Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeringen een echt samenwerkingsbeleid moeten " (Nederlands → Frans) :

De regeringen van de betrokken landen moeten de noodzakelijke hervormingen actiever omarmen en deze echt tot hun politieke agenda maken – niet omdat de EU dat vraagt, maar omdat het in het belang is van hun burgers.

Les gouvernements des pays visés par l’élargissement doivent adhérer plus activement aux réformes nécessaires et en faire véritablement leurs priorités politiques – non pas parce que l’UE le demande, mais parce qu’elles sont dans l’intérêt de leurs citoyens.


In plaats van een miljardenverslindende pseudo-integratie zouden onze regeringen een echt samenwerkingsbeleid moeten ontwikkelen met de emigratielanden, gebaseerd op reciprociteit, en daarnaast een grootschalige gezinscampagne op touw moeten zetten om het voortbestaan van onze landen te garanderen.

Plutôt que d’engloutir des milliards dans une pseudo-intégration, nos gouvernements devraient, d’une part, mettre en œuvre avec les pays d’émigration une véritable politique de coopération fondée sur la réciprocité et, d’autre part, lancer une grande politique de la famille pour assurer la pérennité de nos nations.


In plaats van een miljardenverslindende pseudo-integratie zouden onze regeringen een echt samenwerkingsbeleid moeten ontwikkelen met de emigratielanden, gebaseerd op reciprociteit, en daarnaast een grootschalige gezinscampagne op touw moeten zetten om het voortbestaan van onze landen te garanderen.

Plutôt que d’engloutir des milliards dans une pseudo-intégration, nos gouvernements devraient, d’une part, mettre en œuvre avec les pays d’émigration une véritable politique de coopération fondée sur la réciprocité et, d’autre part, lancer une grande politique de la famille pour assurer la pérennité de nos nations.


De regeringen van de EU moeten nu via een stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad beslissen of deze maatregelen er echt komen.

Les gouvernements de l'Union doivent maintenant décider d'instaurer ou non ces mesures, par un vote à la majorité qualifiée au Conseil.


Ik ben vastbesloten om de samenwerking met de sociale partners, het Europees Parlement, de regeringen van de lidstaten, het voorzitterschap, natuurlijk, en ook met het Comité van de Regio’s en het Europees Economisch en Sociaal Comité voort te zetten, omdat ik echt geloof dat we bij de aanpak van dit werkgelegenheidsprobleem niet alleen de regeringen en Europese instellingen ...[+++]

Nous avons organisé une réunion au sein du collège des Commissaires, et je suis déterminé à poursuivre le travail avec les partenaires sociaux, le Parlement européen, les gouvernements d’Europe, la présidence, naturellement, et avec le Comité des régions et le Comité économique et social, car je suis intimement convaincu que, face à ce problème d’emploi, nous devons mobiliser, au niveau européen, non seulement les gouvernements et les institutions européennes, mais aussi les partenaires sociaux et nos sociétés dans leur ensemble.


We moeten vandaag niet alleen de regeringen van Bulgarije en Roemenië vertellen dat ze door moeten gaan met het werk dat ze doen, dat ze het doel moeten verwezenlijken dat ze proberen te verwezenlijken. We moeten vandaag niet alleen tegen de regeringen van onze eigen landen zeggen dat ze duidelijk en eerlijk moeten zijn, en dat ze deze landen een echt antwoord moeten gev ...[+++]

Aujourd’hui, nous ne devons pas simplement demander aux gouvernements bulgare et roumain de poursuivre leur travail et d’atteindre l’objectif qu’ils tentent de réaliser. D’une part, nous devons discuter avec les gouvernements de nos propres pays et leur dire qu’ils doivent être clairs et impartiaux et qu’ils doivent fournir une vraie réponse à ces pays. D’autre part, nous devons nous adresser directement aux citoyens de Bulgarie et de Roumanie et leur expliquer que, dans l’Union européenne, ils sont chez eux, qu’ils ont des droits et que nous défendons ces droits pour eux.


Omdat de Raad van ministers, als vertegenwoordiger van de regeringen van de lidstaten, een van de partners in de wetgevende autoriteit van de Unie is, zou het niet echt ingewikkeld moeten zijn om te zorgen voor een doeltreffende omzetting en tenuitvoerlegging van de wetgeving, omdat de regeringen er al mee hebben ingestemd.

Étant donné que le Conseil des ministres constitue une branche de ce pouvoir, représentant les gouvernements des États membres, il faut éviter qu'il soit excessivement pesant pour garantir une transposition et une application efficaces des textes législatifs, qui ont déjà été sanctionnées par les gouvernements.


Een echte ontwapening in de regio zal onder meer gepaard moeten gaan met een doorbreking van de politieke impasse tussen China en Taiwan en de totstandkoming van een politieke dialoog tussen de beide regeringen" .

Un véritable désarmement dans la région passera, entre autres, par un déblocage de la situation politique entre la Chine et le Taiwan et l'instauration d'un dialogue politique responsable entre les deux équipes dirigeantes».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen een echt samenwerkingsbeleid moeten' ->

Date index: 2021-01-18
w