Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reglementaire voorwaarden werden gerespecteerd " (Nederlands → Frans) :

" Indien de werken uitgevoerd werden zonder dat de wettelijke of reglementaire voorwaarden werden gerespecteerd, kan de RVA het uitgiftebedrijf verbieden de in artikel 1, 6°, van dit besluit bedoelde tegemoetkoming en het in artikel 3, § 2, eerste lid van dit besluit bedoelde bedrag van de aanschafprijs van de dienstencheque te betalen aan de onderneming die de dienstencheques heeft ingediend.

« Si les travaux ont été effectués sans que les conditions légales ou réglementaires aient été respectées, l'ONEm peut interdire à la société émettrice de payer à l'entreprise qui a introduit les titres-services l'intervention, prévue à l'article 1, 6°, du présent arrêté et le montant du prix d'acquisition du titre-service, prévu à l'article 3, § 2, alinéa 1, du présent arrêté.


1. éénmalige beheersontvangsten ingevolge de verkoop van een onroerend goed op basis van de integrale verkoopprijs, waarbij de bijzondere voorwaarden van artikel 96 werden gerespecteerd

1. les recettes de gestion uniques provenant de la vente d'un bien immobilier sur la base du prix de vente intégral, pour laquelle les conditions particulières de l'article 96 ont été respectées,


a) éénmalige beheersontvangsten ingevolge de verkoop van een onroerend goed op basis van de integrale verkoopprijs, waarbij de bijzondere voorwaarden van artikel 67 werden gerespecteerd;

a) les recettes de gestion uniques provenant de la vente d'un bien immobilier sur la base du prix de vente intégral, pour laquelle les conditions particulières de l'article 67 ont été respectées;


Indien de werken uitgevoerd werden zonder dat de wettelijke of reglementaire voorwaarden bedoeld in artikel 2, § 2, eerste en tweede lid van de wet, werden gerespecteerd, zal de RVA, in toepassing van artikel 2bis, § 2, eerste lid, van de wet, het uitgiftebedrijf de opdracht geven vijf euro minder te betalen van de in artikel 1, 6°, van dit besluit bedoelde tegemoetkoming aan de onderneming voor de dienstencheques die bij de uitgiftemaatschappij voor terugbetaling worden i ...[+++]

Si les travaux ont été effectués sans que les conditions légales ou réglementaires visées à l'article 2, § 2, alinéas 1 et 2 de la loi, aient été respectées, l'ONEm chargera la société émettrice, en application de l'article 2bis, § 2, alinéa 1, de la loi, de payer cinq euros de moins de l'intervention visée à l'article 1, 6°, de cet arrêté, à l'entreprise pour les titres-services qui sont transmis à la société émettrice aux fins de remboursement.


Indien de werken uitgevoerd werden zonder dat de wettelijke of reglementaire voorwaarden bedoeld in artikel 2, § 2, eerste en tweede lid van de wet, werden gerespecteerd, kan de RVA de tegemoetkoming en het bedrag van de aanschafprijs van de dienstencheque geheel terugvorderen indien deze ten onrechte werd toegekend.

Si les travaux ont été effectués sans que les conditions légales ou réglementaires visées à l'article 2, § 2, alinéas 1 et 2 de la loi, aient été respectées, l'ONEm peut récupérer entièrement l'intervention et le montant du prix d'acquisition du titres-service, si ceux-ci ont été indûment accordés.


3. a) Er zijn afwijkingen mogelijk. b) Voor deze afwijkingen zijn er geen reglementaire bepalingen betreffende de voorwaarden om het voertuig uit te rusten met een blauw zwaailicht. c) Deze afwijkingen worden verleend door de minister van Mobiliteit. d) Er zijn geen gegevens beschikbaar over het aantal afwijkingen die voorafgaand aan 2015 werden toegestaan, maar ik heb mijn administratie opgedragen om een lijst bij te houden sinds het begin van het jaa ...[+++]

3. a) Des dérogations sont possibles. b) Pour ces dérogations, il n'y a pas de disposition réglementaire qui détermine les conditions pour pouvoir équiper le véhicule d'un gyrophare bleu. c) Ces dérogations sont accordées par le ministre de la Mobilité. d) Il n'existe pas de données disponibles concernant le nombre de dérogations accordées avant 2015, mais j'ai chargé mon administration de tenir une liste depuis le début de l'année 2015.


Indien de acties uitgevoerd werden zonder dat de wettelijke of reglementaire voorwaarden werden gerespecteerd kan de administratie de toelage geheel of gedeeltelijk terugvorderen.

Si les actions sont menées sans que les conditions légales ou réglementaires soient respectées, l'administration peut réclamer le remboursement total ou partiel de la subvention.


De twee door de Commissie niet-onderhandelbaar gestelde voorwaarden werden volledig gerespecteerd.

Les deux conditions non négociables fixées par la Commission ont été pleinement respectées.


Indien de werken uitgevoerd werden zonder dat de wettelijke of reglementaire voorwaarden werden gerespecteerd, kan de RVA het uitgiftebedrijf verbieden de in artikel 1, 7° van dit besluit bedoelde tegemoetkoming te betalen aan de onderneming die de dienstencheques heeft ingediend.

Si les travaux ont été effectués sans que les conditions légales ou réglementaires aient été respectées, l'ONEm peut interdire à la société émettrice de payer à l'entreprise qui a introduit les titres-services l'intervention, prévue à l'article 1, 7°, du présent arrêté.


de reglementaire voorwaarden worden strict gerespecteerd bij de keuze van de commissieleden;

les conditions réglementaires sont strictement respectées lors du choix des membres du jury;


w