Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood gevonden
LOAEC
LOAEL

Traduction de «regio werd vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ambtenaar van wie werd vastgesteld dat het hem niet mogelijk is werkzaamheden te verrichten die met een ambt van zijn loopbaan overeenkomen

fonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière


laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect werd vastgesteld | LOAEL [Abbr.]

dose minimale avec effet nocif observé | LOAEL [Abbr.]


laagste concentratie waarbij een schadelijk effect werd vastgesteld | LOAEC [Abbr.]

concentration minimale avec effet nocif observé | LOAEC [Abbr.]


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Er werd een verhoging van de klachten in Vlaams-Brabant - regio Landen vastgesteld. b) Defensie streeft naar een maximale spreiding van de vluchten in ruimte en tijd om zo weinig mogelijk geluidsoverlast te veroorzaken.

2. a) Une hausse des plaintes a été constatée dans le Brabant flamand - région de Landen. b) La Défense s'efforce de réaliser une répartition maximale des vols dans le temps et dans l'espace afin de causer le moins de nuisances sonores possibles.


In twee dossiers (één Nederlandstalige en één in Regio Brussel) werd het dossier beëindigd via terugbetaling van de vastgestelde niet conforme aanrekening, samen met een waarschuwing.

Deux dossiers (un en Région flamande et un en Région de Bruxelles-capitale) ont été clôturés par un remboursement des attestations non conformes constatées, accompagné d'un avertissement.


4. In het kader van de problemen die werden vastgesteld in de regio Pussemange werd contact opgenomen met de Belgische en Franse politiediensten via de Belgische en Franse coördinatoren van het CPDS van Luxemburg en de Franse gendarmerie.

4. Dans le cadre des difficultés constatées dans la région de Pussemange, des contacts entre les forces de police belges et françaises ont été pris par l'intermédiaire des coordinateurs belge et français du CCPD de Luxembourg et de la gendarmerie française.


Overwegende de Beschikking 2004/798/EG van de Europese Commissie van 7 december 2004 waarbij, op grond van artikel 4, leden 2 en 3, van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad, de lijst van gebieden van communautair belang voor de continentale biogeografische regio werd vastgesteld (Pb.

Considérant la Décision 2004/798/CE de la Commission européenne du 7 décembre 2004, fixant, sur la base de l'article 4, alinéas 2 et 3, de la Directive 92/43/CEE du Conseil, la liste des sites d'intérêt communautaire pour la Région biogéographique continentale (JO n° L.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit blijkt ook duidelijk uit de zaak Essent zelf, aangezien in punt 75 van dat arrest die zaak ook wordt onderscheiden van de zaak PreussenElektra, waar wel een wetgevingshandeling bij betrokken was (en waarbij geconstateerd werd dat er desondanks geen sprake van staatssteun was) op grond waarvan elektriciteitsleveranciers verplicht werden om elektriciteit die in hun regio werd geproduceerd uit hernieuwbare energiebronnen, tegen vastgestelde minimumprijzen af t ...[+++]

Cela apparaît clairement dans l’arrêt cité dans l’affaire Essent, le point 75 établissant en outre une distinction entre cette affaire et l’affaire Preussen Elektra, pour laquelle il s’agissait réellement d’un acte juridique (sans aide d’État, d’après l’arrêt) selon lequel les fournisseurs d’électricité avaient l’obligation d’acheter l’électricité produite à partir d’énergies renouvelables dans leur zone de distribution aux prix les plus bas.


Het verbod, vermeld in het eerste lid, kan worden ingesteld over heel het grondgebied van het Vlaamse Gewest of in duidelijk afgebakende regio's waar vogelgriep werd vastgesteld of waar het risico op besmetting reëel is.

L'interdiction visée à l'alinéa premier peut être instaurée pour l'ensemble du territoire de la Région flamande ou dans des régions clairement délimitées où la grippe aviaire a été constatée ou il y a un risque réel de contamination.


In de voorstellen die zijn opgenomen in het derde verslag over de economische en sociale cohesie wordt specifiek stilgestaan bij de regio’s die getroffen worden door dit statistische effect, waarbij wordt aanbevolen deze regio’s te behandelen op een manier die een steunniveau oplevert dat “hoger is dan in 1999 in Berlijn werd vastgesteld voor de regio’s van de huidige generatie waarvoor de steun uit hoofde van doelstelling 1 afloopt”.

La proposition du troisième rapport de cohésion concerne spécifiquement les régions touchées par l’effet statistique et recommande de les traiter d’une manière offrant un niveau de soutien plus élevé "que ce qui a été décidé à Berlin en 1999 pour les régions en soutien transitoire ("phasing out") de la génération actuelle".


– gezien de routekaart naar een permanente, twee staten omvattende oplossing voor het conflict tussen Israël en Palestina die op 20 december 2002 door de vier deelnemende partijen werd vastgesteld en 30 april 2003 werd gepubliceerd; onder verwijzing naar zijn aanbeveling van 13 december 2001 over de crisis in het Midden-Oosten en de rol van de Europese Unie in de regio en naar zijn resolutie van 7 februari 2002 over de situatie in het Midden-Oosten ,

— vu la Feuille de route pour une solution bipartite permanente au conflit israélo-palestinien, arrêtée par le groupe "quartet" le 20 décembre 2002 et publiée le 30 avril 2003 et sa recommandation du 13 décembre 2001 sur la crise au Proche-Orient et le rôle de l'Union européenne dans la région , tout comme sa résolution du 7 février 2002 sur la situation au Proche-Orient ,


Art. 3. Indien een aanvraag tot het verkrijgen van een voorafgaande vergunning een toename van het totaal aantal voorafgaand vergunde en gerealiseerde opnamemogelijkheden als voorwerp heeft en bij inwilliging van deze aanvraag het totaal aantal voorafgaand vergunde en gerealiseerde opnamemogelijkheden hoger is dan het programmacijfer dat voor de gemeente in kwestie en/of de overeenstemmende regio werd vastgelegd, dan past de aanvraag niet in het vastgestelde programma en dient deze niet verder getoetst te worden ...[+++]

Art. 3. Si une demande d'obtention d'une autorisation préalable a pour objet l'accroissement du nombre global de possibilités d'admission autorisées au préalable et réalisées et si, en cas d'accession à la demande, le nombre global de possibilités d'admission autorisées au préalable et réalisées est supérieur au chiffre de programme fixé pour la commune en question et/ou la région correspondante, la demande ne cadre pas avec le programme établi et elle ne devra pas faire l'objet d'une confrontation ultérieure avec les autres critères d'évaluation.


Art. 2. Indien een aanvraag tot het verkrijgen van een voorafgaande vergunning een toename van het totaal aantal voorafgaand vergunde en gerealiseerde opnamemogelijkheden als voorwerp heeft en bij inwilliging van deze aanvraag het totaal aantal voorafgaand vergunde en gerealiseerde opnamemogelijkheden lager dan of gelijk is aan het programmacijfer dat zowel voor de gemeente in kwestie als voor de overeenstemmende regio werd vastgelegd, dan past de aanvraag in het vastgestelde programma mits ook aan de overige eva ...[+++]

Art. 2. Si une demande d'obtention d'une autorisation préalable a pour objet l'accroissement du nombre global de possibilités d'admission autorisées au préalable et réalisées et si, en cas d'accession à la demande, le nombre global de possibilités d'admission autorisées au préalable et réalisées est inférieur ou égal au chiffre de programme fixé tant pour la commune en question que pour la région correspondante, la demande cadre avec le programme établi à la condition que les autres critères d'évaluation soient également remplis.




D'autres ont cherché : dood gevonden     regio werd vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio werd vastgesteld' ->

Date index: 2021-06-04
w