Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie COTER
Commissie Territoriale Samenhang
DGPM
Economische en sociale samenhang
Economische samenhang
Gewestelijke planning
Gewestplan
HNS-verdrag
Interregionale planning
Lezen in samenhang met
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Protocol betreffende economische en sociale samenhang
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Samenhang
Sociale samenhang
Steun aan minder begunstigde regio
VMEB

Vertaling van "regionale samenhang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]

cohésion économique et sociale [ cohésion économique | cohésion sociale ]


Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang

Protocole sur la cohésion économique et sociale | Protocole sur la cohésion économique, sociale et territoriale


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

commission COTER | commission de la politique de cohésion territoriale


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]








Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De criteria voor vrijstelling worden vermeld in een artikel "-1" van verordening 539/2001, het gaat hierbij onder andere om illegale migratie, openbare orde en veiligheid, economische voordelen, enz. Hoewel het criterium van regionale samenhang ook meespeelt, wordt in principe ieder land op haar eigen verdiensten beoordeeld.

Les critères d'exemption figurent dans l'article "-1" du règlement n° 539/2001; il s'agit notamment de la migration illégale, de l'ordre public et la sécurité, des avantages économiques, etc. Bien que le critère de la cohésion régionale joue aussi un rôle, chaque pays est en principe évalué sur la base de ses propres mérites.


21. spreekt er zijn waardering voor uit dat er in 2011 nog een regionale bijeenkomst is gehouden zoals bepaald in de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou en het Reglement van de PPV; is van mening dat deze bijeenkomsten een werkelijke gedachtewisseling over regionale problemen mogelijk maken, met inbegrip van het voorkomen en de bijlegging van geschillen, regionale samenhang en EPO-onderhandelingen; feliciteert de organisatoren van de succesvolle bijeenkomst in Kameroen;

21. se félicite du fait qu'une autre réunion régionale, telle que prévue dans l'accord de partenariat de Cotonou et dans le règlement de l'APP, s'est tenue en 2011; estime que ces réunions permettent la tenue d'un véritable échange de vues sur les enjeux régionaux, et notamment sur la prévention et la résolution des conflits, la cohésion régionale et les négociations relatives aux APE; félicite les organisateurs pour la réussite qu'a été la réunion qui s'est tenue au Cameroun;


21. spreekt er zijn waardering voor uit dat er in 2011 nog een regionale bijeenkomst is gehouden zoals bepaald in de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou en het Reglement van de PPV; is van mening dat deze bijeenkomsten een werkelijke gedachtewisseling over regionale problemen mogelijk maken, met inbegrip van het voorkomen en de bijlegging van geschillen, regionale samenhang en EPO-onderhandelingen; feliciteert de organisatoren van de succesvolle bijeenkomst in Kameroen;

21. se félicite du fait qu'une autre réunion régionale, telle que prévue dans l'accord de partenariat de Cotonou et dans le règlement de l'APP, s'est tenue en 2011; estime que ces réunions permettent la tenue d'un véritable échange de vues sur les enjeux régionaux, et notamment sur la prévention et la résolution des conflits, la cohésion régionale et les négociations relatives aux APE; félicite les organisateurs pour la réussite qu'a été la réunion qui s'est tenue au Cameroun;


Vraag nr. 6-673 d.d. 18 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Als gevolg van de samenhang tussen de regionale en federale bevoegdheden inzake mobiliteit is er ook een samenhang tussen de beslissingen van de operatoren van de verschillende bevoegdheidsniveaus.

Question n° 6-673 du 18 juin 2015 : (Question posée en français) L'imbrication des compétences régionales et fédérales en termes de mobilité est telle que les décisions des opérateurs relevant des différents niveaux de pouvoir sont interdépendantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
economische en sociale samenhang EU-begroting regionale steun regionale financiën regionaal beleid van de EU

cohésion économique et sociale budget de l'UE aide régionale finances régionales politique régionale de l'UE


samenhang te creëren tussen de verschillende plaatsen waar zorg kan verleend worden : tussen het gezin, de gemeenschap, straathoekwerk, dienstverlening in primaire gezondheidsfaciliteiten en regionale ziekenhuizen;

— assurer la cohérence entre les différents endroits où des soins peuvent être dispensés: la famille, la communauté, le travail de rue, les dispensaires primaires et les hôpitaux régionaux;


Het opzet is de overeenkomst bij te werken en ze werkbaarder te maken door in te spelen op de belangrijke veranderingen in de internationale betrekkingen en op de evolutie die zich de voorbije vijf jaar hebben voorgedaan in de betrekkingen tussen de ACS-landen en de Europese Unie : de wereldwijde financiële en economische crisis, de scherpe stijging van de voedselprijzen, de verbintenis om de MDGs te verwezenlijken, de klimaatverandering, de samenhang tussen veiligheid en ontwikkeling, de rol van de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPA) en het toenemend belang van de regionale ...[+++]

Elle a pour objectif d'actualiser l'accord, d'en améliorer l'efficacité, en l'adaptant aux évolutions liées aux grands changements intervenus dans le domaine des relations internationales, ainsi que dans les relations entre pays ACP et l'Union européenne durant les cinq dernières années: la crise financière et économique mondiale; la flambée des prix des denrées alimentaires; l'engagement visant à atteindre les ODM; le changement climatique; l'interdépendance du lien entre sécurité et développement; le rôle des accords de partenariat économique (APE) et l'importance croissante de l'intégration régionale dans les pays ACP; la reconn ...[+++]


24. spreekt er zijn waardering voor uit dat er in 2010 nog een regionale bijeenkomst is gehouden zoals bepaald in de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou en het Reglement van de PPV; is van mening dat deze bijeenkomsten een werkelijke gedachtewisseling over regionale problemen mogelijk maken, met inbegrip van het voorkomen en de bijlegging van geschillen, regionale samenhang en EPO-onderhandelingen; prijst de organisatoren van de bijzonder geslaagde bijeenkomst op de Seychellen;

24. se félicite du fait qu'une autre réunion régionale, comme prévu dans l'accord de partenariat de Cotonou et dans le règlement de l'APP, s'est tenue en 2010; estime que ces réunions permettent la tenue d'un véritable échange de vues sur les enjeux régionaux, et notamment sur la prévention et la résolution des conflits, la cohésion régionale et les négociations relatives aux APE; félicite les organisateurs de la réunion extrêmement réussie des Seychelles;


24. spreekt er zijn waardering voor uit dat er in 2010 nog een regionale bijeenkomst is gehouden zoals bepaald in de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou en het Reglement van de PPV; is van mening dat deze bijeenkomsten een werkelijke gedachtewisseling over regionale problemen mogelijk maken, met inbegrip van het voorkomen en de bijlegging van geschillen, regionale samenhang en EPO-onderhandelingen; prijst de organisatoren van de bijzonder geslaagde bijeenkomst op de Seychellen;

24. se félicite du fait qu'une autre réunion régionale, comme prévu dans l'accord de partenariat de Cotonou et dans le règlement de l'APP, s'est tenue en 2010; estime que ces réunions permettent la tenue d'un véritable échange de vues sur les enjeux régionaux, et notamment sur la prévention et la résolution des conflits, la cohésion régionale et les négociations relatives aux APE; félicite les organisateurs de la réunion extrêmement réussie des Seychelles;


18. is verheugd dat de regionale bijeenkomsten zoals voorgeschreven door de Overeenkomst van Cotonou en het reglement van orde van de Paritaire Parlementaire Vergadering, in 2009 plaatsgevonden hebben; meent dat ze voor een echte gedachtewisseling over regionale aangelegenheden gezorgd hebben, o.a. voorkoming en oplossing van conflicten, regionale samenhang, mensenrechten, milieukwesties en de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten; feliciteert de organisatoren van de twee bijzonder succesvolle bijeenkomsten in Guyana en Burkina Faso;

18. se réjouit que de nouvelles réunions régionales, prévues par l'accord de partenariat de Cotonou et par le règlement de l'APP, aient eu lieu en 2009; estime que ces réunions permettent la tenue d'un véritable échange de vues sur les enjeux régionaux, et notamment sur la prévention et la résolution des conflits, la cohésion régionale, les droits de l'homme, les questions d'environnement et les négociations relatives aux APE; félicite les organisateurs des deux réunions tenues au Guyana et au Burkina Faso, qui ont été de remarquables réussites;


w