Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de Regio's
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
Europees Comité van de Regio's
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige perihilaire regio van long
Volledige retromaxilliaire regio
Volledige temporale regio van scalp
Voltekening

Vertaling van "regio volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie




volledige perihilaire regio van long

entière région périhilaire du poumon


volledige temporale regio van scalp

entière région temporale du cuir chevelu


volledige retromaxilliaire regio

entière région rétromaxillaire


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. betuigt zijn medeleven en solidariteit met de burgers van Hongkong en steunt democratische hervormingen; benadrukt dat de autonomie van Hongkong wordt gewaarborgd door de Basiswet; is van mening dat de invoering van een volledig algemeen kiesrecht in de speciale administratieve regio volledig in overeenstemming is met het beginsel "één land, twee systemen"; betreurt het feit dat de hervorming van de kieswet voor de benoeming van de Chief Executive van Hongkong niet kon worden voltooid; hoopt dat in de nabije toekomst een nieuw hervormingsproces kan worden gestart om de inwoners van Hongkong een rechtstreeks algemeen kiesrecht te ...[+++]

35. exprime sa sympathie et sa solidarité à l'égard de la population de Hong Kong par son soutien en faveur des réformes démocratiques; souligne que l'autonomie de Hong Kong est garantie par la loi fondamentale; fait valoir que l'introduction d'un suffrage universel à part entière dans la région administrative spéciale est totalement compatible avec le principe "un pays, deux systèmes"; regrette que la réforme de la loi électorale relative à la nomination du chef de l'exécutif de Hong Kong n'ait pu être menée à bien; espère qu'un nouveau processus de réforme pourra prochainement être amorcé dans l'optique d'accorder aux citoyens de H ...[+++]


35. betuigt zijn medeleven en solidariteit met de burgers van Hongkong en steunt democratische hervormingen; benadrukt dat de autonomie van Hongkong wordt gewaarborgd door de Basiswet; is van mening dat de invoering van een volledig algemeen kiesrecht in de speciale administratieve regio volledig in overeenstemming is met het beginsel "één land, twee systemen"; betreurt het feit dat de hervorming van de kieswet voor de benoeming van de Chief Executive van Hongkong niet kon worden voltooid; hoopt dat in de nabije toekomst een nieuw hervormingsproces kan worden gestart om de inwoners van Hongkong een rechtstreeks algemeen kiesrecht te ...[+++]

35. exprime sa sympathie et sa solidarité à l'égard de la population de Hong Kong par son soutien en faveur des réformes démocratiques; souligne que l'autonomie de Hong Kong est garantie par la loi fondamentale; fait valoir que l'introduction d'un suffrage universel à part entière dans la région administrative spéciale est totalement compatible avec le principe "un pays, deux systèmes"; regrette que la réforme de la loi électorale relative à la nomination du chef de l'exécutif de Hong Kong n'ait pu être menée à bien; espère qu'un nouveau processus de réforme pourra prochainement être amorcé dans l'optique d'accorder aux citoyens de H ...[+++]


b) met uitzonderlijke prestaties wordt een situatie bedoeld waarin, buiten de tussentijdse evaluatie en de eindevaluatie, de programmeerbare toewijzing van een regio volledig is vastgelegd en aanvullende financiering uit het regionale indicatieve programma kan worden geabsorbeerd, en er sprake is van doeltreffende regionale integratie en gezond financieel beheer».

b) la performance exceptionnelle fait référence à une situation dans laquelle, en dehors du réexamen à mi-parcours et en fin de parcours, l'enveloppe programmable d'une région est totalement engagée et un financement additionnel du programme indicatif régional peut être absorbé sur la base de politiques efficaces d'intégration régionale et d'une gestion financière saine».


19. vraagt de EU dat zij haar verantwoordelijkheid neemt als een invloedrijke speler en een helder en omvattend vredesinitiatief voor de regio lanceert, gebaseerd op vroegere successen die door de EU-lidstaten zijn geboekt op het gebied van strategische conflictoplossing, in het bijzonder in het kader van het Noord-Ierse vredesproces, en dat zij daarbij gebruik maakt van alle mogelijke instrumenten waarover zij beschikt, met name juridische, economische en diplomatieke, om de daadwerkelijke naleving van het internationaal humanitair recht en het internationaal mensenrechtenrecht te bevorderen; vraagt de EU dat zij haar huidige beleid van contacten met de voornaamste actoren in de regio volledig ...[+++]

19. demande à l'Union européenne d'assumer ses responsabilités d'acteur influent et de lancer une initiative de paix, claire et complète, pour la région, en s'appuyant sur les réussites précédentes des États membres de l'Union européenne en matière de résolution stratégique des conflits, notamment dans le cadre du processus de paix en Irlande du Nord, et en utilisant tous les moyens à sa disposition, qu'ils soient d'ordre juridique, économique ou diplomatique, afin de garantir le respect effectif du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme; demande à l'Union européenne d'élaborer une nouvelle appro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Caribisch gebied is de eerste regio die de onderhandelingen over een EPO volledig heeft afgerond. Het betreft een EPO die op de hele regio van toepassing is en niet alleen de handel in goederen behelst maar ook diensten, investeringen, « regels » en bepalingen in verband met de ontwikkelingssteunmaatregelen.

La région des Caraïbes est la première région à avoir terminé les négociations d'un APE complet, c'est-à-dire couvrant toute la région et comprenant non seulement le commerce des marchandises, mais également les services, les investissements, les « règles » et des dispositions consacrées aux mesures d'aide au développement.


Het Caribisch gebied is de eerste regio die de onderhandelingen over een EPO volledig heeft afgerond. Het betreft een EPO die op de hele regio van toepassing is en niet alleen de handel in goederen behelst maar ook diensten, investeringen, « regels » en bepalingen in verband met de ontwikkelingssteunmaatregelen.

La région des Caraïbes est la première région à avoir terminé les négociations d'un APE complet, c'est-à-dire couvrant toute la région et comprenant non seulement le commerce des marchandises, mais également les services, les investissements, les « règles » et des dispositions consacrées aux mesures d'aide au développement.


5º Dierenartsen zonder Grenzen startte begin 2003 met steun van het BOF een project van 2,15 miljoen euro op voor het opzetten van een « netwerk voor diergeneeskundige diensten » in de streek van Dakoro (Maradi-regio) en Abalak (Tahoua-regio), met de bedoeling om op een duurzame en milieuvriendelijke wijze de armoede en voedselonzekerheid te bestrijden bij de nomadenbevolking, die voor hun overleving volledig afhankelijk zijn van hun kudden.

5º Vétérinaires sans Frontières lançait début 2003 avec le soutien du FBS un projet de 2,15 millions d'euros pour la création d'un « réseau pour des services vétérinaires » dans la région de Dakoro (région Maradi) et Abalak (région Tahoua), avec l'objectif de lutter contre la pauvreté et l'insécurité alimentaire de manière durable et environnementale auprès de la population nomade, qui dépend complètement de ses troupeaux pour survivre.


66. betuigt zijn solidariteit met de burgers in de zuidelijke buurlanden die strijden voor democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; roept de EU op om op ondubbelzinnige wijze en onverwijld steun te bieden aan de nieuwe aspiraties op het gebied van democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; blijft bezorgd over het ontbreken in het Middellandse Zeebeleid van de EU van een duidelijke strategische langetermijnvisie voor vooruitgang en ontwikkeling in de regio; dringt aan op verduidelijking en verbetering van de grondgedachte, de doelstellingen en de werkmethoden van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; is derhalve van mening dat de strategie van de EU ten aanzien van het Middellandse Zeegebied dringend opnieuw overwogen ...[+++]

66. fait part de sa solidarité avec les citoyens des pays du voisinage méridional dans leur combat pour la démocratie, la liberté et la justice sociale; invite l'Union à offrir un soutien rapide et sans équivoque aux nouvelles aspirations à la démocratie, à la liberté et à la justice sociale; demeure préoccupé par l'absence, dans la politique méditerranéenne de l'Union, d'une vision stratégique précise et à long terme du développement de la région; demande une clarification et un renforcement du bien-fondé, des objectifs et des méthodes de travail de l'Union pour la Méditerranée; considère qu'il est extrêmement urgent et important de ...[+++]


66. betuigt zijn solidariteit met de burgers in de zuidelijke buurlanden die strijden voor democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; roept de EU op om op ondubbelzinnige wijze en onverwijld steun te bieden aan de nieuwe aspiraties op het gebied van democratie, vrijheid en sociale rechtvaardigheid; blijft bezorgd over het ontbreken in het Middellandse Zeebeleid van de EU van een duidelijke strategische langetermijnvisie voor vooruitgang en ontwikkeling in de regio; dringt aan op verduidelijking en verbetering van de grondgedachte, de doelstellingen en de werkmethoden van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied; is derhalve van mening dat de strategie van de EU ten aanzien van het Middellandse Zeegebied dringend opnieuw overwogen ...[+++]

66. fait part de sa solidarité avec les citoyens des pays du voisinage méridional dans leur combat pour la démocratie, la liberté et la justice sociale; invite l'Union à offrir un soutien rapide et sans équivoque aux nouvelles aspirations à la démocratie, à la liberté et à la justice sociale; demeure préoccupé par l'absence, dans la politique méditerranéenne de l'Union, d'une vision stratégique précise et à long terme du développement de la région; demande une clarification et un renforcement du bien-fondé, des objectifs et des méthodes de travail de l'Union pour la Méditerranée; considère qu'il est extrêmement urgent et important de ...[+++]


5º Dierenartsen zonder Grenzen startte begin 2003 met steun van het BOF een project van 2,15 miljoen euro op voor het opzetten van een « netwerk voor diergeneeskundige diensten » in de streek van Dakoro (Maradi-regio) en Abalak (Tahoua-regio), met de bedoeling om op een duurzame en milieuvriendelijke wijze de armoede en voedselonzekerheid te bestrijden bij de nomadenbevolking, die voor hun overleving volledig afhankelijk zijn van hun kudden.

5º Vétérinaires sans Frontières lançait début 2003 avec le soutien du FBS un projet de 2,15 millions d'euros pour la création d'un « réseau pour des services vétérinaires » dans la région de Dakoro (région Maradi) et Abalak (région Tahoua), avec l'objectif de lutter contre la pauvreté et l'insécurité alimentaire de manière durable et environnementale auprès de la population nomade, qui dépend complètement de ses troupeaux pour survivre.


w