Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reglement door beide partijen ondertekend werden " (Nederlands → Frans) :

De groepsverzekering neemt een aanvang vanaf de datum die voorzien is in de overeenkomst tussen de inrichter en Integrale, voor zover deze overeenkomst en het reglement door beide partijen ondertekend werden.

L'assurance groupe prend cours à la date prévue dans la convention entre l'organisateur et Integrale, pour autant que la convention et le règlement aient été signés par les deux parties.


De groepsverzekering neemt een aanvang vanaf de datum die voorzien is in de overeenkomst tussen de inrichter en Integrale, voorzover deze overeenkomst en het reglement door beide partijen ondertekend werden.

L'assurance groupe prend cours à la date prévue dans la convention entre l'organisateur et Integrale, pour autant que la convention et le règlement aient été signés par les deux parties.


De groepsverzekering neemt een aanvang vanaf de datum die voorzien is in de overeenkomst tussen de inrichter en Integrale, voor zover deze overeenkomst en het reglement door beide partijen ondertekend werden.

L'assurance groupe prend cours à la date prévue dans la convention entre l'organisateur et Integrale, pour autant que la convention et le règlement aient été signés par les deux parties.


De groepsverzekering neemt een aanvang vanaf de datum die voorzien is in de overrenkomst en het reglement tussen de inrichter en Integrale, voorzover deze overeenkomst en het reglement door beide partijen ondertekend werden.

L'assurance de groupe prend cours à la date prévue dans la convention et le Règlement entre l'organisateur et Integrale, pour autant que la convention et le règlement aient été signés par les deux parties.


- De door beide partijen ondertekende partnerschapsverklaringen (indien het project wordt uitgevoerd in partnerschap met andere organisaties);

- Les déclarations de partenariat signées par les deux parties (si le projet est réalisé en partenariat avec d'autres organisations) ;


Wanneer de werkgever de evaluatie niet uitvoert binnen de gestelde termijn, verkrijgt de kapper/kapster de categorie 3 vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de dag waarop de 3 jaar anciënniteit in de onderneming wordt behaald, behalve als de werkgever en de kapper/kapster uitdrukkelijk in een gedateerde en door beide partijen ondertekende verklaring overeenkomen dat ze niet wensen dat de evaluatie plaatsheeft;

A défaut pour l'employeur de procéder à l'évaluation dans le délai fixé, le coiffeur/la coiffeuse obtient la catégorie 3 à partir du premier jour du mois qui suit la date anniversaire des 3 ans d'ancienneté dans l'entreprise, sauf si l'employeur et le coiffeur/la coiffeuse ont convenu expressément dans une déclaration commune datée et signée par les deux parties qu'ils ne souhaitent pas qu'il soit procédé à l'évaluation;


Het geschrift vermeldt de datum van ambtsneerlegging en wordt door beide partijen ondertekend.

L'écrit mentionne la date de la cessation de fonctions et est signé par les deux parties.


- Als de animaties georganiseerd worden door een partner van de gemeente, de door beide partijen ondertekende overeenkomst die de verbintenis van de partner bevat om de activiteiten te organiseren en minstens een activiteitenplanning met een minimumduur van één jaar na de inhuldiging van de gesubsidieerde structuur of de datum van ondertekening van de overeenkomst;

- Si les animations sont organisées par un partenaire de la commune, la convention signée par les deux parties qui contient les engagements du partenaire d'organiser les activités et au minimum un planning d'activité d'une durée minimale d'un an après l'inauguration de la structure subventionnée ou de la date de la signature de la convention;


De groepsverzekering neemt een aanvang vanaf de datum die voorzien is in de overeenkomst tussen de inrichter en integrale, voorzover deze overeenkomst en het reglement door beide partijen ondertekend werden.

L'assurance groupe prend cours à la date prévue dans la convention entre l'organisateur et integrale, pour autant que la convention et le règlement aient été signés par les deux parties.


De groepsverzekering neemt een aanvang vanaf de datum die voorzien is in de overeenkomst tussen de inrichter en integrale, voorzover deze overeenkomst en het reglement door beide partijen ondertekend werden.

L'assurance groupe prend cours à la date prévue dans la convention entre l'organisateur et integrale, pour autant que la convention et le règlement aient été signés par les deux parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement door beide partijen ondertekend werden' ->

Date index: 2024-03-22
w