Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen geen weet » (Néerlandais → Français) :

Zoals het verslag met nadruk stelt, is het voor ons meer dan onwaarschijnlijk dat de regeringen geen weet hadden van wat er gebeurde. Daarom wil ik nogmaals stellen dat ik verbaasd ben over het feit dat sommige regeringen – onder andere die van mijn land – volharden in hun ontkenning van feiten die de verantwoordelijken van de CIA hebben aangetoond en bevestigd.

Comme le mentionne le rapport, il nous semble impensable que les gouvernements n’aient pas été au courant de ce qui se passait, et je voudrais exprimer une nouvelle fois ma surprise face aux dénégations répétées de certains gouvernements - y compris le mien - de faits que des responsables de la CIA ont eux-mêmes démontrés et reconnus.


16. acht het, op basis van de tot dusver verzamelde getuigenissen en documenten, onwaarschijnlijk dat bepaalde Europese regeringen geen weet hadden van de activiteiten in verband met buitengewone uitleveringen die op hun grondgebied plaatsvonden; acht het met name geheel ongeloofwaardig dat enkele honderden vluchten door het luchtruim van verschillende lidstaten en een al even groot aantal bewegingen naar en van Europese luchthavens zouden hebben kunnen plaatsvinden buiten medeweten van ofwel de veiligheidsdiensten of de inlichtingendiensten en zonder dat leidinggevende ambtenaren van die diensten niet ten minste zijn ondervraagd over h ...[+++]

16. estime invraisemblable, sur la base des témoignages et de la documentation recueillie jusqu'ici, que certains gouvernements européens n'avaient pas connaissance des activités liées à la restitution extraordinaire qui avaient lieu sur leur territoire; en particulier, estime absolument invraisemblable que des centaines de vols à travers l'espace aérien de plusieurs États membres, avec autant de mouvements dans des aéroports européens, aient pu avoir lieu sans que ni les services de sécurité, ni les services de renseignement en aient connaissance et sans que les responsables de ces services se soient à tout le moins interrogés sur le r ...[+++]


16. acht het, op basis van de tot dusver verzamelde getuigenissen en documenten, onwaarschijnlijk dat bepaalde Europese regeringen geen weet hadden van de activiteiten in verband met buitengewone uitleveringen die op hun grondgebied plaatsvonden; acht het met name geheel ongeloofwaardig dat enkele honderden vluchten door het luchtruim van verschillende lidstaten en een al even groot aantal bewegingen naar en van Europese luchthavens zouden hebben kunnen plaatsvinden buiten medeweten van ofwel de veiligheidsdiensten of de inlichtingendiensten en zonder dat leidinggevende ambtenaren van die diensten niet ten minste zijn ondervraagd over h ...[+++]

16. estime invraisemblable, sur la base des témoignages et de la documentation recueillie jusqu'ici, que certains gouvernements européens n'avaient pas connaissance des activités liées à la restitution extraordinaire qui avaient lieu sur leur territoire; en particulier, estime absolument invraisemblable que des centaines de vols à travers l'espace aérien de plusieurs États membres, avec autant de mouvements dans des aéroports européens, aient pu avoir lieu sans que ni les services de sécurité, ni les services de renseignement en aient connaissance et sans que les responsables de ces services se soient à tout le moins interrogés sur le r ...[+++]


Ik weet dat zij geen enkele blaam treffen. De oorzaak van het probleem ligt immers bij de impasse die is ontstaan binnen de Raad tussen de posities van de verschillende nationale regeringen.

Je sais qu’ils n’ont absolument rien à se reprocher. Ce sont les divergences entre gouvernements nationaux qui ont poussé le Conseil dans l’impasse.


Ik weet dat dit een belangrijke kwestie is voor voorzitter Barroso en voor anderen die een einde proberen te maken aan besluitvorming met eenparigheid van stemmen op punten waarover geen overeenstemming kan worden bereikt, maar als u dat doet, vervreemdt u niet alleen regeringen verder van u, maar ook mensen, namelijk die mensen die Europa zien als een autocratisch orgaan dat zijn wil probeert op te leggen aan anderen.

Je sais qu’il est important pour le président Barroso et pour d’autres d’essayer d’éviter l’unanimité lorsque celle-ci ne peut être atteinte mais, ce faisant, vous vous aliéneriez plus encore les gouvernements, mais aussi la population, qui perçoit l’Europe comme une autorité autocratique essayant d’imposer aux autres sa propre volonté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen geen weet' ->

Date index: 2021-04-09
w