Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen nalaten geweld » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat de oorzaken van vrouwenhandel liggen bij de gebrekkige bescherming van vrouwenrechten, gender-bias, onderdrukking, discriminatie en het veelvuldig voorkomen van geweld met een gendercomponent, alsook het feit dat veel regeringen nalaten op te treden tegen sekseverschillen en de sociale, politieke en economische rechten van vrouwen te beschermen,

C. considérant que les causes de la traite des femmes résident dans le manque de protection des droits des femmes, dans les inégalités entre les hommes et les femmes, dans l'oppression, la discrimination et la prévalence d'une violence fondée sur le sexe, ainsi que dans l'incapacité de nombreux gouvernements à remédier aux inégalités entre les hommes et les femmes et à protéger les droits sociaux, politiques et économiques des femmes,


2. veroordeelt in de meest krachtig mogelijke termen het in brand steken van ambassades van lidstaten van de EU en de bedreiging van EU-burgers; betreurt dat sommige regeringen nalaten geweld te voorkomen en het feit dat andere regeringen kennelijk gewelddadige aanvallen op touw hebben gezet; verzoekt alle staten hun verplichtingen overeenkomstig het Verdrag van Wenen na te komen;

2. condamne fermement la destruction par le feu d'ambassades des États membres de l'UE et les menaces proférées contre des citoyens de l'UE; déplore le refus de certains gouvernements d'empêcher les violences et le fait que d'autres gouvernements ont apparemment orchestré ces attaques violentes; invite tous les États à respecter les obligations qui leur incombent au titre de la Convention de Vienne;


6. veroordeelt het in brand steken van ambassades van lidstaten en de bedreiging van personen ten scherpste; betreurt dat bepaalde regeringen nalaten om geweld te voorkomen en dat andere regeringen gewelddaden toelaten; doet een beroep op de landen waar deze voorvallen hebben plaatsgevonden om duidelijk en op concrete wijze kenbaar te maken dat dergelijke incidenten in de toekomst niet getolereerd zullen worden; doet een beroep op alle staten om hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van Wenen na te komen;

6. condamne avec la plus grande vigueur la destruction par le feu d'ambassades des États membres de l'Union européenne et les menaces proférées contre des personnes physiques; déplore que certains gouvernements n'aient pu empêcher les violences et que d'autres aient toléré des attaques violentes; lance un appel aux pays où de tels incidents se sont produits pour qu''ils manifestent clairement et concrètement que ces agissements ne seront pas tolérés à l'avenir; invite tous les États à respecter les obligations qui leur incombent au titre de la Convention de Vienne;


6. veroordeelt het in brand steken van ambassades van lidstaten en de bedreiging van personen ten scherpste; betreurt dat bepaalde regeringen nalaten om geweld te voorkomen en dat andere regeringen gewelddaden toelaten; doet een beroep op de landen waar deze voorvallen hebben plaatsgevonden om duidelijk en op concrete wijze kenbaar te maken dat dergelijke incidenten in de toekomst niet getolereerd zullen worden; doet een beroep op alle staten om hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van Wenen na te komen;

6. condamne avec la plus grande vigueur la destruction par le feu d'ambassades des États membres de l'Union européenne et les menaces proférées contre des personnes physiques; déplore que certains gouvernements n'aient pu empêcher les violences et que d'autres aient toléré des attaques violentes; lance un appel aux pays où de tels incidents se sont produits pour qu''ils manifestent clairement et concrètement que ces agissements ne seront pas tolérés à l'avenir; invite tous les États à respecter les obligations qui leur incombent au titre de la Convention de Vienne;


6. veroordeelt het in brand steken van ambassades van EU-lidstaten en de bedreiging van EU-burgers ten scherpste; betreurt dat bepaalde regeringen nalaten om geweld te voorkomen en dat andere regeringen gewelddaden toelaten; doet een beroep op de landen waar deze voorvallen hebben plaatsgevonden om duidelijk en op concrete wijze kenbaar te maken dat dergelijke incidenten in de toekomst niet getolereerd zullen worden; doet een beroep op alle staten om hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van Wenen na te komen;

6. condamne avec la plus grande vigueur la destruction par le feu d'ambassades des États membres de l'UE et les menaces proférées contre des citoyens de l'UE; déplore que certains gouvernements n'aient pu empêcher les violences et que d'autres aient toléré des attaques violentes; lance un appel aux pays où de tels incidents se sont produits pour qu''ils manifestent clairement et concrètement que ces agissements ne seront pas tolérés à l'avenir; invite tous les États à respecter les obligations qui leur incombent au titre de la Convention de Vienne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen nalaten geweld' ->

Date index: 2021-08-15
w