Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reglement zich hierover » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de beschrijving van de bestaande referentiefuncties geen oplossing biedt aan de vraag van de werknemer en/of de werkgever en wanneer een meerderheid van de commissie, zoals bepaald in artikel 14 van het reglement zich hierover gunstig uitspreekt, zal beroep gedaan worden op de expert bedoeld in artikel 2, punt e. De leden van de commissie zullen vermijden dat het aantal referentiefuncties te sterk aangroeit, dermate dat het pakket hoofdtaken van verschillende bij elkaar aansluitende referentiefuncties nog nauwelijks van elkaar verschilt.

Si la description des fonctions de référence existante ne permet pas de solutionner le problème soulevé par le travailleur et/ou l'employeur et si une majorité de la commission se prononce en faveur de cette solution comme prévu à l'article 14 du règlement, il sera fait appel à l'expert visé à l'article 2, point e. Les membres de la commission éviteront que le nombre de fonctions de référence ne se multiplie démesurément en arrivant à ce que les tâches principales des différentes fonctions de référence liées entre elles diffèrent à peine.


Wanneer de beschrijving van de bestaande referentiefunctie geen oplossing biedt aan de vraag van de werknemer en/of de werkgever en wanneer een meerderheid van de commissie, zoals bepaald in artikel 14 van het reglement zich hierover gunstig uitspreekt, zal beroep gedaan worden op de expert bedoeld in artikel 2, punt f.

Si la description des fonctions de référence existantes ne permet pas de solutionner le problème soulevé par le travailleur et/ou l'employeur et si une majorité de la commission se prononce en faveur de cette solution comme prévu à l'article 14 du règlement, il sera fait appel à l'expert visé à l'article 2, point f.


In dat opzicht dient eraan te worden herinnerd dat de Federale Commissie « Rechten van de patiënt » zich hierover heeft gebogen en een « reglement » aan het opstellen is dat als grondslag zou dienen om een kader op te richten voor de ombudspersonen.

Il convient à cet égard de rappeler que la Commission fédérale des Droits du patient s'est penchée sur la question et est occupée à réaliser un « règlement » qui pourrait servir de base au cadre applicable aux médiateurs.


Overeenkomstig artikel 77bis , 4, van het Reglement van de Senaat kan het Adviescomité daarnaast ook op eigen initiatief advies verstrekken over een ontwerp of voorstel van wet dat bij een commissie aanhangig is of zich op meer algemene wijze uitspreken over aangelegenheden in verband met gelijke kansen voor vrouwen en mannen en hierover in een gedrukt stuk verslag uitbrengen.

Par ailleurs, conformément à l'article 77bis , 4, du Règlement du Sénat, le comité d'avis peut également, de sa propre initiative, donner un avis sur un projet ou une proposition de loi dont une commission est saisie ou se prononcer plus généralement sur des questions relatives à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et faire à ce sujet un rapport écrit.


Overeenkomstig artikel 77bis , 4, van het Reglement van de Senaat kan het Adviescomité daarnaast ook op eigen initiatief advies verstrekken over een ontwerp of voorstel van wet dat bij een commissie aanhangig is of zich op meer algemene wijze uitspreken over aangelegenheden in verband met gelijke kansen voor vrouwen en mannen en hierover in een gedrukt stuk verslag uitbrengen.

Par ailleurs, conformément à l'article 77bis , 4, du Règlement du Sénat, le comité d'avis peut également, de sa propre initiative, donner un avis sur un projet ou une proposition de loi dont une commission est saisie ou se prononcer plus généralement sur des questions relatives à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et faire à ce sujet un rapport écrit.


Overeenkomstig artikel 86-4 van het reglement van de Senaat kan het adviescomité daarnaast op eigen initiatief advies verstrekken over een ontwerp of voorstel van wet dat bij een commissie aanhangig is of zich op meer algemene wijze uitspreken over aangelegenheden in verband met gelijke kansen voor vrouwen en mannen en hierover in een gedrukt stuk verslag uitbrengen.

Conformément à l'article 86-4 du règlement du Sénat, le comité d'avis peut également, de sa propre initiative, donner un avis sur un projet ou une proposition de loi dont une commission est saisie ou se prononcer plus généralement sur des questions relatives à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et publier à ce sujet un rapport écrit.


− Alvorens het woord te geven aan de heer Pittella verzoek ik de leden die een T-shirt voor zich houden – dus niet dragen, maar voor zich houden alsof het een vlag of spandoek is – om dat T-shirt te verwijderen. Het Reglement is hierover duidelijk. In bijlage 16 bij artikel 146 staat expliciet dat zulke uitingsvormen niet kunnen worden getolereerd.

− Avant de donner la parole à M. Pittella, je voudrais demander aux députés qui exhibent des T-shirts – j'insiste, qui ne portent pas des T-shirts, mais qui les exhibent comme des drapeaux ou des bannières – de les retirer. Notre règlement est en effet très clair sur ce point: l'annexe 16 de l'article 146 déclare explicitement qu'ils ne peuvent être tolérés.


− Alvorens het woord te geven aan de heer Pittella verzoek ik de leden die een T-shirt voor zich houden – dus niet dragen, maar voor zich houden alsof het een vlag of spandoek is – om dat T-shirt te verwijderen. Het Reglement is hierover duidelijk. In bijlage 16 bij artikel 146 staat expliciet dat zulke uitingsvormen niet kunnen worden getolereerd.

− Avant de donner la parole à M. Pittella, je voudrais demander aux députés qui exhibent des T-shirts – j'insiste, qui ne portent pas des T-shirts, mais qui les exhibent comme des drapeaux ou des bannières – de les retirer. Notre règlement est en effet très clair sur ce point: l'annexe 16 de l'article 146 déclare explicitement qu'ils ne peuvent être tolérés.


Het rapport van het Kenniscentrum vermeldt hierover letterlijk : « Ondanks de nieuwe ruimere definitie van het begrip geneesmiddel blijft het nochtans mogelijk voor allerlei vermageringsproducten om zich te onttrekken aan de toepassing van de definitie en aldus ook de strengere reglementering betreffende reclame».

Le rapport du centre d'expertise précise encore que, malgré une définition récemment élargie de la notion de « médicament », il reste possible pour ces produits d'échapper à la définition légale, et donc à une réglementation stricte de la publicité.


Opdat die conventie haar volledige uitwerking zou kunnen ressorteren, heeft de regering zich, naar aanleiding van de ontmoeting met de sociale partners hierover op 19 december 2000, ertoe geëngageerd om hiervoor de reglementering aan te passen en de nodige overgangsbepalingen te voorzien.

Pour que cette convention puisse sortir pleinement ses effets, le gouvernement s'est engagé, à l'occasion de la rencontre du 19 décembre 2000 avec les partenaires sociaux à ce sujet, à adapter la réglementation et à prévoir les dispositions transitoires nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement zich hierover' ->

Date index: 2022-12-20
w