Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale geboekte gegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regionale bank van gegevens omtrent de klimatologische geschiedenis

Banque climatique historique régionale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regionale geboekte gegevens voor het jaar 2007 zijn maar beschikbaar vanaf april 2008.

Les données régionales comptabilisées pour l'année 2007 ne seront disponibles qu'à partir d'avril 2008.


In bijlage 1, 2 en 3 worden de regionale geboekte gegevens meegedeeld voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011 en het eerste semester 2012.

Dans les annexes 1, 2 et 3, les données régionales comptabilisées sont communiquées pour les années 2008, 2009, 2010, 2011 et le premier semestre 2012.


In Bijlage 1 tot en met 11 worden de regionale geboekte gegevens met betrekking tot de farmaceutische verstrekkingen meegedeeld voor de jaren 2009, 2010, 2011 en 2012.

Dans les annexes 1 jusque et y compris 11, les données régionales comptabilisées relatives aux prestations pharmaceutiques sont communiquées pour les années 2009, 2010, 2011 et 2012.


In bijlage 1 tot en met 3 vindt u de regionale geboekte gegevens met betrekking tot de dialyse voor de jaren 2009, 2010, 2011 en het eerste semester van 2012:

Dans les annexes 1 à 3, vous trouverez les données régionales comptabilisées relatives à la dialyse pour les années 2009, 2010, 2011 et le premier semestre du 2012 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In bijlage 1 tot en met 11 worden de regionale geboekte gegevens met betrekking tot de farmaceutische verstrekkingen meegedeeld voor de jaren 2005, 2006 en 1e semester van 2007.

Dans les annexes 1 à 11 compris, les données régionales comptabilisées relatives aux prestations pharmaceutiques sont communiquées pour les années 2005, 2006 et pour le 1 semestre de 2007.


34. onderschrijft dat er een meerlagige benadering moet worden gevolgd en verlangt dat er gestaag meer aandacht komt voor de regionale en lokale dimensie van de bio-economie en voor initiatieven van onderaf; stemt in met de oprichting van regionale, nationale en Europese bio-economiepanels die de geboekte vooruitgang in een gegeven sector moeten beoordelen en knowhow en best practices moeten uitwisselen teneinde het niveau van ontwikkeling van bio-economie in de gehele EU ...[+++]

34. convient de la nécessité d'une approche à plusieurs niveaux et demande qu'une attention toujours croissante soit accordée à la dimension régionale et locale de la bioéconomie ainsi qu'aux initiatives partant de la base; se félicite de la création de plateformes sur la bioéconomie au niveaux régional, national et européen, qui soient capables de prendre la mesure des progrès accomplis dans un secteur donné et permettent l'échange de savoir-faire et de bonnes pratiques, de façon à favoriser un développement uniforme de la bioéconomie sur le territoire de l'Union; demande en outre à la Commission d'associer à cette démarche des expert ...[+++]


1. is verheugd over de vooruitgang die door Servië is geboekt met het hervormingsproces, en verzoekt de Raad op zijn bijeenkomst in maart Servië de kandidaat-status te verlenen, gegeven het feit dat de Servische autoriteiten aan de voorwaarden zoals uiteengezet op de top van december 2011 hebben voldaan; is in dit verband verheugd over de overeenkomst die op 24 februari tussen Belgrado en Pristina is bereikt over omvattende regionale samenwerking; onde ...[+++]

1. se félicite des progrès accomplis par la Serbie dans le processus de réformes et invite le Conseil à octroyer à la Serbie le statut de pays candidat lors de sa réunion de mars, étant donné que les autorités serbes remplissent les conditions posées lors du sommet de décembre 2011; salue à cet égard l’accord sur une coopération régionale inclusive intervenu le 24 février entre Belgrade et Pristina, souligne l’importance primordiale de la mise en œuvre en toute bonne foi des accords conclus;


16. De integratie van Midden-Amerika heeft veel vooruitgang geboekt door het ontstaan van het Midden-Amerikaanse integratiestelsel (SICA) als gevolg van het Protocol van Tegucigalpa van december 1991, dat in werking is getreden op 26 maart 1996 en aan dit proces een politieke dimensie heeft gegeven (het SICA brengt inderdaad een formeel verband aan tussen de vrede, economische en sociale ontwikkeling en de regionale integratie), die va ...[+++]

16. L'intégration en Amérique centrale a beaucoup progressé avec la création du Système d'intégration centraméricain (SICA) par le Protocole de Tegucigalpa en décembre 1991, qui est entré en vigueur le 26 mars 1996 et a donné à ce processus une dimension politique (en effet, le SICA établit un lien formel entre la paix, la démocratie, l'État de droit, le développement économique et social et l'intégration régionale), celui-ci n'ayant plus désormais un caractère strictement économique, comme cela avait été le cas au cours des décennies antérieures.


E. verheugd over de onlangs door de ACS-landen geboekte vooruitgang bij de regionale integratie; met name het belang overwegende van het Afrikaanse integratieproces in het kader van de Afrikaanse Unie en van mening dat bij de sluiting van de economische partnerschapsovereenkomsten voorrang moet worden gegeven aan de ondersteuning van deze pogingen tot integratie,

E. se félicitant des pas franchis récemment par les pays ACP dans le sens de leur intégration régionale; considérant en particulier l'importance du processus d'intégration africaine entrepris au sein de l'Union Africaine et estimant que les négociations en vue des APE doivent donner priorité à l'appui de ces efforts d'intégration,


E. verheugd over de onlangs door de ACS-landen geboekte vooruitgang bij de regionale integratie; met name het belang overwegende van het Afrikaanse integratieproces in het kader van de Afrikaanse Unie en van mening dat bij de sluiting van de economische partnerschapsovereenkomsten voorrang moet worden gegeven aan de ondersteuning van deze pogingen tot integratie,

E. se félicitant des pas franchis récemment par les pays ACP dans le sens de leur intégration régionale; considérant en particulier l'importance du processus d'intégration africaine entrepris au sein de l'Union Africaine et estimant que les négociations en vue des APE doivent donner priorité à l'appui de ces efforts d'intégration,




Anderen hebben gezocht naar : regionale geboekte gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale geboekte gegevens' ->

Date index: 2022-07-20
w