Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurder onderzoekseenheid
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Departementsvoorzitter
Gekozen voorzitter van de Commissie
President van de instelling
Vakgroepvoorzitster
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter universiteitsdepartement
Voorzitter van de Vlaamse Executieve
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «rehn en voorzitter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Président de l'exécutif de la paroisse


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Président de l'assemblée de la paroisse


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Président de l'Exécutif flamand


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel


voorzitter van een stembureau

président d'un bureau de vote


bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement

directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is pas na een aantal verwittigingen door commissaris Rehn, voorzitter Barroso en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana dat de regering in Belgrado althans ten dele bereid werd gevonden weer inspanningen te doen, meer bepaald inzake de toegang tot documenten en archieven. Nieuwe arrestaties bleven evenwel uit.

C'est uniquement grâce à des mises en garde du commissaire Rehn, du président Barroso et du secrétaire général/haut représentant Solana que le gouvernement à Belgrade relança -partiellement- ses efforts, notamment en matière d'accès aux documents et archives, mais sans nouvelles arrestations.


Op 20 februari 2006 heeft de Roemeense minister van Justitie in Brussel de commissarissen Franco Frattini (vice-voorzitter van de Commissie, bevoegd voor justitie, vrijheid en veiligheid) en Olli Rehn (bevoegd voor uitbreiding), die hun goedkeuring hebben laten blijken over de vorderingen die Roemenië geboekt heeft.

Le 20 février 2006, le ministre roumain de la Justice a rencontré à Bruxelles les commissaires Franco Frattini (Vice-président de la Commission compétent en matière de Justice, liberté et sécurité) et Olli Rehn (compétent en matière d'élargissement) qui se sont montrés favorables au progrès réalisé en Roumanie.


Het is pas na een aantal verwittigingen door commissaris Rehn, voorzitter Barroso en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana dat de regering in Belgrado althans ten dele bereid werd gevonden weer inspanningen te doen, meer bepaald inzake de toegang tot documenten en archieven. Nieuwe arrestaties bleven evenwel uit.

C'est uniquement grâce à des mises en garde du commissaire Rehn, du président Barroso et du secrétaire général/haut représentant Solana que le gouvernement à Belgrade relança -partiellement- ses efforts, notamment en matière d'accès aux documents et archives, mais sans nouvelles arrestations.


Ik vraag daarom twee dingen: op de eerste plaats moet het rentetarief worden verlaagd, en ik wil commissaris Rehn en voorzitter Barroso bedanken voor hun gedachten op dit punt.

C’est pourquoi je voudrais demander deux choses: premièrement, que le taux d’intérêt soit réduit, et je voudrais remercier le commissaire Rehn et le président Barroso pour leur influence à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u eraan herinneren dat commissaris Rehn en voorzitter Barroso aan het eind van deze maand met tamelijk sterke voorstellen zullen komen om actie te ondernemen op het gebied van de governance.

Je rappelle que mon collègue Olli Rehn et le président Barroso feront des propositions assez fortes d’action en matière de gouvernance à la fin de ce mois.


Voorzitter Barroso en vicevoorzitters Reding en Rehn hebben in december brieven gezonden waarin die punten van zorg duidelijk zijn gemaakt.

Son président, M. Barroso, et deux de ses vice-présidents, Mme Reding et M. Rehn, leur ont adressé en décembre des courriers faisant état de ces préoccupations.


Na verschillende informatie-uitwisselingen – met name door voorzitter José Manuel Barroso, vicevoorzitter Viviane Reding (EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap) en vicevoorzitter Olli Rehn (EU-commissaris voor Economische en monetaire zaken en de euro) gezonden brieven – met de Hongaarse autoriteiten over de ontwerpen van de nieuwe wetgeving heeft de Commissie nu een gedetailleerde juridische beoordeling van de begin januari aangenomen nieuwe wetgeving voltooid.

Après plusieurs échanges avec les autorités hongroises sur les projets de lois qui ont précédé (et notamment l'envoi en décembre de lettres de M. José Manuel Barroso, son président, de Mme Viviane Reding, sa vice-présidente chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté, et de M. Olli REHN, son vice-président chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro), elle vient de mettre la dernière main à une évaluation juridique détaillée des nouveaux textes adoptés début janvier.


(HU) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter Maystadt, commissaris Rehn, staat u mij toe dat ik zelf ook mijn collega's, de voorzitter en de commissaris bedank voor dit waardevolle debat.

– (HU) Monsieur le Président, Monsieur Maystadt, Monsieur le Commissaire, je tiens à remercier mes collègues, le président de la BEI et le commissaire pour ce débat de qualité.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, commissaris Rehn, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, de Fractie van de Europese Volkspartij (christen-democraten) en de Europese Democraten juicht het voorstel van de Commissie om Bulgarije en Roemenië op 1 januari 2007 tot de Europese Unie te laten toetreden toe.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire Rehn, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens se félicite de la proposition de la Commission d’accueillir la Bulgarie et la Roumanie en tant que nouveaux membres de l’Union européenne le 1er janvier 2007.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Rehn, ik wilde allereerst de heer Rehn hartelijk bedanken, wiens werk als commissaris voor uitbreidingszaken door ons allen wordt gewaardeerd om zijn accuratesse, gezond verstand en volledigheid.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord remercier chaleureusement Olli Rehn, dont le travail, comme commissaire à l’élargissement, est apprécié de nous tous, pour sa rigueur, pour sa prudence, pour son exhaustivité.


w