N. tevens overwegende dat het aanmoedigen van mobiliteit niet ten koste mag gaan van de ontwikkeling van achterstandgebieden als gevolg van een mogelijke "brain drain” die de verschillen in ontwikkeling tussen de regio's van de Europese Unie nog kan verscherpen, wat strijdig zou zijn met het in artikel 158 van het EG-Verdrag gestelde doel van de Unie om de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de verschillende regio's te verkleinen,
N. considérant en outre que l'encouragement à la mobilité ne devrait pas mettre en péril le développement des régions les moins favorisées en raison des effets possibles de la "fuite des cerveaux”, susceptible d'aggraver les déséquilibres entre les régions de l'Union européenne, ce qui serait contraire à l'objectif que la Communauté s'est fixé de réduire l'écart entre les niveaux de développement des régions, conformément à l'article 158 du traité CEE,