Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering nu eindelijk overweegt » (Néerlandais → Français) :

Hij verwijst nu duidelijk naar de regering om eindelijk werk te maken van het beheerscontract en het meerjareninvesteringsplan 2016-2020 dat maar op zich blijft wachten. Want meer dan een plan, laten de kranten uitschijnen, is dit een drukkingsmiddel.

Il en appelle aujourd'hui clairement au gouvernement pour qu'il mette en place le contrat de gestion et le plan pluriannuel d'investissement 2016-2020, qui se fait attendre.


Ik hoop dat de regering nu eindelijk bereid is om te luisteren naar de kritiek van het Parlement op het veiligheidsbeleid tot nu toe.

J’espère que le gouvernement tiendra finalement compte de la critique du Parlement à propos du travail accompli jusqu’ici dans le domaine de la politique de sécurité.


Het is ook mede dankzij de parlementaire initiatieven en dankzij een beslissing van het kernkabinet die reeds dateert van februari 2010 dat men nu, in een periode van een regering in lopende zaken, het besluitvormingsproces kan voltooien zodat men op 1 januari 2012 eindelijk een nieuwe regeling kan toepassen.

C'est aussi grâce, entre autres, aux initiatives parlementaires et à une décision du cabinet restreint datant de février 2010 que l'on peut aujourd'hui, en période d'affaires courantes, mener le processus décisionnel à son terme, de manière à pouvoir appliquer une nouvelle réglementation dès le 1 janvier 2012.


– (EN) Ik dank u voor uw weloverwogen antwoord en voor het feit dat de Britse regering nu eindelijk overweegt de zogenaamde politieke vleugel van Hezbollah te verbieden. Er is namelijk geen verschil tussen de politieke en de militaire vleugel van deze beweging.

- (EN) Je voudrais vous remercier pour votre réponse réfléchie et pour le fait que le gouvernement britannique ait envisagé tardivement de condamner l’aile soi-disant civile du Hezbollah, alors qu’il n’existe en réalité aucune différence entre l’aile civile et l’aile militaire.


7. herhaalt zijn toezegging inzake de langetermijndoelstelling van visumvrij reizen tussen de EU en Rusland, gebaseerd op een stapsgewijze benadering die gericht is op essentie en concrete vorderingen; spoort zowel de Commissie als de Russische regering aan nu eindelijk te beginnen met het opstellen van een lijst gemeenschappelijke maatregelen voor een visumvrije regeling voor personenverkeer;

7. réaffirme l'engagement concernant l'objectif à long terme d'autorisation des déplacements sans visa entre l'UE et la Russie, basé sur une méthode progressive axée sur le contenu et les avancées concrètes; invite la Commission et le gouvernement russe à commencer enfin à préparer une liste de démarches communes en vue de l'établissement du régime de libéralisation des visas;


De Slowaakse regering heeft dit verdrag geratificeerd en houdt zich eraan, en nu moet ook de Hongaarse regering het eindelijk eens ratificeren en zich eraan houden.

Ayant conduit la délégation slovaque, je me rappelle bien que cette convention répondait aux exigences hongroises relatives à la zone en question. Le gouvernement slovaque a ratifié cette convention et la respecte.


De meeste lidstaten zijn hier nog altijd op de rem gaan staan en ik ben blij te mogen constateren dat in mijn land de nieuwe regering eindelijk werk heeft gemaakt van iets wat al lang had moeten gebeuren, en dat de Belgische post en de Belgische regering nu de maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de post tegen 2003 toch tenminste voor een deel klaar is om op te kunnen tegen concurrentie.

Sur ce point, la plupart des États membres ont toujours refusé d'avancer et je suis satisfait de pouvoir constater que dans mon pays, le nouveau gouvernement se préoccupe d'un sujet qui aurait dû être traité depuis longtemps et que la poste belge et le gouvernement belge prennent actuellement les mesures nécessaires en vue de veiller à ce que la poste soit, pour une part, prête à soutenir la concurrence d'ici 2003.


Het verheugt me dan ook dat de regering nu eindelijk, na drie jaar, erkent dat CD&V een prachtig resultaat kan voorleggen.

Je me réjouis donc que le gouvernement reconnaisse enfin, après trois ans, que le CD&V peut présenter un bon résultat.


Wanneer zal men het in uw regering eindelijk eens worden over die kwestie waarin u nu al sedert maanden bent vastgelopen en die de mensen zonder papieren op ons grondgebied dermate wanhopig maakt dat ze overgaan tot gevaarlijke en wanhopige acties zoals manifestaties op kranen en hongerstakingen?

Quand votre gouvernement s'accordera-t-il enfin sur cette question, dans laquelle vous vous enlisez depuis des mois et qui plonge les sans-papiers présents sur notre territoire dans une telle détresse qu'elle conduit régulièrement à des actions aussi dangereuses que désespérées, telles les manifestations sur des grues ou les grèves de la faim ?


Nu de regering eindelijk eens een maatregel neemt ten gunste van de eerlijke belastingplichtige, is die slechts van toepassing vanaf aanslagjaar 2014, dus voor de inkomsten van 2013.

Certes, le gouvernement prend - enfin - une mesure en faveur des contribuables honnêtes, mais elle ne s'appliquera qu'à partir de l'exercice d'imposition 2014, autrement dit aux revenus de 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering nu eindelijk overweegt' ->

Date index: 2023-05-06
w