Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie Europa van de Regio's
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Eerste minister
Europese Raad
Minister
Minister-president
Premier
Regeringsleider

Vertaling van "regeringsleiders is aangegaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement




regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa

Conférence des chefs de gouvernement des régions autonomes d'Europe | Conférence Europe des Régions


de overeenkomst kan voor bepaalde of onbepaalde tijd worden aangegaan

le contrat peut être conclu pour une durée déterminée ou indéterminée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(EN) "monitoring door de staatshoofden en regeringsleiders", "de concrete verplichtingen die de staatshoofden en regeringsleiders zijn aangegaan".

(EN) «suivi par les chefs d’État ou de gouvernement», «les engagements concrets par les chefs d’État ou de gouvernement».


Dat onderwerp zal zonder twijfel ook hier aan de orde komen, omdat het deel uitmaakt van de politieke verbintenis die de Europese Unie 11 februari op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders is aangegaan om de financiële stabiliteit van de eurozone te steunen.

Elle le sera certainement parce qu’elle s’inscrit dans l’engagement politique souscrit le 11 février par l’Union européenne, au niveau des chefs d’État et de gouvernement.


16. steunt de verbintenis die de staatshoofden en regeringsleiders op de VN-wereldtop in 2005 zijn aangegaan om vóór 2010 universele toegang tot HIV/AIDS-preventie, behandeling en zorg te verwezenlijken; is echter van mening dat een duidelijk plan voor de financiering van universele toegang moet worden opgesteld en dat internationale en interimaire streefdoelen moeten worden vastgesteld;

16. appuie l'engagement pris par les chefs d'État et de gouvernement lors du Sommet mondial des Nations unies de 2005 de permettre un accès universel aux services de prévention du VIH/sida, aux traitements et aux soins d'ici à 2010; estime néanmoins qu'il y a lieu de définir un plan précis pour financer cet accès universel et de fixer des objectifs internationaux et intermédiaires de progression;


A. overwegende dat tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg in juni 2001 de Europese staatshoofden en regeringsleiders de verbintenis zijn aangegaan om de achteruitgang van de biodiversiteit in de Europese Unie tegen 2010 te stoppen,

A. considérant que, lors du Conseil européen de Göteborg de juin 2001, les chefs d'État et de gouvernement européens se sont engagés à inverser le déclin de la diversité biologique d'ici 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg in juni 2001 de Europese staatshoofden en regeringsleiders de verbintenis zijn aangegaan om de achteruitgang van de biodiversiteit in de Europese Unie tegen 2010 te stoppen,

A. considérant que, lors du Conseil européen de Göteborg de juin 2001 , les chefs d'État et de gouvernement européens se sont engagés à inverser le déclin de la diversité biologique d'ici 2010,


Overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders van de G7 en de voorzitter van de Europese Commissie op de Top van Denver (juni 1997) hebben besloten verder te gaan dan de verbintenissen die zij zijn aangegaan in het Memorandum van overeenstemming met Oekraïne, en dat zij hun goedkeuring hebben gehecht aan de totstandkoming van een multilateraal financieringsmechanisme om Oekraïne bijstand te verlenen bij de aanpassing van de bestaande sarcofaag, teneinde de risico's voor het milieu tot een minimum te beperken, met gebruikmaking ...[+++]

considérant que, lors du sommet de Denver de juin 1997, les chefs d'État et de gouvernement du G 7 et le président de la Commission ont décidé d'aller au-delà des engagements pris dans le cadre du mémorandum d'entente signé avec l'Ukraine et ont approuvé la mise en place d'un mécanisme de financement multilatéral pour aider l'Ukraine à transformer le sarcophage actuel de Tchernobyl en un système sûr et stable du point de vue de l'environnement, en prenant des mesures telles que définies dans le SIP;


Zij memoreert de verbintenissen die op 25 juni j.l. te Arusha tijdens de Topconferentie van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de regio zijn aangegaan, namelijk om te streven naar een voor alle geledingen van het Boeroendese politieke leven openstaande dialoog, gepaard gaande met de veiligheidsmaatregelen die nodig zijn om de voorwaarden voor deze dialoog te scheppen.

Elle rappelle les engagements pris le 25 juin dernier à Arusha lors du Sommet des Chefs d'Etat de la région dans le sens d'un dialogue ouvert à toutes les composantes de la vie politique burundaise, assorti des mesures de sécurité nécessaires à créer les conditions de ce dialogue.


Tijdens die bijeenkomst hebben de staatshoofden en regeringsleiders van gedachten gewisseld, in het bijzonder over de vorderingen in het kader van de respectieve integratieprogramma's, en gewezen op de vooruitgang die gemaakt is via de raamovereenkomst inzake samenwerking van 1993 en de politieke dialoog die met de verklaring van Rome van 1996 werd aangegaan.

Au cours de cette réunion, les chefs d'Etat et de gouvernement ont procédé à un échange de vues, particulièrement sur les progrès des respectifs schémas d'intégration et ils ont souligné les résultats obtenus grâce à l'accord-cadre de coopération de 1993 et le dialogue politique institué dans la déclaration de Rome de 1996.


Zij vormt een belangrijk onderdeel van de uitvoering van de politieke verbintenissen die zijn aangegaan tijdens de conferentie van de staatshoofden en regeringsleiders van de EU, Latijns-Amerika en het Caribische gebied in Rio de Janeiro eind juni 1999.

Il constitue un élément important dans la mise en oeuvre des engagements politiques pris lors du Sommet entre les chefs d'Etat et de gouvernement de l'UE, des pays d'Amérique latine et des Caraïbes, qui s'est tenu à Rio de Janeiro à la fin du mois de juin 1999.


De regeringsleiders van de drie Beneluxlanden en de ministers van Buitenlandse Zaken zijn een duidelijk engagement aangegaan om met z'n drieën een gezamenlijke weg in te slaan op het vlak van interne markt, economie, duurzaamheid, justitie en binnenlandse zaken.

Les chefs de gouvernement et ministres es Affaires étrangères des trois pays du Benelux ont pris l'engagement clair de suivre la même voie en ce qui concerne le marché intérieur, l'économie, la durabilité, la justice et les affaires intérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders is aangegaan' ->

Date index: 2022-08-28
w