Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen ertoe aanzetten » (Néerlandais → Français) :

Daar komt nog bij dat het amendement de Europese regeringen ertoe wil aanzetten een net van erkende Europese laboratoria op te richten, die omwille van de standaardisatie vergunningen moeten afgeven op basis van REACH-beginselen.

De plus, l'amendement veut également inciter les gouvernements européens à créer un réseau de laboratoires européens agréés dont l'objectif sera de tendre, dans un souci de standardisation, à la délivrance d'autorisations sur base des principes du système REACH.


Daar komt nog bij dat het amendement de Europese regeringen ertoe wil aanzetten een net van erkende Europese laboratoria op te richten, die omwille van de standaardisatie vergunningen moeten afgeven op basis van REACH-beginselen.

De plus, l'amendement veut également inciter les gouvernements européens à créer un réseau de laboratoires européens agréés dont l'objectif sera de tendre, dans un souci de standardisation, à la délivrance d'autorisations sur base des principes du système REACH.


Zal de Commissie op de verjaardag van de kernramp de regeringen ertoe aanzetten om zich in het openbaar te verbinden tot de verstrekking van nieuwe middelen voor de bestrijding van de gevolgen van deze kernramp?

Alors que le 25 anniversaire de la catastrophe approche, la Commission compte-t-elle encourager les gouvernements à s’engager publiquement à apporter de nouvelles contributions pour aider à lutter contre les conséquences de l’accident nucléaire?


Wij geven daarmee een duidelijke signaal af naar de burgers van beide landen - wij wachten op u, u moet alleen uw regeringen ertoe aanzetten hard te werken aan het herstel van de eigen fouten en vertragingen om dezelfde kwaliteit af te leveren als de buurlanden.

Nous enverrons un signal fort aux ressortissants des deux pays, leur signifiant ainsi que nous les attendons et qu'ils doivent seulement mobiliser leurs gouvernements afin qu'ils travaillent dur pour réparer leurs propres erreurs et retards et offrir les mêmes standards de qualité que les pays voisins.


Van haar kant mag de Europese Unie de bestaande wantoestanden niet langer doodzwijgen. Zij moet de clausules die in deze Overeenkomst vervat zitten daadwerkelijk toepassen en de ondertekenende regeringen ertoe aanzetten een einde te maken aan de ernstige schendingen van de mensenrechten en de fundamentele beginselen van democratie en goed bestuur.

Pour sa part, l’Union européenne doit arrêter d’ignorer les clauses prévues dans cet accord et commencer à s’en servir pour exiger des gouvernements signataires qu’ils mettent fin aux graves violations des droits de l’homme et des principes fondamentaux de démocratie et de bonne gouvernance.


De Europese instellingen moeten veeleer de nationale regeringen ertoe aanzetten om op hun begrotingen meer financiële middelen beschikbaar te stellen voor onderzoek en zodoende de arbeidsomstandigheden in deze sector te verbeteren door zowel meer mogelijkheden te bieden voor de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen in de overheidssector als particuliere investeringen en publiekprivate partnerschappen te bevorderen.

Au contraire, ces dernières doivent presser les gouvernements nationaux d’accroître leurs crédits budgétaires en faveur de la recherche et d’améliorer ainsi les conditions de travail du secteur, à la fois pour le développement possible des ressources humaines dans le secteur public et la promotion des investissements privés et des partenariats public-privé.


Wij moeten een stap verder gaan en onze regeringen ertoe aanzetten waarlijk Europees te denken.

Nous devons aller plus loin et exhorter nos gouvernements à être européens jusqu'au bout.


Zo werd binnen de Raad van Europa een ontwerp van aanbeveling van het Comité van ministers aangenomen dat de regeringen van de lidstaten ertoe moet aanzetten de nationale gedragscodes voor de overheidsambtenaren op te stellen, volgens een modelcode voorgesteld in de vorm van een aanbeveling (Aanbeveling 1322 (1997) van de Parlementaire Vergadering over de ambtenarenzaken).

Ainsi, au sein du Conseil de l'Europe a été adopté un projet de recommandation du Comité des Ministres incitant les gouvernements des Etats membres à édicter des codes nationaux de bonne conduite pour les agents publics, suivant un modèle de Code proposé sous forme de recommandation (Recommandation 1322 (1997) de l'Assemblée parlementaire relative à la fonction publique).


De EU zou de regeringen van de buurlanden in de mediterrane regio ertoe moeten aanzetten werkgeversorganisaties, vakbonden en andere relevante sociaal-economische groeperingen meer dan voorheen te betrekken bij hun werkgelegenheidsbeleid, waar mogelijk op regionaal niveau.

Le CES sugre que l'Union encourage ses partenaires de la zone méditerranéenne à davantage associer, si possible dans un contexte régional, les organisations d'employeurs, syndicales et autres groupes d'intérêts socio-économique à leur politique d'emploi.


De versterking van de voorrechten van de ECB in het kader van de werking van het Europees Financieel Stabiliteitsfonds moet onze regeringen ertoe aanzetten te ijveren voor de ontwikkeling van een sterkere wederzijdse controle van de macro-economische evoluties van de lidstaten.

Le renforcement des prérogatives de la BCE dans le cadre de l'action du Fonds européen de stabilité financière doit conduire nos gouvernements à militer pour le développement d'un contrôle mutuel renforcé des évolutions macroéconomiques des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen ertoe aanzetten' ->

Date index: 2022-05-27
w