Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering zich baseert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich de opmerkingen van de belanghebbende Regering verschaffen

recueillir les observations du gouvernement intéressé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Baseert de regering zich hiervoor op artikel 43 WGP ? b) Zo ja, hoe kan de daarin gestelde voorwaarde dat een dreiging "ernstig en nakende" moet zijn om beroep te doen op de krijgsmacht, verzoend worden met dreigingsniveau 3 dat wordt afgekondigd bij een dreiging die "weinig waarschijnlijk" is, terwijl pas bij dreigingsniveau 4 gesproken wordt over een dreiging die "ernstig en zeer nabij is"? c) Zo neen, op welke concrete wettelijke of reglementaire bepalingen heeft de regering zich dan wel gebaseerd?

2. a) Le gouvernement se base-t-il à cet égard sur l'article 43 de la LPI? b) Dans l'affirmative, comment la condition, citée dans cet article, que les menaces doivent être "graves et imminentes" pour justifier le recours aux forces armées peut-elle être conciliée avec le niveau de menace 3 qui est décrété en cas de menace "peu vraisemblable", alors qu'une menace "sérieuse et imminente" n'est évoquée qu'en cas de niveau 4 de la menace? c) Dans la négative, sur quelles dispositions légales ou réglementaires concrètes le gouvernement s'est-il dans ce cas basé?


Voor de verdelingen bedoeld in het eerste lid, zowel voor de inrichtingen voor gewoon en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs als voor de inrichtingen voor sociale promotie, baseert de Regering zich op de voorstellen van de algemene dienst onderwijs van de Franse Gemeenschap.

Pour les répartitions visées à l'alinéa 1, tant en ce qui concerne les établissements d'enseignement fondamental et secondaire ordinaires et spécialisés que pour les établissements d'enseignement de promotion sociale, le Gouvernement se fonde sur les propositions du Service général de l'Enseignement de la Communauté française.


De mandataris baseert zich op het vade-mecum/de vademecums dat/die door de Regering zijn aangenomen om het bestuurscontract op te maken».

Le mandataire s'appuie sur le ou les vade-mecums adoptés par les Gouvernements pour rédiger le contrat d'administration».


Overwegende dat de Commission régionale d'aménagement du territoire (Gewestelijke Commissie voor ruimtelijke ordening) in haar advies van 10 november 2010 aangeeft dat zij « geen voorstander is van het voorstel van de gemeenteraden van Doornik en Antoing, die de Waalse Regering suggereren een omkeerbaarheidsclausule op te leggen en de verwezenlijking van het project binnen de 4 of 7 jaar »; dat zij « onderstreept dat de milieueffectenstudie het bestaan heeft aangetoond van een belangrijke afzetting op die plaats en zij van oordeel is dat die moet worden beschermd »; dat zij toevoegt dat zij « meent dat de herziening van het g ...[+++]

Considérant que la Commission régionale d'aménagement du territoire indique dans son avis du 10 novembre 2010 qu'elle « n'adhère pas à la proposition des conseils communaux de Tournai et Antoing qui suggèrent au Gouvernement wallon d'imposer une clause de réversibilité et la réalisation du projet endéans les 4 ou 7 ans »; qu'elle « souligne que l'étude d'incidences a démontré l'existence d'un important gisement à cet endroit et elle estime qu'il convient de le protéger »; qu'elle ajoute qu'elle « considère que la révision du plan de secteur se base sur une vision du territoire à long terme »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de Cubaanse regering zich in toenemende mate baseert op de zogenoemde "estado peligroso" - bepaling van het Wetboek van strafrecht op grond waarvan de autoriteiten personen, nog voordat zij een strafbaar feit hebben gepleegd, gevangen kunnen nemen op verdenking van het feit dat zij mogelijk in de toekomst een strafbaar feit zullen plegen zoals het uitdelen van exemplaren van de Universele verklaring van de rechten van de mens, het organiseren van vreedzame marsen, het schrijven van kritische artikelen en een poging ...[+++]

G. considérant que le gouvernement cubain s'appuie de plus en plus sur la disposition du code pénal dite de l'"estado peligroso", qui permet aux autorités d'emprisonner des personnes avant qu'elles aient commis un délit, sur le simple soupçon qu'elles pourraient commettre dans l'avenir des délits tels que la distribution de copies de la Déclaration universelle des droits de l'homme, l'organisation de marches pacifiques, la rédaction d'articles de presse critiques et les tentatives d'organisation de syndicats indépendants,


a) De regering maakt het ontwerp van sanctie van het College voor vergunning en controle alsook de motieven waarop het College zich baseert, bekend aan de Europese Commissie en aan de staat waarin de uitgever gevestigd is;

a) Le Gouvernement notifie à la Commission européenne et à l'Etat dans lequel l'éditeur s'est établi le projet de sanction du Collège d'autorisation et de contrôle, accompagné des motifs sur lequel ce dernier fonde ce projet;


2. Bij de beoordeling of aan zijn aanbevelingen overeenkomstig artikel 126, lid 7, van het VWEU, effectief gevolg is gegeven, baseert de Raad zich bij zijn besluit op het verslag dat de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 3, lid 4 bis, van deze verordening heeft ingediend en op de tenuitvoerlegging daarvan, alsook op eventuele andere openbaargemaakte besluiten van de regering van de betrokken lidstaat.

2. Pour déterminer si une action suivie d'effets a été engagée en réponse à ses recommandations au titre de l'article 126, paragraphe 7, du traité FUE, le Conseil fonde sa décision sur le rapport remis par l'État membre concerné conformément à l'article 3, paragraphe 4 bis, du présent règlement et sur sa mise en œuvre, ainsi que sur toute autre décision annoncée publiquement par le gouvernement de l'État membre concerné.


1. Bij de beoordeling of aan zijn aanmaning overeenkomstig artikel 126, lid 9, van het VWEU , effectief gevolg is gegeven, baseert de Raad zich bij zijn besluit op het verslag dat de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 5, lid 1 bis, van deze verordening heeft ingediend en op de tenuitvoerlegging daarvan, alsook op eventuele andere openbaargemaakte besluiten van de regering van de betrokken lidstaat.

1. Pour déterminer si une action suivie d'effets a été engagée en réponse à sa mise en demeure au titre de l'article 126, paragraphe 9, du traité FUE, le Conseil fonde sa décision sur le rapport remis par l'État membre concerné conformément à l'article 5, paragraphe 1 bis, du présent règlement et sur sa mise en œuvre, ainsi que sur toute autre décision annoncée publiquement par le gouvernement de cet État membre.


Daartoe baseert de Regering zich op een evaluatie van het afvalpreventiepotentieel voor betrokken sector.

A cet effet, le Gouvernement se base sur une évaluation du potentiel de prévention des déchets pour le secteur considéré.


Art. 7. De gemeente voert een plaatsbeschrijving uit of laat die uitvoeren. Deze bevat een analyse van de behoeften overeenkomstig het model vastgelegd door de Regering op voorstel van het Waarnemingscentrum voor Kind, Jeugd en Hulpverlening aan de Jeugd, dat zich baseert op het model opgenomen in bijlage 1.

Art. 7. La commune réalise ou fait réaliser un état des lieux comprenant une analyse des besoins conformément au modèle arrêté par le Gouvernement sur proposition de l'Observatoire de l'enfance, de la jeunesse et de l'aide à la jeunesse, laquelle se base sur le canevas repris en annexe 1.




Anderen hebben gezocht naar : regering zich baseert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering zich baseert' ->

Date index: 2023-01-08
w