Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regie toestemming verlenen " (Nederlands → Frans) :

« De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, aan de Regie toestemming verlenen om gebouwen, eigendom van de Staat en beheerd door de Regie, een andere bestemming te geven dan de huisvesting van bovenvermelde diensten.

« Le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, autoriser la Régie des Bâtiments à donner à des bâtiments, appartenant à l'État et gérés par la Régie, une affectation autre que le logement des services précités.


De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, aan de Regie der Gebouwen toestemming verlenen om de onroerende goederen, eigendom van de Staat en beheerd door de Regie der Gebouwen, een andere bestemming te geven dan de huisvesting van bovenvermelde diensten.

Le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, autoriser la Régie des Bâtiments à donner à des biens immeubles, appartenant à l'Etat et gérés par la Régie des Bâtiments, une affectation autre que le logement des services susmentionnés.


« De Koning kan, bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, aan de Regie toestemming verlenen om gebouwen eigendom van de Staat en beheerd door de Regie, een andere bestemming te geven dan de huisvesting van (Staats)diensten ».

« Le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, autoriser la Régie des Bâtiments à donner à des bâtiments appartenant à l'État et gérés par la Régie, une affectation autre que celle du logement des services (de l'État) précités».


Indien zou blijken dat het te installeren ASTRID-materiaal de stabiliteit van de bestaande infrastructuur in het gedrang zal brengen, zal de Minister tot wiens bevoegdheid de regie der Gebouwen behoort of elke andere federale dienst A.S.T.R.I. D. toestemming verlenen voor het optrekken, op kosten van A.S.T.R.I. D. en met naleving van de regels van de kunst en van de geldende technische normen, van een nieuwe mast of pyloon op een terrein dat door de regie der Gebouwen ter beschikking wordt gesteld.

S'il apparaît que le matériel ASTRID à installer compromettra la stabilité de l'infrastructure existante, le Ministre qui a la régie des Bâtiments dans ses attributions ou tout autre service fédéral donnera l'autorisation à A.S.T.R.I. D. de construire, aux frais d'A.S.T.R.I. D. et dans le respect des règles de l'art et des normes techniques applicables, un nouveau mât ou pylône sur un terrain mis à disposition par la Régie des Bâtiments.


« De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, aan de Regie toestemming verlenen om gebouwen, eigendom van de Staat en beheerd door de Regie, een andere bestemming te geven dan de huisvesting van bovenvermelde diensten.

« Le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, autoriser la Régie des Bâtiments à donner à des bâtiments, appartenant à l'Etat et gérés par la Régie, une affectation autre que le logement des services précités.


2. kan Syrië, wanneer urgentie is vastgesteld of indien de aard, het geringe belang of de bijzondere kenmerken van bepaalde werkzaamheden of leveringen zulks rechtvaardigen, in overleg met de Commissie, bij wijze van uitzondering, toestemming verlenen tot gunning van opdrachten na beperkte inschrijving, via onderhandse aanbesteding en tot uitvoering in regie.

2) lorsque l'urgence est constatée ou si la nature, la faible importance ou les caractéristiques particulières de certains travaux ou fournitures le justifient, la Syrie peut, en accord avec la Commission, autoriser, à titre exceptionnel, la passation de marchés après la passation d'appels d'offres restreints, la conclusion de marchés de gré à gré et l'exécution en régie administrative.


2. kan Syrië wanneer urgentie is vastgesteld of indien de aard, het geringe belang of de bijzondere kenmerken van bepaalde werkzaamheden of leveringen zulks rechtvaardigen, in overleg met de Commissie, bij wijze van uitzondering, toestemming verlenen tot gunning van opdrachten na beperkte inschrijving en via onderhandse aanbesteding en tot uitvoering in regie.

2) Lorsque l'urgence est constatée ou si la nature, la faible importance ou les caractéristiques particulières de certains travaux ou fournitures le justifient, la Syrie peut, en accord avec la Commission, autoriser, à titre exceptionnel, la passation de marchés après la passation d'appels d'offres restreints, la conclusion de marchés de gré à gré et l'exécution en régie administrative.


Dat klopt evenwel niet want artikel 36 van de wet van 15 januari 1999 maakt een afwijking van artikel 2 mogelijk: " De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, aan de Regie toestemming verlenen om gebouwen, eigendom van de Staat en beheerd door de Regie, een andere bestemming te geven dan de huisvesting van bovenvermelde diensten" .

Non, car l'article 36 de la loi du 15 janvier 1999 a inséré une possibilité de dérogation à l'article 2 précité : « Le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, autoriser la Régie des Bâtiments à donner à des bâtiments appartenant à l'État et gérés par la Régie, une affectation autre que le logement des services précités, à savoir des services fédéraux».


De Inspectie van Financiën geaccrediteerd bij de Regie der Gebouwen weigert toestemming te verlenen om tot de verkoop van leegstaande logementen over te gaan vooraleer de vermelde besluiten zijn verschenen.

L'inspection des Finances accréditée auprès de la Régie des Bâtiments refuse de donner son accord à la mise en vente de logements vides avant la parution des arrêtés susmentionnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regie toestemming verlenen' ->

Date index: 2021-12-07
w