Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering van de regionale integratie
Regionale integratie
Regionale integratie ten dienste van de vrede

Traduction de «regionale integratie voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


regionale integratie ten dienste van de vrede

intégration régionale au service de la paix


bevordering van de regionale integratie

soutien à l'intégration régionale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de centrale aanbevelingen van dit voorstel van resolutie vraagt dat de ACS-landen bij hun inspanningen voor regionale integratie, voldoende tijd krijgen voor de uitvoering, zodat zij hun positie kunnen verstevigen voordat zij worden blootgesteld aan de concurrentie met de Europese Unie.

Une des recommandations centrales de cette proposition de résolution demande que les pays ACP, dans leurs efforts d'intégration régionale, bénéficient d'un délai de mise en œuvre suffisant leur permettant de se consolider avant d'être exposés à la concurrence de l'Union européenne.


7. Gelet op de noodzaak om de voorwaarden in het leven te roepen van een duurzame verbetering van de economische omstandigheden van de Middellandse-Zeelanden aan de hand van een snellere en duurzame sociaal-economische ontwikkeling, een verbetering van de levensvoorwaarden van de bevolking, een beperking van de verschillen inzake welvaart, een toenemende werkgelegenheid, een betere samenwerking en een betere regionale integratie, is de in het vooruitzicht gestelde oprichting van een vrijhandelszone op zich voldoende om die doelstelling ...[+++]

7. Attendu la nécessité de créer les conditions d'une amélioration durable des conditions économiques des pays méditerranéens à travers l'accélération du rythme de développement socio-économique soutenable, l'amélioration des conditions de vie des populations, la réduction des écarts en termes de prospérité, l'augmentation de l'emploi, la promotion de la coopération et de l'intégration régionale, est-ce que la seule perspective de la création d'une zone de libre échange est suffisante à long terme pour atteindre ces objectifs?


7. zich verder in te zetten om het groeipad naar de 0,7 % ontwikkelingshulp aan te houden zodat voldoende middelen vrijkomen om bovenop de lopende ontwikkelingshulp aan de ACS-landen, de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen en de financiering van de EPA's mogelijk te maken en in het bijzonder de regionale integratie en de promotie van de Zuid-Zuid handel;

7. de continuer à s'efforcer de progresser dans la voie du 0,7 % d'aide au développement, de telle sorte que des moyens suffisants soient disponibles pour réaliser les Objectifs du Millénaire et le financement des APE en plus des aides au développement ordinaires octroyées aux pays ACP et en particulier l'intégration régionale et la promotion du commerce Sud-Sud;


7. Gelet op de noodzaak om de voorwaarden in het leven te roepen van een duurzame verbetering van de economische omstandigheden van de Middellandse-Zeelanden aan de hand van een snellere en duurzame sociaal-economische ontwikkeling, een verbetering van de levensvoorwaarden van de bevolking, een beperking van de verschillen inzake welvaart, een toenemende werkgelegenheid, een betere samenwerking en een betere regionale integratie, is de in het vooruitzicht gestelde oprichting van een vrijhandelszone op zich voldoende om die doelstelling ...[+++]

7. Attendu la nécessité de créer les conditions d'une amélioration durable des conditions économiques des pays méditerranéens à travers l'accélération du rythme de développement socio-économique soutenable, l'amélioration des conditions de vie des populations, la réduction des écarts en termes de prospérité, l'augmentation de l'emploi, la promotion de la coopération et de l'intégration régionale, est-ce que la seule perspective de la création d'une zone de libre échange est suffisante à long terme pour atteindre ces objectifs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. is van mening dat, gezien de veranderende structuur van de internationale en de noord-zuidhandel, de eigen verantwoordelijkheid van de begunstigde landen voor de steunprogramma's, evenals transparantie, verantwoordingsplicht en voldoende middelen, cruciale factoren zijn voor de doeltreffendheid en het welslagen van de programma's, met als doel ongelijkheden op het gebied van welvaart te verkleinen, rijkdom te delen en regionale integratie te verwezenlijken; acht het eveneens van cruciaal belang dat nationale, regionale en plaatse ...[+++]

49. estime qu'au vu de la transformation de la structure du commerce international et des échanges Nord-Sud, l'appropriation des programmes d'aide par les pays bénéficiaires, tout comme la transparence, la responsabilité et des ressources suffisantes, constituent des facteurs déterminants de leur efficacité et de leur succès, l'objectif consistant à réduire les écarts de richesse, à partager la prospérité et à parvenir à l'intégration régionale; estime également qu'il est essentiel que la conception et la supervision de ces programmes implique la participation systématique des institutions nationales, régionales et locales et de la soci ...[+++]


2. is van mening dat, gezien de veranderende structuur van de internationale en de noord-zuidhandel, de eigen verantwoordelijkheid van de begunstigde landen voor de steunprogramma's, evenals transparantie, verantwoordingsplicht en voldoende middelen, als cruciale factoren voor de doeltreffendheid van de programma's, met als doel is ongelijkheden op het gebied van welvaart te verkleinen, rijkdom te delen en regionale integratie te verwezenlijken; acht het eveneens van cruciaal belang dat de nationale, regionale en plaatselijke instell ...[+++]

2. estime qu'au vu de la transformation de la structure du commerce international et des échanges Nord-Sud, l'appropriation des programmes d'aide par les pays bénéficiaires, tout comme la transparence, la responsabilité et des ressources suffisantes, constituent des facteurs déterminants de leur efficacité et de leur succès, l'objectif consistant à réduire les écarts de richesse, à partager la prospérité et à parvenir à l'intégration régionale; estime également qu'il est essentiel que la conception et la supervision de ces programmes implique la participation systématique des institutions nationales, régionales et locales et de la socié ...[+++]


50. is van mening dat, gezien de veranderende structuur van de internationale en de noord-zuidhandel, de eigen verantwoordelijkheid van de begunstigde landen voor de steunprogramma's, evenals transparantie, verantwoordingsplicht en voldoende middelen, cruciale factoren zijn voor de doeltreffendheid en het welslagen van de programma's, met als doel ongelijkheden op het gebied van welvaart te verkleinen, rijkdom te delen en regionale integratie te verwezenlijken; acht het eveneens van cruciaal belang dat nationale, regionale en plaatse ...[+++]

50. estime qu'au vu de la transformation de la structure du commerce international et des échanges Nord-Sud, l'appropriation des programmes d'aide par les pays bénéficiaires, tout comme la transparence, la responsabilité et des ressources suffisantes, constituent des facteurs déterminants de leur efficacité et de leur succès, l'objectif consistant à réduire les écarts de richesse, à partager la prospérité et à parvenir à l'intégration régionale; estime également qu'il est essentiel que la conception et la supervision de ces programmes implique la participation systématique des institutions nationales, régionales et locales et de la soci ...[+++]


De Unie voor het Middellandse-Zeegebied moet worden gebaseerd op gezamenlijk bestuur, over voldoende financiële middelen beschikken, gericht zijn op regionale integratie en voorzien in de behoeften van de burgers.

L’Union pour la Méditerranée doit se baser sur une gestion commune, elle doit recevoir un financement suffisant et concentrer ses efforts sur l’intégration régionale et répondre aux besoins des citoyens.


In dit verband zijn de MED-programma's en de vorm van gedecentraliseerde samenwerking een bijzonder geschikt instrument, daar regionale integratie alleen maar kan plaatsvinden als de vaste wil aanwezig is om gemeenschappelijke initiatieven te nemen waarbij de burgermaatschappij voldoende is betrokken.

Dans ce contexte, les programmes MED et la logique de la coopération décentralisée constituent un instrument particulièrement approprié, dans la mesure où l'intégration régionale ne peut découler que de la ferme volonté de mettre en oeuvre des initiatives communes auxquelles la société civile doit être suffisamment associée.


Met betrekking tot het gedeelte over de handel in de EPO's vragen we dat er in voldoende tijd wordt voorzien voor de regionale integratie tussen de ACS-landen, zodat er een consolidatie van hun economie kan gebeuren alvorens ze aan de concurrentie met de EU worden blootgesteld.

En ce qui concerne le volet commercial des APE, nous demandons que les efforts d'intégration régionale des pays ACP bénéficient d'un délai de mise en oeuvre suffisant pour qu'ils puissent consolider leur économie avant d'être exposé à la concurrence des pays de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale integratie voldoende' ->

Date index: 2021-12-24
w