Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "registratienummer 122031 co 209 wordt vanaf 1 januari 2016 opgeheven " (Nederlands → Frans) :

Art. 13. De collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2014 betreffende de coördinatie van de regeling van volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst en/of de regeling van gedeeltelijke arbeid bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken, met registratienummer 122031/CO/209, wordt vanaf 1 januari 2016 opgeheven.

Art. 13. La convention collective de travail du 5 mai 2014 concernant la coordination du régime de suspension totale de l'exécution du contrat de travail et/ou un régime de travail à temps réduit en cas de manque de travail résultant de causes économiques, avec numéro d'enregistrement 122031/CO/209 est dénoncée à partir du 1 janvier 2016.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2014 betreffende de coördinatie van de regeling van volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst en/of de regeling van gedeeltelijke arbeid bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken, met registratienummer 122031/CO/209, rekening houdend met artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2015 betreffende het nationaal akkoord 2015-2016 (registratiepro ...[+++]

Cette convention collective du travail modifie et remplace la convention collective du travail du 5 mai 2014 concernant la coordination du régime de suspension totale de l'exécution du contrat de travail et/ou un régime de travail à temps réduit en cas de manque de travail résultant de causes économiques, avec numéro d'enregistrement 122031/CO/209, tenant compte de l'article 11 de la convention collective de travail du 9 novembre 2015 relative à l'accord national 2015-2016 (procédure d'enregistrement en cours).


- Artikel 5 (landingsbaan vanaf 55 jaar - lange loopbaan of zwaar beroep) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2016 inzake het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de landingsbanen (registratienummer 132792/CO/209) wordt binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 30 juni 2017.

- L'article 5 (emploi de fin de carrière à partir de 55 ans - carrière longue ou métier lourd) de la convention collective de travail du 11 janvier 2016 concernant le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de carrière (numéro d'enregistrement 132792/CO/209) est, endéans les possibilités légales, prolongé jusqu'au 30 juin 2017.


Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 betreffende de sectorale minimumlonen vanaf 1 januari 2016, met registratienummer 132045/CO/209.

Elle remplace la convention collective de travail du 7 décembre 2015 concernant les salaires minimums sectoriels à partir du 1 janvier 2016 avec numéro d'enregistrement 132045/CO/209.


Het financieringsplan van het nivelleringsfonds, opgenomen als bijlage 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2013 met registratienummer 116303/CO/209, wordt opgeheven vanaf 1 januari 2016.

Le plan de financement du fonds de nivellement ajouté comme annexe 3 de la convention collective de travail du 10 juillet 2013 avec numéro d'enregistrement 116303/CO/209, est supprimé à partir du 1 janvier 2016.


- de dagen tijdskrediet toegekend op basis van afwijkende regimes vanaf 1 januari 2009 goedgekeurd door het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid in uitvoering van artikel 8 van het nationaal akkoord 2001-2002 van 11 juni 2001 (registratienummer 57918/CO/209, koninklijk besluit van 12 mei 2004, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004);

- les jours de crédit-temps accordés sur la base de régimes dérogatoires à partir du 1 janvier 2009 approuvés par la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques en exécution de l'article 8 de l'accord national 2001-2002 du 11 juin 2001 (n° d'enregistrement 57918/CO/209, arrêté royal du 12 mai 2004, publié au Moniteur belge du 7 juillet 2004);


- toepassingsgebied : - personeel aangegeven in de RSZ-categorie 283 met werknemerskengetal 015 of 027 - niet van toepassing op : - leerlingen aangegeven in de RSZ categorie 283 met werknemerskengetal 035 - leerlingen - werknemersgetal 035 en leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar oud worden aangegeven onder der het werknemersgetal 015 - onderwerp : syndicale premie - ...[+++]

- champ d'application : - personnel déclaré en catégorie ONSS 283, sous le code travailleur 015 ou 027 - hors du champ d'application : - apprentis déclarés en catégorie ONSS 283 sous le code travailleur 035 - apprentis - code travailleur 035 et apprentis repris sous le code travailleur 015 à partir du 1 janvier de l'année de leurs 19 ans - objet : prime syndicale - remplacement de la convention numéro 131327 du 12/11/2015 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une ...[+++]


Art. 3. Maaltijdcheques Het patronale aandeel in de maaltijdcheque zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2009 (registratienummer 96072/CO/130), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011 (registratienummer 105809), betreffende de toekenning van maaltijdcheques, wordt vanaf 1 januari 2016 verhoog ...[+++]

Art. 3. Chèques-repas La part patronale dans le chèque-repas, telle que prévue dans la convention collective de travail du 12 octobre 2009 (numéro d'enregistrement 96072/CO/130) modifiée par la convention collective de travail du 23 juin 2011 (numéro d'enregistrement 105809) concernant l'octroi des chèques-repas, sera augmentée de 1,25 EUR/chèque-repas à partir du 1 janvier 2016.


- de dagen tijdskrediet toegekend op basis van afwijkende regimes vanaf 1 januari 2009 goedgekeurd door het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid in uitvoering van artikel 8 van het nationaal akkoord 2001-2002 van 11 juni 2001 (registratienummer 57918/CO/209);

- les jours de crédit-temps accordés sur base de régimes dérogatoires à partir du 1 janvier 2009 approuvés par la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques en exécution de l'article 8 de l'accord national 2001-2002 du 11 juin 2001 (numéro d'enregistrement 57918/CO/209);


a) Het artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2002 inzake het nationaal akkoord 2002 met registratienummer 63313/CO/219 wordt opgeheven vanaf 1 januari 2011.

a) L'article 6 de la convention collective de travail du 28 janvier 2002 concernant l'accord national 2002 avec numéro d'enregistrement 63313/CO/219 est dénoncé à partir du 1 janvier 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratienummer 122031 co 209 wordt vanaf 1 januari 2016 opgeheven' ->

Date index: 2021-12-02
w