6. meent dat alle vormen van regulerende maatregelen die op nationaal of Europees niveau getroffen worden, de economische dynamiek moeten versterken en geen misplaatste sociale of economische verplichtingen meer mogen invoeren die tot onbedoeld gevolg kunnen hebben dat de werkloosheid nog toeneemt in plaats van inkrimpt;
6. estime que toute mesure réglementaire prise au niveau national ou européen devrait stimuler le dynamisme économique et non ajouter des besoins sociaux économiques hors de propos qui pourraient avoir l'effet non voulu d'accroître plutôt que de faire baisser le chômage;