Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Controleverslag over het afgelopen boekjaar
Eerste minister
Europese Raad
Minister
Minister-president
Premier
Regeringsleider

Vertaling van "regeringsleiders afgelopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement








controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de laatste referentieperiode (het afgelopen halfjaar) slaagden 16 van de 27 lidstaten er niet in de omzettingsachterstand tot de doelstelling van maximaal 1% terug te brengen. Deze doelstelling is in 2007 door de staatshoofden en regeringsleiders van de EU vastgesteld.

Sur la période de référence (les six derniers mois), seize des 27 États membres de l'UE n'ont pas respecté l'objectif d'un déficit de transposition maximal de 1 % fixé par les chefs d'État ou de gouvernement de l'UE en 2007.


91. herinnert aan het belang van de volgende G20-top op 2 april 2009 in Londen, waar naar verwachting verklaringen zullen worden omgezet in besluiten; herinnert eraan dat het belangrijk is het eens te worden over een duidelijk tijdschema voor de maatregelen, teneinde het proces resultaatgericht te maken; dringt erop aan dat niet alleen over financiële overwegingen wordt onderhandeld, maar dat de staatshoofden en regeringsleiders ook nadenken over hoe de mondiale onevenwichtigheden kunnen worden gecorrigeerd en hoe zij overeenstemming kunnen bereiken over de coördinatie van de verschillende in de ...[+++]

91. rappelle l'importance du prochain sommet du G20 qui aura lieu le 2 avril 2009 à Londres, où il est prévu que les déclarations se traduisent en décisions; rappelle l'importance de convenir d'un calendrier d'action clair afin d'axer le processus sur les résultats; souligne que, non seulement un accord devra être trouvé sur les aspects financiers, mais que les chefs d'État et de gouvernement des États membres devront également réfléchir aux moyens de corriger les déséquilibres mondiaux et s'entendre sur la coordination des différents plans de relance adoptés récemment, en tenant compte de la problématique du chômage; est favorable au ...[+++]


De heer Barroso heeft de staatshoofden en regeringsleiders afgelopen week terecht opgeroepen zich tegenover hun burgers verantwoordelijk te tonen voor het Europese project.

La semaine dernière, M. Barroso a invité, à juste titre, les chefs d’État et de gouvernement à assumer le projet européen devant leurs citoyens.


De recente ontwikkelingen lijken bemoedigend: de zichtbaarheid van vrouwen op het wereldtoneel is in de afgelopen jaren vergroot met het aantreden van Madeleine Albright en Condoleezza Rice (Verenigde Staten), Magawati Soekarnopoetri (Indonesië), Corazon Aquino (de Filippijnen), Angela Merkel (Duitsland) op de hoogste posten als staats- of regeringsleiders.

Des faits récents semblent encourageants. Les femmes sont devenues plus visibles sur la scène mondiale ces dernières années avec l'arrivée de personnalités féminines: citons Madeleine Albright et Condoleezza Rice (États-Unis), Megawati Soekarnoputri (Indonésie), Corazón Aquino et Gloria Arroyo (Philippines), Angela Merkel (Allemagne), parvenues aux plus hautes fonctions de chef d'État ou de gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Matti Vanhanen, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, afgelopen vrijdag, 20 oktober, had ik het genoegen gastheer te mogen zijn van de informele top van staatshoofden en regeringsleiders in Lahti en van het diner na afloop daarvan, waar de Russische president Vladimir Poetin onze gast was.

Matti Vanhanen, président en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vendredi dernier, le 20 octobre, j’ai eu le plaisir de présider le sommet informel des chefs d’État ou de gouvernement de Lahti ainsi que le dîner de travail qui a suivi, auquel a été convié le président russe Vladimir Poutine.


Matti Vanhanen, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, afgelopen vrijdag, 20 oktober, had ik het genoegen gastheer te mogen zijn van de informele top van staatshoofden en regeringsleiders in Lahti en van het diner na afloop daarvan, waar de Russische president Vladimir Poetin onze gast was.

Matti Vanhanen, président en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vendredi dernier, le 20 octobre, j’ai eu le plaisir de présider le sommet informel des chefs d’État ou de gouvernement de Lahti ainsi que le dîner de travail qui a suivi, auquel a été convié le président russe Vladimir Poutine.


Afgelopen januari spoorde opperrabbijn Sirat de staats- en regeringsleiders aan om "op nationaal en internationaal niveau een wereld van solidariteit en van vrede te creëren en verder uit te bouwen, met gerechtigheid als fundament".

Le Grand Rabin Sirat a exhorté, en janvier, "les chefs d'État et de gouvernement à créer et à consolider, au niveau national et international, un monde de solidarité et de paix fondé sur la justice".


Philippe Busquin onderstreepte dat : « De staats- en regeringsleiders tijdens hun top in Barcelona afgelopen weekend herhaald hebben dat zij ernaar streven van de Europese Unie de meest concurrerende kennisgebaseerde economie ter wereld te maken door resoluut te investeren in het creëren van kennis en technologieën.

Philippe Busquin a souligné que : « À leur sommet à Barcelone le week-end dernier, les chefs d'État et de gouvernement ont réaffirmé leur ambition de faire de l'Union Européenne l'économie fondée sur la connaissance la plus concurrentielle dans le monde, en investissant résolument dans la création de connaissances et de technologies.


De noodzaak om het communautaire ondernemingenbeleid te consolideren en te versterken, werd benadrukt door de staatshoofden en regeringsleiders van de Unie op de Europese Raad van Madrid en op de Industrie-Raad van afgelopen november.

Le besoin de consolider et renforcer la politique communautaire de l'entreprise a été souligné par les dirigeants de l'Union lors du Conseil européen de Madrid et du Conseil de l'industrie de novembre dernier.


Deze discussie spitst zich toe op het werkgelegenheidsvraagstuk, dat een van de hoofdpunten vormde op de Europese top van afgelopen december in Brussel. Tijdens deze top bereikten de staatshoofden en regeringsleiders overeenstemming over een strategie voor groei, concurrentie en werkgelegenheid'.

Ce débat se concentre sur l'emploi - l'un des problèmes clés abordés lors du Sommet européen qui s'est tenu à Bruxelles, en décembre dernier, dans le cadre duquel les chefs de gouvernement ont approuvé une stratégie en matière de croissance, de compétitivité et d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders afgelopen' ->

Date index: 2024-08-19
w