Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale samenwerking absoluut onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Nationale en regionale onderzoeksprogramma's zijn onvoldoende op elkaar afgestemd en grensoverschrijdende samenwerking tussen universiteiten en de industrie komt nog niet veel voor.

Les programmes de recherche nationaux et régionaux sont insuffisamment adaptés les uns aux autres et la coopération transfrontalière entre les universités et l'industrie n'est pas encore très répandue.


31. betreurt het dat de kredieten voor regionale samenwerking absoluut onvoldoende zijn en wijst op de noodzaak om de bilaterale en regionale samenwerking in evenwicht te brengen; onderstreept dat projecten die in dit verband van primordiaal belang zijn betrekking hebben op de drinkwatervoorziening en irrigatie, de veiligheid op zee, hernieuwbare vormen van energie, nieuwe technologieën (uitrusting en opleiding) en ontwikkeling;

31. regrette que le volet financier destiné à la coopération régionale soit absolument insuffisant et rappelle la nécessité d'équilibrer la coopération bilatérale et régionale; souligne que dans ce domaine, des projets concernant l'eau potable et l'irrigation, la sécurité maritime, les énergies renouvelables, les nouvelles technologies (équipement et formation) et le développement sont d'une importance primordiale;


Wat betreft regionale samenwerking tonen ontwikkelingen op de vijfzijdige markt absoluut aan dat er ook op de regionale markt veel mogelijkheden liggen.

En ce qui concerne la coopération régionale, l’évolution du marché pentalatéral démontre absolument qu’il existe de nombreuses solutions qui fonctionnent également sur le marché régional.


25. acht samenwerking ter ondersteuning van de armere gebieden in Europa en de ontwikkelingswereld absoluut geboden, daar deze gebieden waarschijnlijk het zwaarst worden getroffen door de klimaatverandering maar het minst in staat zijn de gevolgen daarvan op te lossen; betreurt dat in het groenboek "Aanpassing van klimaatverandering in Europa - Mogelijkheden voor EU-actie" onvoldoende wordt gewezen op de noodzaak van samenwerking tussen de EU en ontwi ...[+++]

25. considère qu'il est impératif d'aider les régions les plus pauvres d'Europe ainsi que les pays en développement étant donné que ces régions seront probablement les plus touchées par le changement climatique mais les moins à même d'en gérer les conséquences; déplore que le Livre vert sur l'adaptation au changement climatique ne traite pas suffisamment de la nécessité de coopération en matière d'adaptation entre l'Union et les pays en développement; souligne notamment la nécessité du transfert des technologies et du renforcement des capacités; dans ce contexte, se félicite de l'initiative de la Commission de mettre en place une alliance mondiale pour la ...[+++]


25. acht samenwerking ter ondersteuning van de armere gebieden in Europa en de ontwikkelingswereld absoluut geboden, daar deze gebieden waarschijnlijk het zwaarst worden getroffen door de klimaatverandering maar het minst in staat zijn de gevolgen daarvan op te lossen; betreurt dat in het groenboek onvoldoende wordt gewezen op de noodzaak van samenwerking tussen de EU en ontwikkelingslanden op het gebied van aanpassing; wijst met name op de noodzaak ...[+++]

25. considère qu'il est impératif d'aider les régions les plus pauvres d'Europe ainsi que les pays en développement étant donné que ces régions seront probablement les plus touchées par le changement climatique mais les moins à même d'en gérer les conséquences; déplore que le Livre vert ne traite pas suffisamment de la nécessité de coopération en matière d'adaptation entre l'UE et les pays en développement; souligne notamment la nécessité du transfert des technologies et du renforcement des capacités; dans ce contexte, se félicite de l'initiative de la Commission de mettre en place une alliance mondiale pour la lutte contre le changement climatique mais s ...[+++]


Er is vooruitgang geboekt met de hervorming op defensiegebied, de rechten van de minderheden en de regionale samenwerking, maar de hervorming op politieel en justitieel gebied is onvoldoende.

Si des progrès ont été accomplis en ce qui concerne la réforme du secteur de la défense, les droits des minorités et la coopération régionale, les réformes dans les domaines de la police et de la justice demeurent insuffisantes.


Er zijn veel regionale biotechnologie-clusters, maar de onderlinge samenwerking is onvoldoende ontwikkeld; dit is een specifiek probleem aangezien het in veel gevallen aan kritische massa ontbreekt.

Il existe de nombreux groupements biotechologiques régionaux, mais la coopération entre eux est sous-développée, ce qui constitue un problème particulier étant donné la taille insuffisante d'un grand nombre d'entre eux.


45. is van oordeel dat de regionale samenwerking als belangrijk doel van de ontwikkelingssamenwerking met materiële en personele middelen moet worden gesteund. Dit lijkt niet te worden gewaarborgd door de huidige opzet van regionale bureaus, die niet berust op inhoudelijke concepten, maar vooral op afwegingen van personeelsbesparing. Met name in de afzonderlijke ACS-partnerlanden is een permanente aanwezigheid op grond van de communicatie- en vervoersproblemen absoluut noodzakel ...[+++]

45. estime que la coopération régionale, qui constitue un objectif important de la coopération au développement, devrait bénéficier d'une dotation accrue sur le plan du matériel et du personnel ; constate que cela n'est pas garanti avec l'approche actuelle des bureaux régionaux, qui repose essentiellement sur l'idée des économies de personnel plutôt que sur des notions de contenu ; juge essentielle, en particulier, une présence permanente dans les différents pays ACP, en raison des problèmes de communication et de transports qui se posent ; souligne que les bureaux régionaux exigent de ce fait une approche adaptée aux exigences de la ...[+++]


De handel blijft achter in de concurrentie en kan zich niet goed uitbreiden vanwege onvoldoende samenwerking tussen de regionale organisaties die aan economische integratie moeten werken en de nationale instanties op dat gebied.

Le commerce y est, en effet, moins compétitif et les échanges ne parviennent pas à se développer suffisamment par manque de collaboration entre les différentes organisations régionales dûment mandatées pour la mise en oeuvre de l'intégration économique et les instances nationales qui y sont associées.


w