Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methode voor de regularisering
Regularisering van belastingen
Regularisering van de aarde
Regularisering van de prijzen

Vertaling van "regularisering van zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
methode voor de regularisering

procédure de régularisation


regularisering van de aarde

régularisation de la terre




regularisering van belastingen

régularisation d'impôts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om een regularisering van een rechts- en feitelijke toestand die gebeurt met eerbiediging van de vereisten op het gebied van rechtszekerheid en de individuele rechten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 1796/1, pp. 62-63).

Il s'agit d'une régularisation d'une situation juridique et d'une situation de fait qui a lieu dans le respect des exigences en matière de sécurité juridique et de droits individuels » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 1796/1, pp. 62-63).


- toepassingsgebied : - internaatbesturen - onderwerp : regularisering van de DAC contracten - geldigheidsduur : m.i.v. 01/09/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134348/CO/1520100.

- champ d'application : - internats - objet : régularisation des contrats TCT - durée de validité : à partir du 01/09/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 134348/CO/1520100.


De CREG, hiervoor gemandateerd door Forbeg, stuurde mij in maart jl. een brief met daarin een voorstel tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 maart 2003, waardoor die kwestie in de toekomst geregeld zou kunnen worden: de CREG zou voortaan jaarlijks in overleg met alle DNB's een regularisering doorvoeren van de door hen als federale bijdrage aangerekende bedragen, waarbij rekening zou worden gehouden met de verliezen op hun netten, maar ook met de hoeveelheden elektriciteit die op hun respectievelijke netten via injecties worden ingebracht.

La Creg, mandatée pour ce faire par Forbeg, m'a envoyé en mars de cette année un courrier contenant une proposition de modification de l'arrêté royal du 24 mars 2003 pour régler cette question à l'avenir: la CREG effectuerait dorénavant chaque année avec tous les GRD une régularisation des montants de cotisation fédérale qu'ils ont facturés en tenant compte des pertes sur leurs réseaux mais aussi des quantités d'électricité injectée sur leurs réseaux respectifs.


Een tweede element pleit in het voordeel van de regularisering : zonder de regularisering kan noch een nieuwe procedure noch de huidige procedure voor pas aangekomen personen tegemoetkomen aan de politieke wil om de onderzoekstermijnen voor de toekenning van het statuut van vluchteling te beperken en tegelijk de rechten van de verdediging te vrijwaren.

Un second élément qui plaide en faveur de cette régularisation est le fait que celle-ci est le passage obligé pour permettre à toute nouvelle procédure voire à la procédure actuelle concernant les nouveaux arrivés de respecter la volonté politique de restreindre les délais d'examen de la reconnaissance du statut de réfugié tout en garantissant les droits de la défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij bevestigt dat deze dossiers in geval van ongunstige advisering door de commissie terugkeren naar de cel regularisering van de Dienst Vreemdelingenzaken die het verzoek tot regularisering zal weigeren.

Il confirme qu'en cas d'avis défavorable de la commission, ces dossiers sont retournés à la cellule régularisation de l'Office des étrangers qui refusera la demande de régularisation.


Wapenwet - Ingeleverde wapens - Regularisering door politieagenten - Privécollecties - Deontologie

Loi sur les armes - Armes remises - Régularisation par des agents de police - Collections privées - Déontologie


Wetsvoorstel tot regularisering van voertuigen en voertuigslepen die uitsluitend voor folkloristische manifestaties worden gebruikt

Proposition de loi visant à régulariser les véhicules et les trains de véhicules utilisés exclusivement pour des manifestations folkloriques


Het is bekend dat met regularisering het probleem niet wordt opgelost en de situatie van arbeidsloze immigranten niet wordt verbeterd. Daarom ben ik het met de rapporteur eens dat massale regularisering noch een maatregel is om clandestiene immigratie tegen te gaan, noch een middel om economische migranten aan te werven, maar alleen marginalisatie en criminaliteit op grote schaal kan voeden.

Il est très clair que les amendements ne résolvent pas les problèmes et n’améliorent pas la situation des immigrés sans emploi et je rejoins le rapporteur pour dire qu’une régularisation massive ne constitue ni une manière de contrôler l’immigration clandestine ni une manière de recruter des immigrants économiques. Elle entretient au contraire la marginalisation et la criminalité à grande échelle.


29. vraagt de lidstaten om zich ervan te vergewissen dat alle werknemers, met inbegrip van degenen die op hun regularisering wachten, toegang hebben tot de arbeidsrechtbanken en de autoriteiten verantwoordelijk voor de waarborging van gelijke behandeling zodat hun rechten in verband met alle door hen verrichte arbeid worden beschermd, daarbij inbegrepen arbeid die zij hebben verricht gedurende periodes waarin zij geen verblijfsvergunning hadden; vraagt de lidstaten zonodig wettelijke voorschr ...[+++]

29. invite les États membres à s'assurer que tous les travailleurs, y compris ceux en attente de régularisation, aient accès aux tribunaux du travail et aux autorités chargées de veiller à l'égalité de traitement afin de protéger les droits liés à toute prestation de travail, même si elle intervient au cours d'une période non couverte par un permis de séjour; invite les États membres, là où cela s'impose, à créer les conditions juridiques nécessaires pour garantir aussi aux travailleurs immigrés non encore régularisés l'accès aux organismes judiciaires compétents et à s'assurer également qu'ils bénéficient d'une assistance a ...[+++]


Een aantal werkzaamheden worden gepland waarvan ik hoop dat ze aan uw wensen beantwoorden: renovatie van de liften in de vleugel Leuvenseweg nº 5, renovatie van zaal M, plaatsing van zonnewering, isolatie van het dak, regularisering van de parlementaire gebouwen - milieu- en bouwvergunning - en gedeeltelijke vernieuwing van de stookplaats Leuvenseweg.

Un certain nombre de travaux sont prévus et j'espère qu'ils répondront à vos souhaits : rénovation des ascenseurs dans l'aile 5 rue de Louvain, rénovation de la salle M, placement de pare-soleil, isolation de toitures, mise en conformité de bâtiments parlementaires - permis d'environnement et d'urbanisme - et rénovation partielle de la chaufferie rue de Louvain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regularisering van zijn' ->

Date index: 2021-06-02
w