Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «registratiesysteem van agressie-incidenten » (Néerlandais → Français) :

Om het aantal gevallen van agressie in penitentiaire instellingen te registreren werkt het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen sinds 2007 aan een gestandaardiseerd registratiesysteem van agressie-incidenten.

En vue d'enregistrer le nombre de cas d'agression dans les établissements pénitentiaires, la direction générale des Établissements pénitentiaires travaille, depuis 2007, à un système d'enregistrement standardisé des agressions ou incidents.


1. Staat het registratiesysteem van agressie-incidenten van het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen op punt?

1. Le système d'enregistrement des agressions ou incidents de la direction générale des Établissements pénitentiaires est il tout à fait opérationnel ?


Dit betreft alle veiligheidsincidenten (evenzeer mbt brandveiligheid of arbeidsongeval) en dus niet enkel de zogenaamde "agressie-incidenten".

Cela concerne tous les incidents liés à la sécurité (également ceux ayant trait à la sécurité incendie ou aux accidents du travail) et donc pas uniquement ce qu'on appelle les "incidents liés à des agressions".


2) Over welk soort agressie-incidenten gaat het dan telkens?

2) De quel type d'agressions ou incidents s'agit-il chaque fois ?


1) Hoeveel agressie-incidenten zijn er in 2011 en 2012 geregistreerd?

1) Combien de cas d'agression ou incident a-t-on enregistrés en 2011 et 2012 ?


In 2008 werd begonnen met het systematisch registreren van agressie-incidenten in de gevangenissen.

L'enregistrement systématique des incidents d'agression au sein des prisons a débuté en 2008.


Voor de incidenten op de trein gaat het om onderstaande verdeling. 2. a) Onderstaande tabel geeft een overzicht van de gevallen van agressie tussen reizigers op perrons en in stations voor de periode 2011-2015 gemeld aan het Security Operations Center van de NMBS. b) De gevallen van agressie tussen reizigers gemeld aan het Security Operations Center van de NMBS worden opgedeeld in de categorieën fysiek en verbaal geweld.

En ce qui concerne les incidents survenus à bord du train, la répartition est la suivante: 2. a) Le tableau ci-dessous donne un aperçu des cas d'agression entre voyageurs sur les quais et dans les gares pour la période 2011-2015, signalés au Security Operations Center de la SNCB. b) Les cas d'agression entre voyageurs signalés au Security Operations Center de la SNCB sont classés en deux catégories: violence physique et violence verbale.


2. De meldingsfiche voor de registratie van incidenten die zich voordoen in het opvangnetwerk voorziet "(Poging tot) seksuele agressie" als een van de incidenttypes, maar niet of de agressie zicht richt tot iemand van een seksuele minderheid.

2. La fiche de signalement pour l'enregistrement des incidents survenant au sein du réseau d'accueil prévoit "(Tentative d') agression sexuelle" parmi les types d'incidents, mais pas si l'agression est perpétrée à l'encontre d'une personne appartenant à une minorité sexuelle.


Voor de maand april hebben we 49 incidenten geregistreerd op basis van het nieuwe verbeterde registratiesysteem, op basis daarvan kunnen we een verdeling per centrum opmaken die er als volgt uitziet: Geen cijfers gemeld door Croix-Rouge.

Pour le mois d'avril 2016, sur base du nouveau système d'enregistrement, nous avons enregistré 49 incidents dont voici la ventillation par centre: Aucun chiffre communiqué par la Croix-Rouge.


Er wordt hierna een overzicht gegeven hiervan: Voor de nieuwe personeelsleden: - In de basisopleiding Penitentiair Bewakingsassistent (PBA): - Communicatieve vaardigheden om conflicten en agressie te beheersen: 27 u - 5-fasenmodel, zelfverdedigings- en interventietechnieken en het legaal kader hierbij: 20 u - Bijzondere incidenten, suïcidepreventie en gijzeling: 25 uur - In de basisopleiding voor niet-bewaking: - Conflict- en agressiebeheersing: 7 uur - Bijzondere incidenten en gijzeling: 7 uur Voor de interventieteamleden: In elke PI wordt een interventieteam geïnstalleerd.

Un aperçu en la matière est fourni ci-après: Pour les nouveaux membres du personnel : - Dans la formation de base Assistant de surveillance pénitentiaire (ASP) : - Aptitudes communicatives pour gérer les conflits et l'agressivité : 27 h - modèle en cinq phases, techniques d'autodéfense et d'intervention et leur cadre légal : 20 h - Incidents particuliers, prévention du suicide et prise d'otage(s) : 25 heures - Dans la formation de base pour les personnel non affecté à la surveillance : - Gestion des conflits et de l'agressivité : 7 heures - Incidents particuliers et prise d'otage(s) : 7 heures Pour les membres de l'équipe d'intervention ...[+++]


w