Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering onderschreven heeft » (Néerlandais → Français) :

10. aandacht te vragen voor de integratie van ODA binnen een coherent ontwikkelingsbeleid, waarbij ook beslissingen in andere domeinen dan het ontwikkelingsbeleid — zoals het handelsbeleid, schuldenbeleid, migratiebeleid, klimaatbeleid, enz. — gericht zijn op de ontwikkelingsdoelen die de Belgische regering onderschreven heeft in de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, met name duurzame menselijke ontwikkeling via armoedebestrijding;

10. d'attirer l'attention sur la nécessité d'intégrer l'APD dans une politique de développement cohérente, dans le cadre de laquelle les décisions prises dans des domaines autres que la politique de développement — comme la politique en matière de commerce, de dette, de migration, de climat, etc. — seraient également axées sur les objectifs en matière de développement auxquels le gouvernement belge a souscrit dans la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, notamment le développement humain durable par le biais de la lutte contre la pauvreté;


1. aandacht te vragen voor een coherent ontwikkelingsbeleid, waarbij ook beslissingen in andere domeinen dan het Ontwikkelingsbeleid — zoals gezondheidsbeleid, handelsbeleid, schuldenbeleid, migratiebeleid, klimaatbeleid, etc. — gericht zijn op de ontwikkelingsdoelen die de Belgische regering onderschreven heeft in de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, met name duurzame menselijke ontwikkeling via armoedebestrijding;

1. plaide pour que l'on soit attentif à mener une politique de développement cohérente en veillant à ce que les décisions dans des domaines autres que la politique de développement — comme la politique de la santé, la politique commerciale, la politique de la dette, la politique migratoire, la politique thématique, etc. — soient également axées sur les objectifs de développement auquel le gouvernement belge a souscrit dans la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, notamment le développement humain durable par le biais de la lutte contre la pauvreté;


1. aandacht te vragen voor een coherent ontwikkelingsbeleid, waarbij ook beslissingen in andere domeinen dan het ontwikkelingsbeleid — zoals gezondheidsbeleid, handelsbeleid, schuldenbeleid, migratiebeleid, klimaatbeleid, etc. — gericht zijn op de ontwikkelingsdoelen die de Belgische regering onderschreven heeft in de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, met name duurzame menselijke ontwikkeling via armoedebestrijding;

1. plaide pour que l'on soit attentif à mener une politique de développement cohérente en veillant à ce que les décisions dans des domaines autres que la politique de développement — comme la politique de la santé, la politique commerciale, la politique de la dette, la politique migratoire, la politique thématique, etc. — soient également axées sur les objectifs de développement auquel le gouvernement belge a souscrit dans la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, notamment le développement humain durable par le biais de la lutte contre la pauvreté;


10. aandacht te vragen voor de integratie van ODA binnen een coherent ontwikkelingsbeleid, waarbij ook beslissingen in andere domeinen dan het ontwikkelingsbeleid — zoals het handelsbeleid, schuldenbeleid, migratiebeleid, klimaatbeleid, enz. — gericht zijn op de ontwikkelingsdoelen die de Belgische regering onderschreven heeft in de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, met name duurzame menselijke ontwikkeling via armoedebestrijding;

10. d'attirer l'attention sur la nécessité d'intégrer l'APD dans une politique de développement cohérente, dans le cadre de laquelle les décisions prises dans des domaines autres que la politique de développement — comme la politique en matière de commerce, de dette, de migration, de climat, etc. — seraient également axées sur les objectifs en matière de développement auxquels le gouvernement belge a souscrit dans la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, notamment le développement humain durable par le biais de la lutte contre la pauvreté;


Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° " het Wetboek" : het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie; 2° « plaatselijk bestuur » : elke rechtspersoon die het e-toezicht-programma onderschreven heeft, uitgevoerd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2011 ter uitvoering van artikel L3113-1 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie betreffende de elektronische verzending van de akten die onder het ...[+++]

Article 1 . Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° Code: le Code de la démocratie locale et de la décentralisation; 2° pouvoir local : toute personne morale qui a adhéré au programme e-tutelle mis en oeuvre par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2011 pris en exécution de l'article L3113-1 du Code relatif à la transmission électronique des actes relevant de la tutelle administrative et visée aux articles L3342-3 et L3343-1 du Code; 3° déposant : la personne qui occupe la position hiérarchique la plus élevée au sein du personnel du pouvoir local.


De toepassing in ons land van de internationale verbintenissen die te Beijing werden onderschreven, betreft de verantwoordelijkheid van de ganse regering en heeft tot gevolg dat initiatieven worden genomen en objectieven worden nagesteefd zowel op federaal vlak als op het niveau van de gefedereerde eenheden.

L'application dans notre pays des engagements internationaux souscrits à Pékin engage la responsabilité de l'ensemble du gouvernement et implique des initiatives à prendre ou des objectifs à réaliser tant au niveau fédéral qu'au niveau des entités fédérées.


De federale regering heeft deze norm expliciet onderschreven.

Le gouvernement fédéral a explicitement souscrit à cette norme.


F. overwegende dat de Franse regering ook heeft verklaard dat, als Roemenië en Bulgarije de Romaminderheid niet integreren, zij niet tot de Schengenzone kunnen toetreden, als zij "hun verantwoordelijkheid" ten aanzien van de Roma niet opnemen, hetgeen in tegenspraak is met de positieve technische evaluatie van de naleving van de desbetreffende voorschriften door Roemenië en Bulgarije die door alle lidstaten in de Schengenwerkgroep is onderschreven; overwegende dat de Commissie ook een voorste ...[+++]

F. considérant que le gouvernement français a également indiqué que l'incapacité de la Roumanie et de la Bulgarie à intégrer la minorité rom justifiait de bloquer leur entrée dans l'espace Schengen s'ils ne prenaient pas "leurs responsabilités" vis-à-vis des Roms, en contradiction avec l'évaluation technique effectuée sur l'état de conformité de la Roumanie et de la Bulgarie, dont l'appréciation favorable a été approuvée par tous les États membres du groupe de travail Schengen, et que la Commission a également rejeté cette proposition venant du gouvernement français,


G. overwegende dat de Franse regering ook heeft verklaard dat Roemenië en Bulgarije zonder integratie van de Romaminderheid niet in maart tot de Schengenzone kunnen toetreden, als ze hun verantwoordelijkheid ten aanzien van de Roma niet nemen, hetgeen in tegenspraak is met de positieve technische beoordeling van de naleving van de desbetreffende voorschriften door Roemenië en Bulgarije die alle lidstaten in de Schengenwerkgroep hebben onderschreven; overwegende dat de Commissie ook een voorst ...[+++]

G. considérant que le gouvernement français a également indiqué que l'incapacité de la Roumanie et de la Bulgarie à intégrer la minorité rom devait bloquer leur entrée dans l'espace Schengen si elles ne prenaient pas "leurs responsabilités" vis-à-vis des Roms, ce qui va à l'encontre de l'évaluation technique effectuée sur l'état de conformité de la Roumanie et de la Bulgarie, dont les résultats positifs ont été approuvés par tous les États membres du groupe de travail Schengen, et que la Commission a également rejeté cette proposition faite par le gouvernement français,


In het kader van dit overleg heeft de Regering van een andere Lid-Staat dan Frankrijk haar standpunt kenbaar gemaakt en de analyse van de Commissie onderschreven .

Dans le cadre de cette consultation, le gouvernement d'un État membre autre que la France a exprimé sa position, à savoir le soutien de l'analyse formulée par la Commission .


w