Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de Regio's
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
Europees Comité van de Regio's
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Vertaling van "regio als geheel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie




voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]








structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoofddoelstellingen die in het document werden genoemd, waren: het versterken van onze economische aanwezigheid in de regio; het leveren van een bijdrage aan politieke stabiliteit aldaar, door het uitbreiden van onze politieke en economische betrekkingen met de regio als geheel; het bevorderen van de ontwikkeling van de minder welvarende landen; en het leveren van een bijdrage aan de verspreiding van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten.

Il définissait les objectifs fondamentaux d'une position économique renforcée de l'Union sur le continent asiatique. Il s'agissait de contribuer à la stabilité politique de cette zone par un élargissement de nos relations politiques et économiques avec l'Asie dans son ensemble, d'y encourager le développement des pays les moins prospères et d'y permettre la diffusion de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme.


Meestal is de doelstelling 1-aanpak voor steden erop gericht het concurrentievermogen te verbeteren om steden een grotere rol te geven als motor van groei voor een minder ontwikkelde regio als geheel.

En général, l'approche urbaine dans l'objectif n° 1 se concentre sur l'amélioration de la compétitivité, cherchant à promouvoir le rôle des villes comme moteurs de croissance pour une région moins développée dans son ensemble.


Deze algemene doelstellingen en prioriteiten worden verder uitgewerkt in een reeks specifieke actiepunten voor de regio als geheel en voor elk van de vier belangrijkste subregio's (Zuid-Azië, Zuidoost-Azië, Noordoost-Azië, Australazië).

Ces objectifs généraux et ces priorités donnent lieu à la définition plus précise d'une série de mesures à prendre concernant l'Asie dans son ensemble et ses quatre régions (Asie du Sud, Asie du Sud-Est, Asie du Nord-Est, Australasie).


Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1°, worden de woorden "in artikel 5" vervangen door de woorden "in de artikelen 5 en 6"; 1° in punt 2° wordt het woord "scholingseenheid" vervangen door de woorden "het geheel van de eenheden van leerresultaten"; 3° in punt 2° wordt b) vervangen als volgt : "b) een fase "Bedrijf voor vorming door arbeid" die bestaat uit een reële werksituatie door de productie van goederen en diensten i.v.m. één of meerdere beroepen waarbij eventueel leergangen en bedrijfsstages worde ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « à l'article 5 » sont remplacés par les mots « aux articles 5 et 6 »; 2° au 2°, les mots « l'unité d'apprentissage » sont remplacés par les mots « l'ensemble d'unités d'acquis d'apprentissage »; 3° au 2°, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) une démarche « Entreprise de formation par le travail » qui consiste en une mise en situation réelle de travail par la production de biens et de services en lien avec un ou plusieurs métiers intégrant éventuellement des cours et des stages en entreprise; »; 4° le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° le « taux d'encadrement » ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toetreding van Montenegro tot de NAVO zal de veiligheid van de regio en van de Alliantie in haar geheel versterken.

L'adhésion du Monténégro à l'OTAN renforcera la sécurité de la région et celle de l'Alliance dans son ensemble.


Aangezien de regering reeds eerder aankondigde het aantal partnerlanden te willen reduceren en daarbij de Belgische ontwikkelingssamenwerking te willen concentreren op enkele geografisch homogene regio's waar de armoede en de instabiliteit groot zijn en onder meer een impact hebben op de migratiestromen naar ons land, zoals onder andere de regio's van de Grote Meren en Noord-Afrika, kwam de beslissing niet geheel onverwacht (zie ook ...[+++]

Étant donné que le gouvernement avait déjà annoncé auparavant sa volonté de réduire le nombre de pays partenaires, et, ce faisant, de concentrer la coopération au développement belge sur quelques régions géographiques homogènes où la pauvreté et l'instabilité sont grandes et ont, entre autres, un impact sur les flux migratoires vers notre pays, comme les régions des Grands Lacs et l'Afrique du Nord, cette décision n'était pas inopinée (voir également la réponse à la question 1). Dans toute notre communication, l'accent est mis sur le fait qu'il ne s'agit que du désengagement d'un seul canal de coopération (coopération au développement go ...[+++]


In tabel 1 kan u per regio en voor België in zijn geheel het aantal keizersneden en vaginale bevallingen en het percentage t.o.v. het totaal aantal bevallingen terugvinden voor de periode 2008 tot 2012.

Le tableau 1 donne pour chaque région et pour la Belgique le nombre de césariennes et d'accouchements par voie vaginale et le pourcentage de 2008 à 2012 respectifs par rapport au total des accouchements.


2. a) Hoe verklaart u de inzet van eentalig Franstalige technici door Belgacom in Vlaams-Brabant? b) Vanuit het bedrijfsoogpunt "technische interventies" operationeel gezien, wordt Vlaams-Brabant behandeld als een aparte regio, of geheel of gedeeltelijk samengevoegd met Brussel? c) Zo ja, welke delen en waarom?

2. a) Comment expliquez-vous l'envoi de techniciens unilingues francophones par Belgacom dans le Brabant flamand? b) En ce qui concerne les interventions techniques, l'entreprise considère-t-elle le Brabant flamand, d'un point de vue opérationnel, comme une région distincte ou comme faisant partie totalement ou partiellement de Bruxelles? c) Dans l'affirmative, de quelles parties s'agit-il et pourquoi?


Voor de regio als geheel is de impact echter lang niet zo groot als die voor een vergelijkbaar programma voor verbetering van de energie-efficiëntie.

Néanmoins, pour la région dans son ensemble, l'impact n'est pas aussi important que celui d'un programme comparable d'amélioration d’efficacité énergétique.


Op basis van een gezamenlijke analyse van de sociaal-economische situatie in de grensregio van de EU en in die van de kandidaat-lidstaat wordt een programma voor evenwichtige sociaal-economische ontwikkeling voor de regio als geheel opgesteld.

Sur la base d'une analyse commune de la situation socio-économique constatée tant dans la zone frontalière européenne que dans celle du pays candidat, un programme de développement socio-économique équilibré s'appliquant à l'ensemble de la région est élabo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio als geheel' ->

Date index: 2021-03-30
w