Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Backward reading
Nadat de verhindering is geëindigd
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Transvestitistisch fetisjisme

Traduction de «regeringen nadat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


nadat de verhindering is geëindigd

cessation de l'empêchement


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze gezamenlijke uitvoeringsbesluiten worden aangenomen door elk van de betrokken Regeringen, nadat ze overeenstemming bereikt hebben over hun inhoud.

Ces arrêtés d'exécution conjoints sont adoptés par chacun des Gouvernements concernés, après qu'ils se soient accordés sur leur contenu.


Deze gezamenlijke uitvoeringsbesluiten worden aangenomen door elk van de betrokken Regeringen, nadat ze overeenstemming hebben bereikt over hun inhoud.

Ces arrêtés d'exécution conjoints sont adoptés par chacun des Gouvernements concernés, après qu'ils se soient accordés sur leur contenu.


1. Deze Overeenkomst treedt in werking één maand nadat alle ondertekenende Regeringen de Regering van de Republiek Frankrijk in kennis hebben gesteld van de beëindiging van de nodige grondwettelijke procedures of twee maanden nadat de ondertekenende Regeringen die samen ten minste 80 % van de bouwkosten zoals gespecificeerd in Artikel 5 dragen, de Regering van de Republiek Frankrijk hebben in kennis gesteld van de beslissing het Overeenkomst tussen hen in werking te laten treden.

1. La présente Convention entre en vigueur un mois après que tous les gouvernements signataires auront notifié au gouvernement de la République française que les procédures constitutionnelles nécessaires ont été accomplies, ou deux mois après que des gouvernements signataires, supportant financièrement au moins 80 % des coûts de construction tels que spécifiés à l'article 5, auront notifié au gouvernement de la République française qu'ils ont décidé de mettre la Convention en vigueur entre eux.


3. verzoekt de regering en de regeringen van de EU-lidstaten ernstig na te denken over de mogelijkheid om de Tibetaanse regering in ballingschap als rechtmatige vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk te erkennen zo mocht blijken dat de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering binnen een termijn van drie jaar niet tot een akkoord zijn gekomen over een nieuw statuut voor Tibet nadat daarover onder de auspiciën van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties onderhandelingen werden gevoerd;

3. invite le gouvernement et les gouvernements des États membres de l'Union européenne à examiner sérieusement la possibilité de reconnaître le gouvernement tibétain en exil comme légitime représentant du peuple tibétain si, dans un délai de trois ans, les autorités de Pékin et le gouvernement tibétain en exil ne sont pas parvenus à un accord sur un nouveau statut pour le Tibet par le biais de négociations organisées sous l'égide du secrétaire général des Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onmiddellijk nadat het regeerakkoord gesloten is, zal de federale regering de regeringen van de deelentiteiten samenroepen om een vierjarig actieplan uit te werken en goed te keuren.

Dans la suite immédiate de l'accord de gouvernement, le gouvernement fédéral invitera les gouvernements des entités fédérées à se réunir afin de définir et d'adopter un plan d'action pour quatre ans.


4. Nadat de betreffende bekrachtigingoorkonden door ten minste zes van de ondertekende Regeringen, waaronder de Regeringen van Nederland, Noorwegen, de Unie van Socialistische Sovjet Republieken, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Verenigde Staten van Amerika, zijn gedeponeerd, wordt dit Verdrag van kracht ten aanzien van genoemde Regeringen en wordt het ten aanzien van iedere andere Regering, die het bekrachtigt of op een later tijdstip toetreedt, van kracht vanaf de dag, waarop deze haar bekrachtigoorkonde deponeert of w ...[+++]

4. Lorsque des instruments de ratification auront été déposés par au moins six Gouvernements signataires, comprenant les Gouvernements des Pays-Bas, de la Norvège, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et des Etats-Unis d'Amérique, la présente convention entrera en vigueur à l'égard desdits Gouvernements, et, à l'égard de chaque Gouvernement qui la ratifiera ou y adhérera ultérieurement, à la date du dépôt de son instrument de ratification ou de la réception de sa notification d'adhésion.


1. Deze Overeenkomst treedt in werking één maand nadat alle ondertekenende Regeringen de Regering van de Republiek Frankrijk in kennis hebben gesteld van de beëindiging van de nodige grondwettelijke procedures of twee maanden nadat de ondertekenende Regeringen die samen ten minste 80 % van de bouwkosten zoals gespecificeerd in Artikel 5 dragen, de Regering van de Republiek Frankrijk hebben in kennis gesteld van de beslissing het Overeenkomst tussen hen in werking te laten treden.

1. La présente Convention entre en vigueur un mois après que tous les gouvernements signataires auront notifié au Gouvernement de la République française que les procédures constitutionnelles nécessaires ont été accomplies, ou deux mois après que des gouvernements signataires, supportant financièrement au moins 80 % des coûts de construction tels que spécifiés à l'article 5, auront notifié au Gouvernement de la République française qu'ils ont décidé de mettre la Convention en vigueur entre eux.


Art. 17. Wijzigingen aan het huishoudelijk reglement worden ter goedkeuring voorgelegd aan de Regeringen nadat die wijzigingen bij stemmingen werden goedgekeurd.

Art. 17. Toute modification du règlement d'ordre intérieur est soumise à l'approbation des Gouvernements après que cette modification a été adoptée par vote.


Art. 19. Elke wijziging in het huishoudelijk reglement wordt onderworpen aan de goedkeuring van de Regeringen nadat ze bij stemming is aangenomen.

Art. 19. Toute modification du règlement d'ordre intérieur est soumise à l'approbation des Gouvernements après que cette modification a été adoptée par vote.


Nadat de twaalf betrokken ministers van de federale staat en de regionale regeringen hadden getekend, heeft de FOD Mobiliteit en Vervoer in zijn brief van 8 juli 2003 aan de regionale regeringen bevestigd dat overeenkomstig artikel 92bis van de wet van 8 augustus 1980 de instemmingsprocedure van deze overeenkomst moet worden ingezet zodat deze werkelijk van kracht kan worden.

Après signature des douze ministres représentant le fédéral et les gouvernements régionaux, le SPF Mobilité et Transport a par lettre du 8 juillet 2003 confirmé aux gouvernements régionaux que conformément à l'article 92bis de la loi du 8 août 1980, la procédure d'approbation de cet accord doit être engagée afin que celui-ci puisse réellement prendre effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen nadat' ->

Date index: 2025-02-22
w