Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Registratieplichtige stof
Stoffen waarvoor registratie verplicht is

Vertaling van "registratie verplicht zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
registratieplichtige stof | stoffen waarvoor registratie verplicht is

substance soumise à l’obligation d’enregistrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het betreden van L3-zones ligt wettelijk vast en is een registratie verplicht zowel voor het binnen komen als voor het buiten gaan.

L'accès des zones L3 est également légalement stipulé et l'enregistrement est obligatoire pour entrer ainsi que pour quitter l'endroit.


Overwegende dat de invoering van de mogelijkheid (voor de individuele burger/gebruiker) en de verplichting (voor de grote institutionele verhuurders en de georganiseerde tussenpersonen, die met de Federale Overheidsdienst Financiën een samenwerkingsprotocol hebben gesloten) om huurcontracten op elektronische wijze ter registratie aan te bieden, een efficiëntere uitvoering van de formaliteit van de registratie en de heffing van het verschuldigde registratierecht op de aangeboden huurcontracten tot doel heeft, evenals een snelle en effi ...[+++]

Considérant que l'introduction de la possibilité (pour le citoyen/utilisateur individuel) et de l'obligation (pour les grands bailleurs institutionnels et les intermédiaires organisés qui ont conclu un protocole de collaboration avec le Service Public Fédéral Finances) de présenter des contrats de bail à l'enregistrement par voie électronique a pour objectif une exécution plus efficace de la formalité de l'enregistrement et de la perception du droit d'enregistrement dû sur les contrats de bail présentés, ainsi qu'une délivrance rapide et efficace des renseignements concernant l'enregistrement ou l'absence d'enregistrement d'un contrat de ...[+++]


De verplichte registratie is ook van toepassing op een groter aantal bedrijven omdat zij plaatsvindt op het moment dat het bedrag bereikt wordt, dit zowel bij het begin van de werken als tijdens de werkzaamheden; - het aantal onderaannemers in de verticale keten zal begrensd worden op maximaal twee niveaus; - de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsdiensten verbetert de toegang van kmo's tot de openbare aanbestedingen door het opleggen van een verdeling in loten van openbare aanbestedingen onder de drempel van 135.000 euro.

L'obligation d'enregistrement est ainsi étendue à un plus grand nombre d'entreprises puisqu'elle survient dès que ce montant est atteint au début des travaux ou en cours de travaux; - le nombre de sous-traitants dans la chaîne verticale sera limité à deux niveaux maximum; - loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics améliore l'accès des PME aux marchés publics en imposant une répartition en lots pour les marchés publics au-dessus du seuil de 135.000 euros.


De artikelen 14 en 15 van het ontwerp regelen derhalve deze overdracht door een wijziging van zowel artikel 32 (registratietermijn) als artikel 35 van voornoemd wetboek (persoon die verplicht is tot aanbieding ter registratie).

Les articles 14 et 15 du projet règlent donc ce transfert en modifiant respectivement l'article 32 (délai de l'enregistrement) et l'article 35 du code précité (personne tenue à l'obligation de l'enregistrement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 bis. Wanneer een akte die op gedematerialiseerde wijze wordt aangeboden, verplicht onderworpen is aan zowel de formaliteit van de registratie als aan die van de hypothecaire overschrijving, wordt deze akte tezelfdertijd en onder de wettelijke voorwaarden aan beide formaliteiten onderworpen, behalve indien de termijnen voor beide formaliteiten van elkaar verschillen.

5 bis. Lorsqu’un acte présenté de manière dématérialisée est soumis obligatoirement à la formalité de l’enregistrement et à celle de la transcription hypothécaire, il est présenté simultanément et dans les conditions légales aux deux formalités, sauf lorsque les délais pour les deux formalités diffèrent.


De in het eerste lid bepaalde regel geldt tevens voor een akte die op een papieren drager wordt aangeboden en verplicht onderworpen is aan zowel de formaliteit van de registratie als aan die van de hypothecaire overschrijving bij toepassing van artikel 1, eerste lid, van de Hypotheekwet van 16 december 1851.

La règle établie par l’alinéa 1 s’applique également pour la présentation d’un acte papier qui est soumis obligatoirement à la formalité de l’enregistrement et à celle de la transcription hypothécaire en application de l’article 1, alinéa 1, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851.


De artikelen 14 en 15 van het ontwerp regelen derhalve deze overdracht door een wijziging van zowel artikel 32 (registratietermijn) als artikel 35 van voornoemd wetboek (persoon die verplicht is tot aanbieding ter registratie).

Les articles 14 et 15 du projet règlent donc ce transfert en modifiant respectivement l'article 32 (délai de l'enregistrement) et l'article 35 du code précité (personne tenue à l'obligation de l'enregistrement).


De in het eerste lid bepaalde regel geldt tevens voor een akte die op een papieren drager wordt aangeboden en verplicht onderworpen is aan zowel de formaliteit van de registratie als aan die van de hypothecaire overschrijving bij toepassing van artikel 1, eerste lid, van de Hypotheekwet van 16 december 1851.

La règle établie par l'alinéa 1 s'applique également pour la présentation d'un acte papier qui est soumis obligatoirement à la formalité de l'enregistrement et à celle de la transcription hypothécaire en application de l'article 1, alinéa 1, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851.


5 bis. Wanneer een akte die op gedematerialiseerde wijze wordt aangeboden, verplicht onderworpen is aan zowel de formaliteit van de registratie als aan die van de hypothecaire overschrijving, wordt deze akte tezelfdertijd en onder de wettelijke voorwaarden aan beide formaliteiten onderworpen, behalve indien de termijnen voor beide formaliteiten van elkaar verschillen.

5 bis. Lorsqu'un acte présenté de manière dématérialisée est soumis obligatoirement à la formalité de l'enregistrement et à celle de la transcription hypothécaire, il est présenté simultanément et dans les conditions légales aux deux formalités, sauf lorsque les délais pour les deux formalités diffèrent.


Ten derde pleit ik voor een verplichte, geïntegreerde, kwaliteitsvolle en eenvormige registratie van alle screenings- en opvolgingsresultaten, zowel van de vrouwen die positief werden getest, als van hen die kankervrij werden bevonden.

Troisièmement, je propose un enregistrement obligatoire, intégré, uniforme et de qualité de tous les résultats des dépistages et des suivis, tant chez les femmes dont le test a été positif que chez celles chez qui aucun cancer n'a été décelé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratie verplicht zowel' ->

Date index: 2022-10-19
w