Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot regularisatie
Handelsvoorschriften
Marktevenwicht
Regularisatie
Regularisatie van de betalingen en de ontvangsten
Regularisatie van de markt
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van de studieperioden
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Sanering van de markt
Stabilisering van de koersen
Stabilisering van de markt
Visum ter regularisatie

Vertaling van "regularisatie alsnog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers




regularisatie van de studieperioden

régularisation des périodes d'études




regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]

régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]




regularisatie van de betalingen en de ontvangsten

régularisation des paiements et des recettes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vraag is evenwel of, onder meer uit overweging 38 van het betrokken arrest, niet moet worden afgeleid dat het "toelaatbaar achten van een inschrijving die niet voldoet aan de dwingende eisen" van aard is om de beginselen van transparantie en gelijkheid in het gedrang te brengen tijdens het verdere verloop van de gunningsprocedure, aangezien het alsnog aanvaarden van dergelijke offerte (in voorkomend geval na regularisatie) "aan de vaststelling van dwingende voorwaarden in de aanbestedingsprocedure elk nut [zou] ontnemen".

La question se pose toutefois de savoir s'il ne faut pas déduire, notamment du considérant 38 dudit arrêt, que « le fait d'admettre la recevabilité d'une offre non conforme à des conditions impératives » est de nature à porter atteinte aux principes de transparence et d'égalité pendant la suite de la procédure d'attribution, dès lors que le fait d'accepter encore une telle offre (le cas échéant, après régularisation) « priverait de toute utilité la fixation de conditions impératives dans l'appel d'offres ».


Een van de mede-indieners wijst erop dat dit amendement net zoals amendement nr. 41 een afschrikmiddel vormt voor de geregulariseerde illegalen die er zich van bewust moeten zijn dat ze het voordeel van de regularisatie alsnog kunnen verliezen.

Un des coauteurs souligne que, comme l'amendement nº 41, l'amendement nº 42 vise à créer un moyen de dissuasion pour les illégaux régularisés en les rendant conscients du fait qu'ils peuvent perdre le bénéfice de la régularisation.


1. a) Kunt u bevestigen dat er de voorbije zes jaar op geen enkele manier illegalen werden geregulariseerd die veroordeeld werden tot een effectieve celstraf van meer dan achttien maanden, in de laatste vijf jaar voorafgaand aan de regularisatie? b) Indien dat wel is gebeurd, indien personen die veroordeeld waren tot meer dan achttien maanden gevangenisstraf, toch werden geregulariseerd, om hoeveel gevallen gaat het dan? c) Wat was het strafrechtelijk profiel van de betrokkenen? d) Over welke veroordelingen gaat het? e) Heeft u er enig idee van of zij in dat voorlopig hypothetisch geval toch werden geregulariseerd? f) Mocht dat het geval ...[+++]

1. a) Pouvez-vous confirmer qu'aucune régularisation d'illégaux condamnés à une peine de prison effective de plus de 18 mois au cours des cinq années précédant la régularisation n'est intervenue ces six dernières années? b) Dans la négative, c'est-à-dire si des personnes en séjour illégal condamnées à une peine de prison supérieure à 18 mois ont malgré tout été régularisées, de combien de cas s'agit-il? c) Quel était le profil pénal des intéressés? d) De quelles condamnations s'agit-il? e) Savez-vous si, dans ce cas provisoirement hypothétique, les personnes concernées ont été malgré tout régularisées? f) Si tel devait être le cas, prend ...[+++]


Daarom zal het voortaan mogelijk zijn dat de centrumdirecteur in gevallen waarin een regularisatie of een uitstel van verwijdering alsnog dient overwogen te worden, te signaleren aan de DVZ.

Ainsi, le directeur du centre aura désormais la possibilité de signaler à l'OE des cas pour lesquels il faut quand même considérer une régularisation ou un sursis à l'éloignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regularisatie biedt de betrokken vreemdelingen een kans om, ondanks hun clandestien verblijf of de uitputting van de voorheen bestaande procedures, alsnog een legaal verblijfsstatuut te verkrijgen, en aldus ook het recht op maatschappelijke dienstverlening overeenkomstig artikel 57, § 1, van de O.C. M.W.-wet te verwerven.

La régularisation offre aux étrangers concernés une chance d'obtenir un statut de séjour légal, malgré leur séjour clandestin ou le fait que les procédures existant auparavant ont été épuisées, et donc aussi d'obtenir le droit à l'aide sociale, conformément à l'article 57, § 1, de la loi sur les C. P.A.S.


De regularisatie biedt de betrokken vreemdelingen een kans om, ondanks hun clandestien verblijf of de uitputting van de voorheen bestaande procedures, alsnog een legaal verblijfsstatuut te verkrijgen, en aldus ook recht op maatschappelijke dienstverlening overeenkomstig artikel 57, § 1, van de O.C. M.W.-wet te verwerven.

La régularisation offre aux étrangers concernés une chance d'obtenir un statut de séjour légal, malgré leur séjour clandestin ou le fait que les procédures existant auparavant ont été épuisées, et donc aussi d'obtenir le droit à l'aide sociale, conformément à l'article 57, § 1, de la loi sur les C. P.A.S.


De regularisatie biedt de betrokken vreemdelingen een kans om, ondanks hun clandestien verblijf of de uitputting van de voorheen bestaande procedures, alsnog een legaal verblijfsstatuut te verkrijgen, en aldus ook recht op maatschappelijke dienstverlening overeenkomstig artikel 57, § 1, van de O.C. M.W.-wet te verwerven.

La régularisation offre aux étrangers concernés une chance d'obtenir un statut de séjour légal, malgré leur séjour clandestin ou le fait que les procédures existant auparavant ont été épuisées, et donc aussi d'obtenir le droit à l'aide sociale, conformément à l'article 57, § 1, de la loi sur les C. P.A.S.


Verder vernam ik dat hoewel deze positieve beslissingen bijzonder goed onderbouwd zijn, de kwestieuze diensten de dossiers opnieuw zouden onderzoeken om een aanleiding te vinden om de regularisatie alsnog te kunnen weigeren.

Il me revient également que malgré des motivations positives extrêmement bien étayées, les services en question réexamineraient les dossiers en essayant de trouver un moyen pour refuser la régularisation.


Ik dacht dat het de bedoeling was dat bij een regularisatie de verschuldigde bedragen, verhoogd met en sanctie, alsnog betaald werden.

Je pensais que l'idée était que lors d'une régularisation, les montants dus, majorés d'une sanction, pouvaient encore être payés.


De enige mogelijkheid om voor die jaren alsnog pensioenrechten op te bouwen is de storting door betrokkene of zijn werkgever van een enige premie ter regularisatie van de periode binnen het stelsel van de overzeese sociale zekerheid.

La seule possibilité de constituer encore des droits à la pension pour ces années est le versement par les intéressés ou par leur employeur d'une prime unique de régularisation de la période dans le cadre de la sécurité sociale d'outre-mer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regularisatie alsnog' ->

Date index: 2021-01-08
w