9. is van mening dat de financiële regelgeving, waaronder strenge regels inzake transparantie, openbaarheid en toezicht, voor alle financiële organisaties moet gelden en moet worden gehandhaafd; dringt aan op nadere wetgevingsvoorstellen en internationale afspraken om het nemen van buitensporige risico's, leveraging en economisch kortetermijndenken als oorzaken van de crisis aan te pakken; herinnert de Commissie aan haar verplichting om in te gaan op verzoeken van het Parlement met het oog op de regulering van hedgefondsen en private equity;
9. estime qu'une réglementation financière comprenant des dispositions rigoureuses en matière de transparence, de publicité et de contrôle doit s'appliquer à tous les établissements financiers et doit être respectée; réclame de nouvelles propositions législatives ainsi que des accords internationaux pour juguler les prises de risques et l'endettement excessifs ainsi que les conceptions économiques à court terme, causes profondes de la crise; rappelle à la Commission qu'elle est tenue de donner suite aux demandes du Parlement concernant la réglementation des fonds spéculatifs et les capitaux à risque;