Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionalen » (Néerlandais → Français) :

Bij de Rijksdienst voor Pensioenen bijvoorbeeld werken alle ervaringsdeskundigen binnen andere regionalen kantoren, elk met hun eigen noden.

Ainsi, à l'Office national des pensions, tous les experts du vécu sont actifs dans des bureaux régionaux différents, chacun ayant ses besoins spécifiques.


De Grondwet kan op dusdanige wijze worden herzien om een provincie te creëren (eine Provinz Gemeinschaft mit regionalen Befügnisse) waarvan het grondgebied samenvalt met het Duitstalige gebied en voorzien dat de hele provincie, ongeacht het aantal inwoners, recht heeft op een bepaald aantal senatoren en volksvertegenwoordigers.

La Constitution pourrait être révisée de manière à créer une province (eine Provinz Gemeinschaft mit regionalen Befügnisse) dont le territoire coïnciderait avec la région de langue allemande et à prévoir que toute province, quel que soit le nombre de ses habitants, a droit a un nombre déterminé de sénateurs et de députés.


Solche sichtbaren Fortschritte sind auch für die Glaubwürdigkeit unserer Politik wichtig, deren Erfolg vom Engagement der Verantwortungsträger nicht nur auf der nationalen, sondern auch der regionalen und lokalen Ebene sowie der Sozialpartner, Unternehmen, Arbeitnehmer und Verbraucher in ganz Europa abhängt.

Toutefois, des signes tangibles de progrès de cette nature sont également importants pour la crédibilité d'un exercice dont le succès dépend de la participation non seulement des autorités nationales, mais aussi des dirigeants régionaux et locaux, des partenaires sociaux, du monde des affaires, des travailleurs et des consommateurs de l'Europe tout entière.


Regionalen gevolgen en consequenties voor betrekkingen met derde landen

Impact régional et implications pour les relations avec les pays tiers


Wenn ich an die Häusersanierung denke, die Verkehrspolitik, die Sie Gott sei Dank immer wieder erwähnen, die Bekämpfung der Energiearmut – das wird nicht auf der nationalen Ebene geregelt, das wird im Wesentlichen auf der lokalen, regionalen, städtischen Ebene geregelt.

Quand je pense à la rénovation des logements, à la politique des transports – que, Dieu merci, vous mentionnez sans cesse – et à la lutte contre la précarité énergétique, ce sont des domaines qui ne sont pas réglementés au niveau national, mais essentiellement au niveau local, régional et municipal.


Volgens de door de Berlijnse beheerinstantie verstrekte informatie zijn EFRO-gelden in de vorm van een subsidie toegekend aan de Bund-Länder-Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" voor het bedrijf O [amp] K Orenstein [amp] Koppel (toekenningsbrief van 16 mei 2000, totale bijdrage: DM 3,06 miljoen / EUR 1,56 miljoen, EFRO -deel: DM 1,52 miljoen / EUR 782 000) (Het voormalige O [amp] K Orenstein [amp] Koppel AG is in september 2003 veranderd in CNH Baumaschinen GmbH.)

D’après les informations fournies par l’autorité de gestion de Berlin, les fonds du FEDER ont été octroyés sous la forme d’une subvention au Bund-Länder-Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur» à la société O [amp] K Orenstein [amp] Koppel (par lettre du 16 mai 2000, contribution totale: 3,06 millions de marks/1,56 million d’euros, partie financée par le FEDER : 1,52 million de marks/782 000 euros) (En septembre 2003, la société O [amp] K Orenstein [amp] Koppel AG a été rebaptisée CNH Baumaschinen GmbH.)


Volgens de door de Berlijnse beheerinstantie verstrekte informatie zijn EFRO-gelden in de vorm van een subsidie toegekend aan de Bund-Länder-Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur" voor het bedrijf O [amp] K Orenstein [amp] Koppel (toekenningsbrief van 16 mei 2000, totale bijdrage: DM 3,06 miljoen / EUR 1,56 miljoen, EFRO -deel: DM 1,52 miljoen / EUR 782 000) (Het voormalige O [amp] K Orenstein [amp] Koppel AG is in september 2003 veranderd in CNH Baumaschinen GmbH.)

D’après les informations fournies par l’autorité de gestion de Berlin, les fonds du FEDER ont été octroyés sous la forme d’une subvention au Bund-Länder-Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur» à la société O [amp] K Orenstein [amp] Koppel (par lettre du 16 mai 2000, contribution totale: 3,06 millions de marks/1,56 million d’euros, partie financée par le FEDER : 1,52 million de marks/782 000 euros) (En septembre 2003, la société O [amp] K Orenstein [amp] Koppel AG a été rebaptisée CNH Baumaschinen GmbH.)


Regelungen des Landes Sachsen-Anhalt für die Gewährung von Zuwendungen aus Mitteln der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur

Regelungen des Landes Sachsen-Anhalt für die Gewährung von Zuwendungen aus Mitteln der Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur».


Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur” vom 6.10.1969;

Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur vom 6.10.1969»;


Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur”;

Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe «Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur»;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionalen' ->

Date index: 2023-02-03
w