Voor de honden waarvoor de identificatieplicht niet geldt, maar die toch geïdentificeerd worden na de datum van inwerkingtreding van dit besluit moeten de identificatie en de registratie gebeuren overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 3 tot 15 van dit besluit».
Pour les chiens qui ne répondent pas aux conditions rendant leur identification obligatoire mais qui sont néanmoins identifiés après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, l'identification et l'enregistrement doivent avoir lieu conformément aux dispositions des articles 3 à 15 du présent arrêté».