Art. 6. In artikel 25 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede ", na advies van de SERR, bevoegd voor de regio waar de maatschappelijke zetel van de rechtspersoon gevestigd is, of, als het een natuurlijke persoon betreft, waar die persoon zijn kantoor houdt," opgeheven.
Art. 6. Dans l'article 25 du même arrêté, le membre de phrase « , sur avis du SERR, compétent pour la région où est établi le siège social du bureau, ou, dans le cas d'une personne physique, dans laquelle cette dernière a son bureau, » est abrogé.