Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Conferentie Europa van de Regio's
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Geneesmiddel
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Neventerm
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Regeringsleider
Specifieke spellingsachterstand
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "regeringsleiders de juiste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

conseiller des clients sur les soins à prodiguer à des animaux domestiques


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions


juiste instelling | juiste passing

ajustage exact | ajustage juste




Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa

Conférence des chefs de gouvernement des régions autonomes d'Europe | Conférence Europe des Régions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe juist hadden de regeringsleiders in 2000 de acht Millenniumdoelstellingen geformuleerd.

C'est précisément la raison pour laquelle les chefs de gouvernement avaient formulé, en 2000, les huit objectifs du Millénaire.


Daartoe juist hadden de regeringsleiders in 2000 de acht Millenniumdoelstellingen geformuleerd.

C'est précisément la raison pour laquelle les chefs de gouvernement avaient formulé, en 2000, les huit objectifs du Millénaire.


– (FR) Mijnheer de fungerend voorzitter, we zijn in een wereldwijde financiële crisis verzeild geraakt en Europa doet nu zijn eerste stapjes als een politieke mogendheid. Onder uw voorzitterschap – het Frans voorzitterschap – hebben de staatshoofden en regeringsleiders de juiste beslissingen genomen.

–Monsieur le Président, à l’occasion de la crise financière mondiale, l’Europe a fait ses premiers pas d’acteur politique. Et sous votre présidence, sous la présidence française, les chefs d’État ou de gouvernement ont pris les bonnes décisions.


Juist daarom doe ik een beroep op het verantwoordelijkheidsgevoel van de Europese regeringsleiders – opdat ze oplossing vinden die Europa een uitweg biedt.

Pour cette raison, et seulement pour cette raison, je demande aux chefs de gouvernement européens de faire preuve de responsabilité et de proposer des solutions qui permettront à l’Europe de s’en sortir et de régler le problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. blijft zich inzetten voor de onderhandelingen in VN‑verband en dringt er bij de regeringsleiders op aan dit proces niet te ondermijnen maar het juist te versterken door af te zien van een "Alleingang"; is echter van mening dat er dringend moet worden nagedacht over manieren om dit proces efficiënter te laten verlopen en dringt er in die context bij de EU op aan voorstellen in te dienen voor de toepassing van stemregels die gebaseerd zijn op aanzienlijke meerderheden met betrekking tot verschillende criteria, waar nodig, om vooruit ...[+++]

6. rappelle son attachement aux négociations menées dans le cadre des Nations unies et invite les chefs d'État à ne pas compromettre ce processus mais, au contraire, à œuvrer pour son renforcement, en particulier en évitant les approches exclusives; demande cependant que les différentes façons de rendre le processus plus efficace soient examinées de toute urgence et, dans ce contexte, que l'Union européenne fasse des propositions relatives à l'application des règles de vote, basées le cas échéant sur des majorités importantes eu égard à plusieurs critères, afin de faciliter les progrès dans les négociations;


Juist vanwege de sterke culturele en historische banden tussen de twee regio's en het strategisch potentieel van deze relatie vatten enkelen het idee op om te proberen een globale associatieovereenkomst EU-Mercosur - met een vrijhandelszone - te sluiten. Dit plan ontstond in juni 1999 tijdens de eerste topconferentie in Rio de Janeiro, waarop de staatshoofden en regeringsleiders van de EU en de Mercosur samenkwamen.

C'est en ayant précisément à l'esprit les liens culturels et historiques profonds qui existent entre les deux régions et le potentiel stratégique de cette relation que d'aucuns ont eu l'idée de négocier un accord d'association global UE-Mercosur - avec une ZLE - lors du premier Sommet réunissant les chefs d'État et de gouvernement de l'UE et du Mercosur à Rio de Janeiro, en juin 1999.


Zij hebben er nota van genomen dat de regeringsleiders van enkele nauwe bondgenoten van de Verenigde Staten hebben opgeroepen om Guantánamo te sluiten, dat deze oproepen juist waren en op het juiste moment kwamen.

Ils ont noté que les chefs de gouvernement de certains des alliés proches des États-Unis avaient demandé la fermeture de Guantánamo et que ces appels étaient justes et opportuns.


De betrokkene wordt hierbij duidelijk gesteund door de regeringsleider en voor ministers en ambtenaren is het duidelijk dat de juiste en tijdige omzetting voor de regering een prioriteit is.

Il est soutenu de manière visible par le chef du gouvernement dans l'exercice de sa mission et il est clair pour les ministres et l'administration que le gouvernement considère la transposition correcte et dans les délais prescrits comme une priorité.


In een verslag aan de staatshoofden en regeringsleiders waarschuwt de Commissie dat de huidige gunstige economische situatie in Europa niet tot zelfgenoegzaamheid mag leiden, maar juist moet aansporen tot economische en sociale hervormingen.

Dans un rapport adressé aux chefs d'État et de gouvernement, la Commission attire l'attention sur le fait que la bonne santé actuelle de l'économie européenne devrait encourager ses dirigeants à engager des réformes aux niveaux social et économique plutôt qu'à relâcher leur vigilance.


De juiste benaming van de top die op 16 tot 18 oktober 1993 op Mauritius plaatsgreep is " De conferentie van de staatshoofden en regeringsleiders van de landen die het gebruik van het Frans gemeen hebben " .

La dénomination correcte du sommet qui a eu lieu du 16 au 18 octobre 1993 à l'île Maurice est : " Conférence des chefs d'Etat et chefs de gouvernement des pays ayant en commun l'usage du français " .


w