Deze verordening zou derhalve moeten gelden voor alle communautaire vaartuigen en de vertegenwoordigers van de Gemeenschap zouden, binnen het kader van de regionale visserijorganisaties waarin de Gemeenschap participeert, moeten ijveren voor een ruimere toepassing van de inhoud van deze verordening op die derde landen die nog geen soortgelijke maatregelen hebben genomen .
Par conséquent, il importe que le présent règlement s'applique à tous les navires de la Communauté et que, dans le cadre des organisations de pêche régionales auxquelles la Communauté participe, les représentants de celle-ci s'emploient à promouvoir une application plus générale des dispositions du présent règlement dans les pays tiers qui n'ont pas encore adopté des mesures similaires .