ci a soumis au gouvernement en octobre de la même année.


Op 9 december 2003 heeft de commissie een hoorzitting gehouden met de commissie ter begeleiding van de politiehervorming op lokaal niveau (1) en dit naar aanleiding van het tussentijds evaluatieverslag dat deze in oktober van dat jaar aan de regering heeft voorgelegd

Le 9 décembre 2003, la commission a entendu des représentants de la commission d'accompagnement de la réforme des polices au niveau local (1), dans le cadre du rapport d'évaluation intermédiaire que celle-ci a soumis au gouvernement en octobre de la même année.


Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van de varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd waarbij een traject Abis bepaald kan worden;

Considérant que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude, la réalisation d'une note d'analyse relative aux tracés alternatifs ainsi proposés par les communes; que, dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration permettant de définir un itinéraire Abis;


Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van beide varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd op grond waarvan een traject Abis is bepaald;

Que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude la réalisation d'une note d'analyse des propositions des tracés alternatifs proposés par les communes; que dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration sur la base desquels a été défini un itinéraire Abis;


Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de voorstellen die de gemeenten tijdens het openbaar onderzoek hebben geformuleerd; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van beide varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd;

Que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude, la réalisation d'une note d'analyse des propositions des communes formulées à l'occasion de l'enquête publique; que dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration;


Dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een milieuonderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés ten gevolge van het openbaar onderzoek; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van de varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd;

Que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude la réalisation d'une note d'analyse environnementale relative aux tracés alternatifs proposés par les communes suite à l'enquête publique; que dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration;


De regering heeft in de commissie voor de Financiën van de Kamer van volksvertegenwoordigers bevestigd dat de commissaris-generaal voor de euro deze vraag heeft voorgelegd aan de voorzitter van de Europese Commissie.

Devant la commission des Finances de la Chambre des représentants, le gouvernement a confirmé que la question avait été posée par le commissaire général à l'euro au président de la Commission européenne.


Overwegende dat de Senaat in zijn plenaire vergadering van donderdag 23 oktober 1997 een debat heeft gewijd aan « de reorganisatie van de politie » in het verlengde van de zogenaamde « State of the Union » of « De algemene beleidverklaring bij de opening van het parlementair jaar 1997-1998 » die de regering op 7 oktober 1997 aan het Parlement heeft voorgelegd;

Considérant que le Sénat a consacré, en sa séance plénière du 23 octobre 1997, un débat à « la réorganisation de la police », dans le prolongement de la déclaration de politique générale à l'ouverture de l'année parlementaire 1997-1998, ou « état de l'union », que le Gouvernement a présentée au Parlement le 7 octobre 1997;


In juli heeft de Kroatische regering een verklaring inzake de bevordering van de Europese waarden in Zuidoost-Europa aangenomen en ter goedkeuring voorgelegd aan het parlement. Hierin zegt Kroatië toe dat bilaterale kwesties, zoals grensvraagstukken, het proces van toetreding van de kandidaat-lidstaten niet mogen hinderen, vanaf het begin van het toetredingsproces totdat het Toetredingsverdrag van kracht wordt.

En juillet, le gouvernement croate a adopté et transmis au Parlement pour adoption une déclaration relative à la promotion des valeurs européennes dans l'Europe du Sud-Est, dans laquelle la Croatie s'est fermement engagée à ce que les questions bilatérales, notamment les problèmes frontaliers, n'entravent pas l'adhésion des pays candidats à l'UE, depuis le début du processus d'adhésion jusqu'à l'entrée en vigueur du traité d'adhésion.


De minister wijst erop dat de regering het debat over de kerntaken van de politie heeft gevoerd op basis van een verslag dat ze heeft voorgelegd.

La ministre souligne que le gouvernement a mené le débat relatif aux missions principales de la police sur la base d'un rapport qu'elle lui a soumis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering heeft voorgelegd' ->

Date index: 2024-09-08
w