Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT-vergelijking
Bij de receptie van een hotel werken
Bij de registratie assisteren
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Gasten ontvangen
Helpen bij het inchecken
Internationale vergelijking
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Proces-verbaal van vergelijking
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

Vertaling van "registratie en vergelijking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


BAT-vergelijking | vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

équation BAD | équation BAT | équation du temps de vieillissement sur banc


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots




procedure van vergelijking van de sollicitaties

procédure de comparaison des candidatures


proces-verbaal van vergelijking

procès-verbal de récolement


bijdragen aan de registratie van farmaceutische producten

participer à l’enregistrement de produits pharmaceutiques


gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren

aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wijziging van de wet van 22 maart 1999 om in een eerste fase tot een vereenvoudiging van de procedure te komen en om tot een betere doorstroming van de analyse, registratie en vergelijking van de DNA-profielen te komen.

1. Modification de la loi du 22 mars 1999 afin de parvenir, dans une première phase, à une simplification de la procédure et afin d'améliorer la circulation des informations en termes d'analyse, d'enregistrement et de comparaison des profils ADN.


in eerste instantie vereenvoudigen we de procedure en andere noodzakelijke aanpassingen aan de wet en het uitvoeringsbesluit; we willen zo een betere doorstroming van de analyse, registratie en vergelijking van DNA-profielen bekomen;

en premier lieu, la procédure sera simplifiée et d’autres adaptations nécessaires seront apportées à la loi et à l’arrêté d’exécution ; nous souhaitons ainsi améliorer la circulation des informations en termes d’analyse, d’enregistrement et de comparaison des profils ADN ;


3° de bepaling onder 41°, tweede lid, wordt aangevuld met de bepaling onder c) : "c) de kosten voor registratie en overschrijving van de overdracht van een onroerend goed; "; 4° de bepaling onder 39° wordt aangevuld met het volgende lid : "De overeenkomst waarbij een hypotheek wordt verleend tot zekerheid van een geopend krediet zoals bedoeld in artikel 80, derde lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, wordt niet beschouwd als een kredietovereenkomst in de zin van dit boek voor zover deze overeenkomst geen met dit boek tegenst ...[+++]

3° le 41°, alinéa 2, est complété par le c), rédigé comme suit : « c) les frais d'enregistrement et de transcription du transfert d'un bien immobilier; »; 4° le 39° est complété par l'alinéa suivant : « Le contrat par lequel une hypothèque est consentie pour sûreté d'un crédit ouvert tel que visé à l'article 80, alinéa 3, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, n'est pas considéré comme un contrat de crédit au sens du présent livre, pour autant que ce contrat ne contienne pas de dispositions contraires au présent livre; »; 5° ...[+++]


Het aantal door de politie geregistreerde feiten in de tabellen 2 en 3 worden op basis van het pleegmoment weergegeven, in dit geval het jaar waarin het feit gepleegd is. Dit dus in tegenstelling tot de klachten in tabel 1, welke gebaseerd zijn op het moment van registratie van de klacht, wat een vergelijking tussen beide cijfers niet mogelijk maakt.

Le nombre de faits enregistrés par la police dans les tableaux 2 et 3 sont repris sur base du moment de perpétration, dans ce cas-ci l'année où le fait a été commis, à la différence des plaintes figurant dans le tableau 1, lesquelles sont basées sur le moment de l'enregistrement de la déclaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is er sprake van een beduidende toename in vergelijking met het aantal registraties van geslachtswijziging vóór september 2007?

Assiste-t-on à une augmentation significative par rapport au nombre d'enregistrements de changements de sexe avant septembre 2007 ?


2. Het federaal organiseren houdt in dat de registratie voor de verschillende Gemeenschappen uniform gebeurt, wat de vergelijking tussen de Gemeenschappen of Gewesten gemakkelijker maakt.

2. L'organisation de l'enregistrement au niveau fédéral implique une uniformisation entre les différentes communautés, afin de faciliter les comparaisons entre les communautés ou régions.


26. verzoekt het Agentschap tevens om de medewerkers van de registratie-eenheid voor te bereiden op een hogere werkdruk in vergelijking met het huidige niveau, door hen te trainen (met name het middenmanagement van de eenheid) en door back-upregelingen op te zetten voor belangrijke medewerkers; benadrukt dat de taak van de registratie-eenheid dient te zijn gericht op kernactiviteiten waarvoor specifieke kennis inzake registratie is vereist;

26. demande également à l'Agence de préparer le personnel de son unité d'enregistrement à une charge de travail accrue par rapport au niveau actuel en les formant (notamment les cadres moyens) et en mettant en place des solutions de remplacement pour le personnel affecté aux postes clés; souligne que l'unité d'enregistrement doit privilégier la réalisation de tâches qui demandent des connaissances spécifiques sur l'enregistrement;


26. verzoekt het Agentschap tevens om de medewerkers van de registratie-eenheid voor te bereiden op een hogere werkdruk in vergelijking met het huidige niveau, door hen te trainen (met name het middenmanagement van de eenheid) en door back-upregelingen op te zetten voor belangrijke medewerkers; benadrukt dat de taak van de registratie-eenheid dient te zijn gericht op kernactiviteiten waarvoor specifieke kennis inzake registratie is vereist;

26. demande également à l'Agence de préparer le personnel de son unité d'enregistrement à une charge de travail accrue par rapport au niveau actuel en les formant (notamment les cadres moyens) et en mettant en place des solutions de remplacement pour le personnel affecté aux postes clés; souligne que l'unité d'enregistrement doit privilégier la réalisation de tâches qui demandent des connaissances spécifiques sur l'enregistrement;


4. vraagt de Commissie in nauwe samenwerking met de imkersverenigingen de instelling van passende nationale toezichtstelsels te bevorderen en op EU-niveau geharmoniseerde normen te ontwikkelen die vergelijking mogelijk maken; onderstreept de noodzaak van jaarlijks te herziene en bij te werken uniforme identificatie en registratie van bijenkasten op nationaal niveau; beklemtoont dat de middelen voor de identificatie en registratie niet afkomstig mogen zijn uit het budget voor de programma's ter verbetering van de productie en de afze ...[+++]

4. demande à la Commission de promouvoir l'instauration de systèmes de surveillance nationaux appropriés, en collaboration étroite avec des associations d'apiculteurs, et d'élaborer des normes harmonisées au niveau de l'Union pour permettre les comparaisons; souligne la nécessité d'identifier et d'enregistrer les ruches de manière uniforme au niveau national, en prévoyant une révision et une mise à jour annuelles de cet exercice; insiste sur le fait que le financement des systèmes d'identification et d'enregistrement ne devrait pas se faire au titre des programmes existants pour les actions visant à l'amélioration de la production et d ...[+++]


Ik heb gehoord dat het in vergelijking met andere Europese lidstaten in ons land veel tijd kost om een nationale registratie te verkrijgen.

Il me revient que beaucoup de temps s'écoule dans notre pays, par rapport à d'autres États membres de l'Union européenne, avant qu'un enregistrement national soit obtenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratie en vergelijking' ->

Date index: 2024-07-19
w