Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RID
ROSR

Traduction de «reglementering betreffende welbepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen | Reglement betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen per spoor | RID [Abbr.]

Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | RID [Abbr.]


Reglement betreffende het onderzoek van schepen op de Rijn | ROSR [Abbr.]

Règlement de visite des bateaux du Rhin | RVBR [Abbr.]


Reglement betreffende het onderzoek van vaartuigen en vlotten, die de Rijn bevaren

Règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin


provinciaal reglement betreffende de onbevaarbare waterlopen

règlement provincial sur les cours d'eau non navigables


Reglement betreffende het internationaal vervoer per spoor van gevaarlijke goederen

Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bemesting met organische meststoffen die niet afkomstig zijn van landbouwproducten is toegestaan op de percelen van het bedrijf, maar de mest moet onmiddellijk in de bodem worden ingebracht en de geldende reglementering betreffende welbepaalde beperkingen, met name inzake datums, beschermde zones en hoeveelheden, moet worden nageleefd”.

L’épandage des fumures organiques d’origine non agricole est autorisé sur les surfaces de l’exploitation, mais avec enfouissement immédiat, et en respectant la réglementation en vigueur concernant les restrictions particulières notamment sur les dates, les périmètres protégés, et les quantités».


Het ter beschikking stellen van het huishoudelijk reglement van de plaats waar hij wordt vastgehouden wordt reeds voorzien in artikel 18 van het koninklijk besluit van 8 juni 2009 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op welbepaalde plaatsen, gesitueerd in het grensgebied, voorzien in artikel 74/5, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de ...[+++]

La mise à disposition du règlement d'ordre intérieur de l'endroit où il est maintenu est déjà prévu à l'article 18 de l'arrêté royal du 8 juin 2009 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux déterminés, situés aux frontières, prévus à l'article 74/5, § 1, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et à l'article 17 de l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvern ...[+++]


b) in zoverre datzelfde artikel 20 bepaalt dat de asielzoeker die aan de grens wordt vastgehouden op basis van artikel 74/5 van de wet van 15 december 1980 " het huishoudelijk reglement (ontvangt) van de plaats waar hij wordt vastgehouden, opgesteld in een taal die hij begrijpt" , moet de steller van het ontwerp toezien op de samenhang tussen deze bepaling van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 en de bepalingen van het koninklijk besluit houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op welbepaalde plaatsen, gesitueer ...[+++]

b) en ce que ce même article 20 prévoit que le demandeur d'asile maintenu à la frontière sur la base de l'article 74/5 de la loi du 15 décembre 1980 reçoit " le règlement d'ordre intérieur du lieu où il est maintenu, rédigé dans une langue qu'il comprend" , l'auteur du projet doit veiller à assurer la cohérence entre cette disposition de l'arrêté royal du 11 juillet 2003 et celles du projet d'arrêté royal " fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux déterminés, situés aux frontières, prévus à l'article 74/5, § 1, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloigneme ...[+++]


14° aansluitingscontract : het contract gesloten overeenkomstig dit T.R.GAS tussen de netgebruiker en de netbeheerder en waarbij de bepalingen van dit reglement i.v.m. de wederzijdse rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden betreffende een bepaalde aansluiting alsook de relevante technische bepalingen voor de aansluiting van de installatiesinformaties betreffende een welbepaald aansluitingswerk worden vastgesteld en aangevu ...[+++]

14° contrat de raccordement : contrat conclu conformément au présent R.T.GAZ, entre un URD et le GRD, et qui précise et complète les dispositions de celui-ci relatives aux droits, obligations et responsabilités réciproques relatifs à un raccordement déterminé, ainsi que les dispositions techniques pertinentes pour le raccordement des installations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. § 1. De contractuele personeelsleden van de in artikel 1 genoemde diensten en instellingen aan wie in het kader van de reglementering betreffende het eenvormig statuut een voorrangsrecht op een statutaire indienstneming in een welbepaalde graad werd toegekend, en die binnen de drie maanden vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, hiertoe een aanvraag hebben ingediend, worden binnen de weddekredieten en de dotaties bij de dienst of instelling waarbij zij zijn tewerkgesteld statutair in dienst genomen.

Art. 2. § 1. Les membres du personnel contractuels des services et organismes visés à l'article 1, auxquels un droit prioritaire d'engagement statutaire dans un certain grade a été accordé dans le cadre de la réglementation relative au statut unique, et qui, dans les trois mois à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté, ont introduit une demande à cette fin, sont engagés à titre définitif et dans les limites des crédits de traitement et des dotations, dans le service ou l'organisme où ils sont occupés.




D'autres ont cherché : reglementering betreffende welbepaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglementering betreffende welbepaalde' ->

Date index: 2023-04-21
w