Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Aftasten van uiterste grenzen
Aplasie en hypoplasie van cement
Complexe regionale pijnsyndroom type 1
Dilaceratie van tand
Emailhypoplasie
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Neventerm
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale odontodysplasie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Schengengrenscode
Steun aan minder begunstigde regio
Turner-tand
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Traduction de «regionale grenzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]




aplasie en hypoplasie van cement | dilaceratie van tand | emailhypoplasie (neonataal)(postnataal)(prenataal) | regionale odontodysplasie | Turner-tand

Aplasie et hypoplasie du cément Dent hypoplasique de Turner Dislocation du germe dentaire Hypoplasie de l'émail (néonatale) (post-natale) (prénatale) Odontodysplasie régionale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is des te belangrijker daar de uitdagingen voor de lidstaten en de regio's steeds meer de nationale en regionale grenzen overschrijden en een gezamenlijk optreden met samenwerking op het passende territoriale niveau vereisen.

Ces initiatives sont d'autant plus importantes que les problèmes auxquels les États membres et les régions sont confrontés dépassent de plus en plus souvent les frontières nationales ou régionales et nécessitent que des mesures communes soient prises au niveau territorial approprié dans une démarche de coopération.


Tot slot ben ik inderdaad van mening dat gezien de huidige regionale instabiliteit ingevolge het conflict in Mali en ingevolge de poreusheid van de grenzen in het Saharagebied, er dringend een oplossing moet worden gevonden voor dit conflict dat niet alleen een haard van regionale spanningen is maar dat eveneens in de weg staat aan de ontwikkeling en aan de versterking van de Maghrebijnse samenwerking.

Pour finir, je suis effectivement d’avis qu’au vu de l’instabilité régionale actuelle suite au conflit au Mali et en raison de la porosité des frontières dans le territoire du Sahara, qu’une solution urgente doit être trouvée pour ce conflit qui est non seulement un vivier de tensions régionales mais qui fait également barrage au développement et au renforcement de la coopération magrébine.


Die samenwerking is meer bepaald gebaseerd op het Actieplan dat werd opgesteld in Tripoli in maart 2012 tijdens de eerste regionale Ministeriële Conferentie (regio Sahara-Sahel) over de veiligheid van de grenzen en ook op de Verklaring van Rabat na een tweede regionale Ministeriële Conferentie in november 2013.

Cette coopération se base notamment sur le Plan d’Action établi à Tripoli en mars 2012 lors de la première Conférence Ministérielle régionale (zone saharo-sahélienne) sur la sécurité des frontières ainsi que sur la Déclaration adoptée à Rabat à l’issue d’une seconde Conférence Ministérielle régionale qui s’est tenue en novembre 2013.


1) De uitbreiding van de Tax Shelter naar de erfgoedsector behoort nog niet tot de orde van de dag en de oprichting van een federale-gemeenschappelijke-regionale werkgroep die nodig is om de grenzen van deze uitbreiding te bepalen en om de budgettaire kost voor de Federale Staat en de budgettaire besparingen voor de Gemeenschappen en de Gewesten te evalueren heeft nog niet plaatsgevonden.

1) L’extension du Tax Shelter au secteur du patrimoine n’est pas encore à l’ordre du jour et la création d’un groupe de travail État fédéral-Communautés-Régions nécessaire afin de déterminer les limites de cette extension et d’en évaluer le coût budgétaire pour l’État fédéral et les économies budgétaires pour les Communautés et les Régions n’a pas encore eu lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik sta echter wel open voor de oprichting van een federale - gemeenschappelijke - regionale werkgroep om de noodzakelijke grenzen en modaliteiten te definiëren voor de totstandkoming van deze uitbreiding van het tax shelter en om de budgettaire kost voor de Federale Staat en de budgettaire besparingen voor de gemeenschappen en de gewesten te evalueren.

Cependant je suis ouvert â la création d'un groupe de travail État fédéral-communautés-régions afin de définir les limites et modalités nécessaires de la mise en place de cette extension du tax shelter et d'en évaluer le coût budgétaire pour l'État fédéral et les économies budgétaires pour les communautés et les régions.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-1591 over de uitbreiding van de tax shelter naar de erfgoedsector liet de geachte minister weten open te staan " voor de oprichting van een federale-gemeenschappelijke-regionale werkgroep om de noodzakelijke grenzen en modaliteiten te definiëren voor de totstandkoming van deze uitbreiding van het tax shelter en om de budgettaire kost voor de Federale Staat en de budgettaire besparingen voor de gemeenschappen en de gewesten te evalueren" .

Le ministre avait répondu à ma question écrite ° n° 4-1591 relative à l'extension du tax shelter au secteur du patrimoine : « Cependant je suis ouvert à la création d'un groupe de travail État fédéral-communautés-régions afin de définir les limites et modalités nécessaires de la mise en place de cette extension du tax shelter et d'en évaluer le coût budgétaire pour l'État fédéral et les économies budgétaires pour les communautés et les régions».


D. overwegende dat het Verdrag van Lissabon voorziet in een specifieke rechtsgrondslag voor de ontwikkeling van een EU-energiebeleid dat de voor de verwezenlijking van de andere energiebeleidsdoelstellingen van de EU (een beter functionerende energiemarkt, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, continuïteit van de energievoorziening) noodzakelijke interconnectie van energienetwerken over de nationale en regionale grenzen heen ten goede komt aan verschillende energiebronnen en dragers,

D. considérant que le traité de Lisbonne établit une base juridique spécifique pour le développement d'une politique énergétique de l'Union européenne qui encourage l'interconnexion réussie des réseaux énergétiques entre les États membres au-delà des frontières nationales et régionales, nécessaire pour atteindre les autres objectifs de la politique et de la solidarité énergétiques de l'Union (le fonctionnement du marché de l'énergie, l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables, la sécurité de l'approvisionnement, la diversification des sources énergétiques et des possibilités),


D. overwegende dat het Verdrag van Lissabon voorziet in een specifieke rechtsgrondslag voor de ontwikkeling van een EU-energiebeleid dat de voor de verwezenlijking van de andere energiebeleidsdoelstellingen van de EU (een beter functionerende energiemarkt, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, continuïteit van de energievoorziening) noodzakelijke interconnectie van energienetwerken over de nationale en regionale grenzen heen ten goede komt aan verschillende energiebronnen en dragers,

D. considérant que le traité de Lisbonne établit une base juridique spécifique pour le développement d'une politique énergétique de l'Union européenne qui encourage l'interconnexion réussie des réseaux énergétiques entre les États membres au-delà des frontières nationales et régionales, nécessaire pour atteindre les autres objectifs de la politique et de la solidarité énergétiques de l'Union (le fonctionnement du marché de l'énergie, l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables, la sécurité de l'approvisionnement, la diversification des sources énergétiques et des possibilités),


(36 bis) "Gemeenschappelijk Europees luchtruim": een samenhangend Europa-wijd netwerk van routes, routebeheer en luchtverkeerbeheerssystemen, dat alleen gebaseerd is op overwegingen van efficiëntie en van praktische aard en niet op nationale of regionale grenzen, en waarbinnen de levering van luchtverkeersdiensten en aanverwante functies door middel van functionele luchtruimblokken volledig geoptimaliseerd en geïntegreerd is, ten behoeve van de gebruikers van het luchtruim;

(36 bis) "ciel unique européen": un réseau paneuropéen cohérent de routes, de systèmes de gestion des routes et du trafic aérien, fondé uniquement sur des critères d'efficacité et de technique, pas sur des frontières nationales ou régionales, où la fourniture de services de navigation aérienne et d'autres fonctions accessoires afférentes est pleinement optimisée et intégrée grâce à des blocs d'espace aérien fonctionnels, au profit des usagers de l'espace aérien;


8. dringt er bij de regeringen van de regio, de VN-missie in de DRC (MONUC) en overige regeringen die als internationale waarnemers aanwezig zijn bij de vredesonderhandelingen op aan om de bewegingen van het LRA te traceren en openbaar te maken door intensievere bewaking van de regionale grenzen en de levering van wapens en andere benodigdheden aan het LRA nauwlettend te volgen en te verbieden; dringt aan op de ontwikkeling van effectieve plannen om uitvoering te geven aan de arrestatiebevelen van het ICC waarbij het risico voor de burgerbevolking moet worden geminimaliseerd en zonder excessief gebruik van geweld, inclusief de inschakel ...[+++]

8. invite les gouvernements de la région, la mission des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) et d'autres gouvernements ayant statut d'observateurs internationaux des négociations de paix, à suivre les déplacements de l'ARS en intensifiant le contrôle aux frontières régionales et à rendre ces déplacements publics, ainsi qu'à contrôler et à interdire les flux d'armes et d'autres approvisionnements destinés à l'ARS; demande de mettre au point des plans efficaces permettant d'exécuter les mandats d'arrêt de la CPI, en réduisant au minimum les risques pour la vie des civils et en évitant un recours excessif à la force, ...[+++]


w