Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet

Traduction de «registratierechten voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 57 van het Wetboek der registratierechten voorziet in een verlaging van het vastgestelde recht tot 6 pct. voor de verkopingen van de eigendom van een grond welke tot bouwplaats van een woning moet dienen.

L'article 57 du Code des droits d'enregistrement prévoit une réduction à 6 p.c. du droit fixé pour les ventes de la propriété d'un terrain devant servir d'emplacement à une habitation.


Indien de begunstigde rechtspersoon hetzelfde doel nastreeft als de inbrengende rechtspersoon, gaat de rechtsleer ervan uit dat de inbrengsten noch een schenking noch een inbreng om niet vormen en dat zij daarom onderworpen zijn aan het algemeen vast recht (momenteel 1 000 frank) en niet aan het recht van 1,1 % waarin artikel 140, eerste lid, 3º, van het Wetboek van registratierechten voorziet (zie « Non marchand », nr. 3, 1999).

La doctrine défend l'opinion que de tels apports, sous la condition de la poursuite, par la personne morale bénéficiaire, de l'objet de la personne morale apportante, ne constituent ni une dotation ni un apport à titre gratuit, et qu'ils doivent en conséquence être soumis au droit fixe général (actuellement 1 000 francs), et non au droit de 1,1 % prévu à l'article 140, alinéa premier, 3º, du Code des droits d'enregistrement (voir Non marchand, nº 3, 1999).


De belastingdiensten gaan ervan uit dat de overdracht van een overeenkomst met betrekking tot onroerende financieringshuur, toegestaan overeenkomstig de voorwaarden uit artikel 44, § 3, tweede lid, b, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, niet in aanmerking komt voor de vrijstelling waarin artikel 159, 10º, van het Wetboek der registratierechten voorziet (decreet van 19 september 1972, nr. EE/82.921 en omzendbrief van 15 maart 1973, nr. 10).

L'administration soutient que la cession d'un contrat de location-financement consenti dans les conditions prévues à l'article 44, § 3, alinéa 2, b, du Code de la taxe sur le valeur ajoutée ne bénéficie pas de l'exemption établie par l'article 159, 10º, du Code des droits d'enregistrement (décret du 19 septembre 1972, nº EE/82.9921 et circulaire du 15 mars 1973, nº 10).


Indien de begunstigde rechtspersoon hetzelfde doel nastreeft als de inbrengende rechtspersoon, gaat de rechtsleer ervan uit dat de inbrengsten noch een schenking noch een inbreng om niet vormen en dat zij daarom onderworpen zijn aan het algemeen vast recht (momenteel 1 000 frank) en niet aan het recht van 1,1 % waarin artikel 140, eerste lid, 3º, van het Wetboek van registratierechten voorziet (zie « Non marchand », nr. 3, 1999).

La doctrine défend l'opinion que de tels apports, sous la condition de la poursuite, par la personne morale bénéficiaire, de l'objet de la personne morale apportante, ne constituent ni une dotation ni un apport à titre gratuit, et qu'ils doivent en conséquence être soumis au droit fixe général (actuellement 1 000 francs), et non au droit de 1,1 % prévu à l'article 140, alinéa premier, 3º, du Code des droits d'enregistrement (voir Non marchand, nº 3, 1999).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 131 van het Wetboek der registratierechten, zoals van toepassing in het Vlaamse Gewest, voorziet in een verlaagd tarief voor het registratierecht op schenkingen onder de levenden van roerende goederen.

L'article 131 du Code des droits d'enregistrement, tel qu'il s'applique dans la Région flamande, fixe un tarif réduit des droits d'enregistrement pour les donations entre vifs de biens meubles.


Antwoord : Het Wetboek der registratierechten voorziet geen algemene vrijstelling van het evenredig registratierecht voor overdrachten van onroerende goederen tussen VZW's.

Réponse : Le Code des droits d'enregistrement ne prévoit aucune exemption générale du droit proportionnel d'enregistrement sur les cessions biens immeubles entre deux ASBL.


2. a) Is artikel 117 van het Wetboek der registratierechten dat in een vrijstelling van het inbrengrecht van artikel 115 van het Wetboek der registratierechten voorziet voor bepaalde herstructureringen, niet overbodig geworden? b) Zo niet, welke gevallen vallen daar nog onder?

2. a) L'article 117 du Code des droits d'enregistrement, qui prévoit une exemption du droit d'apport visé à l'article 115 du même Code pour certaines restructurations, n'est-il pas devenu superflu ? b) Dans la négative, quels cas entrent encore dans le champ d'application de cet article ?


3. a) Kan u het aantal gevallen meedelen waarin de registratie niet vrijwillig of pas laattijdig gebeurde, dat wil zeggen na verloop van de termijn van drie maanden waarin artikel 32 van het Wetboek der registratierechten voorziet? b) Welke belastingopbrengst leverden die " gedwongen" en " laattijdige" registraties op (geïnde rechten evenals boetes en vermeerderingen)?

3. a) Pourriez-vous communiquer le nombre de cas recensés où la formalité d'enregistrement n'a pas été effectuée volontairement ou ne l'a été que de manière tardive, soit après l'écoulement du délai de trois mois prévu à l'article 32 du Code des droits d'enregistrement? b) Quels sont les recettes fiscales spécifiques à ces enregistrements " forcés" et " tardifs" (droits recouvrés ainsi qu'amendes et majorations)?


3. a) Kan u het aantal gevallen meedelen waarin de registratie niet vrijwillig of pas laattijdig gebeurde, dat wil zeggen na verloop van de termijn van drie maanden waarin artikel 32 van het Wetboek der Registratierechten voorziet? b) Welke belastingopbrengst leverden die " gedwongen" en " laattijdige" registraties op (geïnde rechten evenals boetes en vermeerderingen)?

3. a) Pourriez-vous me communiquer le nombre de cas recensés où la formalité d'enregistrement n'a pas été effectuée volontairement ou ne l'a été que de manière tardive, soit après l'écoulement du délai de 3 mois prévu à l'article 32 du Code des droits de l'enregistrement? b) Quelles sont les recettes fiscales spécifiques à ces enregistrements " forcés" et " tardifs" (droits recouvrés ainsi qu'amendes et majorations)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratierechten voorziet' ->

Date index: 2023-08-07
w