Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio zoals vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG

Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in de eerste en tweede alinea bedoelde meldingen worden, indien van toepassing, gedaan per regio zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 23, lid 1, van deze verordening.

Le cas échéant, les notifications visées aux premier et deuxième alinéas se font par région au sens défini à l'article 23, paragraphe 1, du présent règlement.


De populaties van elke soort worden beoordeeld op ecologisch relevante schalen binnen elke regio of subregio, zoals vastgesteld door de bevoegde wetenschappelijke instanties als bedoeld in artikel 26 van Verordening (EU) nr. 1380/2013, op basis van vastgestelde aggregaties van ICES-gebieden (Internationale Raad voor het onderzoek van de zee), geografische deelgebieden van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM) en visgebieden van de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) voor de biogeografische regio Macaronesië.

Les populations de chaque espèce sont évaluées aux échelles pertinentes sur le plan écologique dans chaque région ou sous-région, telles que définies par les organismes scientifiques appropriés visés à l'article 26 du règlement (UE) no 1380/2013 sur la base d'agrégations spécifiées de zones du Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM), de sous-régions géographiques de la Commission générale des pêches pour la Méditerranée (CGPM) et de zones de pêche définies par l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l ...[+++]


De in de eerste en tweede alinea bedoelde meldingen worden, indien van toepassing, gedaan per regio zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 20, lid 1.

Le cas échéant, les notifications visées aux premier et deuxième alinéas se font par région au sens défini à l'article 20, paragraphe 1.


Het Visuminformatiesysteem begint op 14 november 2013 zijn werkzaamheden in de negende, tiende en elfde regio zoals vastgesteld bij Uitvoeringsbesluit 2012/274/EU.

Le système d’information sur les visas commencera ses activités le 14 novembre 2013 dans les neuvième, dixième et onzième régions déterminées par la décision d'exécution 2012/274/UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1 bis) De werkingssfeer van de samenwerking uit hoofde van de geografische programma's met ontwikkelingslanden, gebieden en regio's zoals vastgesteld krachtens het instrument voor ontwikkelingssamenwerking is nagenoeg volledig beperkt tot het financieren van maatregelen met als doel te voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) die zijn vastgesteld door de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikke ...[+++]

(1 bis) La portée de la coopération relevant des programmes géographiques menés avec les pays, territoires et régions en développement, définie par l'instrument de financement de la coopération au développement, se limite presque exclusivement au financement des mesures conçues pour satisfaire aux critères applicables à l'aide publique au développement (APD) fixés par le comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (CAD de l'OCDE).


De belangrijkste beleidsresultaten zoals vastgesteld door de Commissie omvatten zowel de aansluiting van de doelstellingen van het cohesiebeleid bij de Europa 2020-strategie als de verwezenlijking van de meerjarige doelstellingen door het stimuleren van het groeipotentieel en de werkgelegenheid van de minst ontwikkelde lidstaten en regio's, het versterken van het concurrentievermogen van de regio's en het bevorderen van een sterkere territoriale integratie.

Les principaux objectifs stratégiques fixés par la Commission sont l'alignement des finalités de la politique de cohésion par rapport à la stratégie Europe 2020 et la concrétisation des objectifs pluriannuels en stimulant le potentiel de croissance et d'emploi des États membres et des régions les moins développés, en renforçant la compétitivité des régions et en encourageant une intégration territoriale plus étroite.


De locatie is ook opgenomen in de lijst van gebieden van communautair belang voor de Atlantische biogeografische regio zoals vastgesteld bij Beschikking 2004/813/EG van de Commissie van 7 december 2004 .

Ce site a été inclus dans la liste des sites d’importance communautaire pour la région biogéographique atlantique, adoptée par décision de la Commission le 7 décembre 2004 .


De locatie is ook opgenomen in de lijst van gebieden van communautair belang voor de Atlantische biogeografische regio zoals vastgesteld bij Beschikking 2004/813/EG van de Commissie van 7 december 2004 .

Ce site a été inclus dans la liste des sites d’importance communautaire pour la région biogéographique atlantique, adoptée par décision de la Commission le 7 décembre 2004 .


a)het desbetreffende deel van de verhoging van het regionale maximum, gedeeld door het totale aantal toeslagrechten in de regio zoals vastgesteld uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag in het kader van de bedrijfstoeslagregeling.

a)de la part correspondante de l’augmentation du plafond régional divisée par le nombre total de droits au paiement établis dans la région au plus tard à la date limite d'introduction des demandes au titre du régime de paiement unique.


1. Indien de lidstaat heeft gebruikgemaakt van de bij artikel 59, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, worden alle toeslagrechten verhoogd met een aanvullend bedrag dat overeenstemt met de verhoging van het regionale maximum in het betrokken jaar, gedeeld door het totale aantal toeslagrechten in de regio zoals vastgesteld uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag in het kader van de bedrijfstoeslagregeling.

1. Lorsqu’un État membre a fait usage de la faculté prévue à l’article 59, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, tous les droits au paiement sont majorés d'un montant supplémentaire correspondant à la valeur de l’augmentation du plafond régional au cours de l'année correspondante, divisée par le nombre total de droits au paiement établis dans la région au plus tard à la date limite d'introduction des demandes au titre du régime de paiement unique.




Anderen hebben gezocht naar : regio zoals vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio zoals vastgesteld' ->

Date index: 2024-10-10
w