Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering van nationale eenheid blijven steunen zoals » (Néerlandais → Français) :

De EU zal de Zimbabwaanse bevolking echter bijstand blijven verlenen om in haar behoeften te voorzien en zij zal de hervormingsagenda van de regering van nationale eenheid blijven steunen zoals zij dat reeds sinds 2009 doet.

L'UE demeure toutefois déterminée à continuer de fournir à la population de ce pays une aide destinée à répondre à ses besoins et, depuis 2009, à appuyer le programme de réformes du gouvernement d'union nationale.


15. verzoekt de EU-delegatie in Harare de regering van nationale eenheid van Zimbabwe te blijven steunen om de mensenrechtensituatie te verbeteren; benadrukt dat de EU ervoor moet zorgen dat de ontwikkelingshulp aan Zimbabwe ook werkelijk wordt gebruikt om tegemoet te komen aan de behoeften van de bevolking, in het bijzonder via maatschappelijke organisaties, en dat de politieke en economische hervormingen waarvoor de steun bedoeld is worden doorgevoerd;

15. encourage la délégation de l'Union à Harare à continuer d'offrir son assistance au Zimbabwe dans le but d'améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays; souligne que l'Union doit veiller à ce que les fonds versés au Zimbabwe à des fins de développement servent réellement les besoins de la population, notamment en passant par les organisations de la société civile, et que les réformes politiques et économiques qu'ils financent soient mises en œuvre;


15. verzoekt de EU-delegatie in Harare de regering van nationale eenheid van Zimbabwe te blijven steunen om de mensenrechtensituatie te verbeteren; benadrukt dat de EU ervoor moet zorgen dat de ontwikkelingshulp aan Zimbabwe ook werkelijk wordt gebruikt om tegemoet te komen aan de behoeften van de bevolking, in het bijzonder via maatschappelijke organisaties, en dat de politieke en economische hervormingen waarvoor de steun bedoeld is worden doorgevoerd;

15. encourage la délégation de l'Union à Harare à continuer d'offrir son assistance au Zimbabwe dans le but d'améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays; souligne que l'Union doit veiller à ce que les fonds versés au Zimbabwe à des fins de développement servent réellement les besoins de la population, notamment en passant par les organisations de la société civile, et que les réformes politiques et économiques qu'ils financent soient mises en œuvre;


De Unie moet bereid zijn om elke regering van nationale eenheid te steunen die de PLO-toezeggingen gestand doet en die vastbesloten is om met Israël te onderhandelen.

L’Union doit se tenir prête à soutenir un éventuel gouvernement d’entente nationale qui respecterait les engagements de l’OLP et s’engagerait résolument dans des négociations avec Israël.


2. roept de Raad en de Amerikaanse regering op om in het kader van het Midden-Oosten-kwartet sterker te ijveren voor onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen om te komen tot een definitieve vredesoplossing op basis van twee veilige en levensvatbare staten; steunt de oproep van het kwartet om internationale bijstand te blijven verlenen aan het Palestijnse volk; is van mening dat alles in het werk gesteld moet worden om de ...[+++]

2. invite le Conseil et le gouvernement des États-Unis à intensifier leurs efforts, dans le cadre du Quatuor pour le Proche-Orient, afin de promouvoir les négociations entre les Israéliens et les Palestiniens en vue d'une solution pacifique globale sur la base de deux États sûrs et viables; appuie l'appel lancé par le Quatuor en faveur de la poursuite de l'aide internationale au peuple palestinien; estime qu'aucun effort ne devrait ménagé pour stabiliser la situation au Liban; se félicite de la relance du plan adopté par la Ligue a ...[+++]


Als leden van het Kwartet voor het Midden-Oosten werken de Europese Unie en de Verenigde Staten constructief samen om tussen de Israëlische en Palestijnse regeringsleiders weer een politiek proces op gang te brengen. Of we bereid zijn om met de regering van nationale eenheid te onderhandelen en deze regering te steunen, zal niet ...[+++]

En tant que membres du Quartet pour le Moyen-Orient, l’Union européenne et les États-Unis travaillent ensemble, de manière constructive, à la relance d’un processus politique impliquant les chefs de gouvernement israélien comme palestinien. Notre volonté de négocier avec le gouvernement d’unité nationale en vue de le soutenir dépendra non seulement de la politique de ce gouvernement, mais aussi du fait qu’il agit ou non en conformité avec les principes du Quartet.


Tijdens de lunch hebben de ministers zich eveneens gebogen over de situatie in Irak zoals deze er na de vorming van de nieuwe regering van nationale eenheid op 20 mei uitziet, alsmede over maatregelen om de betrekkingen tussen de EU en Iran te versterken aan de hand van de prioriteiten die de nieuwe regering in haar programma heeft gesteld.

Au cours du déjeuner, les ministres ont débattu de la situation en Iraq, compte tenu de la formation, le 20 mai, du nouveau gouvernement d'unité nationale, et ont examiné des mesures visant à renforcer les relations UE-Iraq sur la base des priorités du programme du nouveau gouvernement iraquien.


13. De Raad bevestigde andermaal de toezegging van de EU om het proces van het alomvattende vredesakkoord te blijven steunen, onder meer door de betrokkenheid van de lidstaten, de Commissie en de speciale vertegenwoordiger van de EU; hij bevestigde bereid te zijn de dialoog met de regering van nationale eenheid en de regering van Zuid-Sudan te versterken.

13. Le Conseil a de nouveau confirmé l'engagement de l'UE à continuer de soutenir le processus de l'accord de paix global, y compris par le biais des États membres, de la Commission et du Représentant spécial de l'UE, et réaffirmé que l'UE est disposée à renforcer le dialogue avec le gouvernement d'unité nationale et le gouvernement du Sud Soudan.


Zij is er vast van overtuigd dat een regering van nationale eenheid essentieel is voor versterking van de stabiliteit van het land en spoort alle politieke groeperingen aan samen te blijven werken aan de zo spoedig mogelijke vorming van een dergelijke inclusieve regering.

Elle est fermement convaincue qu'un gouvernement d'unité nationale est essentiel pour une plus grande stabilité du pays et elle invite tous les groupes politiques à continuer de coopérer en vue de la formation, dans les plus brefs délais, d'un tel gouvernement ouvert à la participation de tous.


De Europese Unie herhaalt dat zij vastbesloten is Bolivia te blijven steunen in haar streven naar versterking van de democratische instellingen en terugdringing van armoede, ongelijkheid en sociale uitsluiting in het kader van de nationale eenheid in Bolivia.

L'Union européenne réaffirme sa détermination à continuer de soutenir la Bolivie dans ses efforts pour renforcer les institutions démocratiques et pour alléger la pauvreté et atténuer l'inégalité et l'exclusion sociale dans le cadre de l'unité nationale du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering van nationale eenheid blijven steunen zoals' ->

Date index: 2022-11-05
w