Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering werden aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

4. Heeft u meer informatie over de striktere maatregelen met betrekking tot gezinshereniging, permanent verblijf en verminderde steun die door de Noorse regering werden aangekondigd?

4. Le Gouvernement norvégien a annoncé des mesures plus strictes en matière de regroupement familial, de séjours permanents et de diminution des aides, disposez-vous de plus d'informations quant à ses mesures?


Vraag nr. 6-682 d.d. 26 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 1 april berichtte De Tijd over de ingroei- of lanceerbanen, die bij de begrotingscontrole door de federale regering werden aangekondigd.

Question n° 6-682 du 26 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 1er avril, De Tijd a évoqué les emplois- tremplins annoncés par le gouvernement lors du contrôle budgétaire.


E. overwegende dat de Raad op 16 december 2014 opnieuw heeft bevestigd hoe waardevol de EU-betrekkingen met Turkije zijn, en verheugd was over de doorlopende uitvoering van hervormingen die in vorige jaren zijn goedgekeurd, vooral maatregelen die in het democratiseringspakket van september 2013 werden aangekondigd en het actieplan ter voorkoming van schendingen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens overwegende dat de Raad betreurt dat de reactie van de regering op de beschuldigingen van corruptie in december 2013 ernsti ...[+++]

E. considérant que, le 16 décembre 2014, le Conseil a de nouveau affirmé l'importance qu'il accorde aux relations de l'Union avec la Turquie et a salué la mise en œuvre ininterrompue des réformes adoptées au cours des années précédentes, notamment les mesures annoncées dans le train de mesures sur la démocratisation de septembre 2013 et le plan d'action pour la prévention des manquements à la convention européenne des droits de l'homme; considérant que le Conseil regrette que, en décembre 2013, la réaction du gouvernement aux cas présumés de corruption ait jeté de sérieux doutes sur l'indépendance et l'impartialité de l'appareil judicia ...[+++]


In het regeerakkoord van de huidige federale regering werden in het hoofdstuk « Beter Bestuur » in het kader van « de verdere uitbouw van de federale staat » de volgende doelstellingen en maatregelen aangekondigd :

L'accord de gouvernement de l'actuel gouvernement fédéral annonçait, dans le chapitre « Une administration de meilleure qualité », dans le cadre du « renforcement de l'État fédéral », les objectifs et mesures suivants:


Na de jongste verkiezingen van 25 april 2009 heeft de nieuwe IJslandse regering de toetredingsprocedure tot de Europese Unie (EU)opgestart: de indiening van een toetredingsaanvraag, het akkoord van het IJslands parlement en de ratificatie via referendum van een toetredingsverdrag werden aangekondigd.

Suite aux dernières élections du 25 avril 2009, le nouveau gouvernement islandais a lancé le processus pour adhérer à l'Union européenne (UE) : le dépôt d'une demande d'adhésion, l'accord du Parlement islandais, et la ratification par référendum d'un traité d'adhésion ont été annoncés.


Na de terreuraanslagen in Parijs werden door de regering 18 bijkomende maatregelen aangekondigd in de strijd tegen terreur.

Au lendemain des attentats terroristes à Paris, le gouvernement a annoncé 18 mesures complémentaires dans le cadre la lutte contre le terrorisme.


Momenteel worden de 18 nieuwe maatregelen die op 19 november (2015) door de regering aangekondigd werden, voorbereid.

Actuellement, les 18 nouvelles mesures qui ont été annoncées par le gouvernement le 19 novembre (2015) ont été préparées.


Bij deze gelegenheid wilde de werkgroep ook de stand van zaken bepalen inzake de wetgevende initiatieven die tijdens de huidige zittingsperiode genomen werden in het kader van de uitvoering van het Verdrag inzake de rechten van het kind : welke reeds aangenomen zijn, welke door de regering aangekondigd zijn en welke door leden van de Senaat ingediend zijn.

À cette occasion le groupe de travail a également tenu à faire le point sur les initiatives législatives prises au cours de la présente législature dans le cadre de la mise en oeuvre de la convention des droits de l'enfant. Celles déjà adoptées, celles qui sont annoncées par le gouvernement et celles qui ont été déposées par les membres de notre Sénat.


E. overwegende dat er op 19 augustus 86 Roma naar Roemenië en Bulgarije werden gerepatrieerd, op 20 augustus rond 130 en op 26 augustus rond 300, en dat de regering heeft aangekondigd dat er eind augustus zo'n 800 Roma gerepatrieerd zouden zijn,

E. considérant que 86 Roms ont été renvoyés en Roumanie et en Bulgarie le 19 août, environ 130 le 20 août et 300 le 26 août, et que le gouvernement a annoncé l'expulsion de quelque 800 Roms à la fin du mois d'août,


I. overwegende dat Human Rights Watch, op grond van directe getuigenissen van een dozijn voormalige leden van de MEK, waarvan er vijf aan de Iraakse veiligheidskrachten waren overgeleverd en tijdens de regering van Saddam Hoessein vastgehouden werden in de gevangenis van Abu Ghraib, in alle details hebben meegedeeld hoe dissidente leden werden gefolterd, geslagen en voor jaren achtereen in eenzame opsluiting gehouden in militaire kampen in Irak, nadat zij het beleid en de ondemocratische praktijken van de beweging hadden bekritiseerd of hadden ...[+++]

I. considérant que, sur la base des témoignages directs d'une dizaine d'anciens membres de la MKO, dont cinq avaient été livrés aux forces de sécurité iraquiennes et enfermés dans la prison d'Abou Ghraib sous le régime de Saddam Hussein, l'organisation Human Rights Watch a révélé que ces membres dissidents avaient été torturés, battus et détenus en régime d'isolement pendant plusieurs années dans des camps militaires en Iraq après avoir critiqué les politiques de la MKO et ses pratiques antidémocratiques, ou simplement après avoir exprimé leur intention de quitter ce groupe,


w