Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reiskosten berekend volgens » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De waarnemers bedoeld in artikel 10, § 6, eerste lid, 5°, van het Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), hebben recht op een vergoeding voor reiskosten berekend volgens het tarief en onder de voorwaarden voor de ambtenaren van de klasse A3 overeenkomstig het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten, en een vergoeding voor verblijfskosten berekend volgens het tarief ...[+++]

Art. 2. Les observateurs visés à l'article 10, § 6, alinéa 1 , 5°, de l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces substances (REACH) ont droit à une indemnité pour frais de transport calculée sur la base et dans les conditions fixées pour les agents de classe A3, conformément à l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours, et à une indemnité pour frais de séjour cal ...[+++]


Art. 43. De terugbetaling van de reiskosten voor het woon-werkverkeer met privévervoer wordt berekend volgens een sectoraal barema (zie bijlage).

Art. 43. Le remboursement des frais de déplacements domicile-lieu de travail effectués au moyen de transports privés est calculé selon un barème sectoriel (voir annexe).


Als zij van hun eigen rijtuig gebruik maken, wordt die vergoeding berekend volgens het tarief door de Koning vastgesteld op het stuk van de reiskosten toegekend aan het personeel van de ministeries; in geen geval mag het belastbaar vermogen van het voertuig dat voor de uitkering van de vergoeding wordt aangenomen hoger liggen dan dat vastgesteld voor de ambtenaren van rang 13.

S'ils utilisent leur véhicule personnel, cette indemnité est calculée d'après le tarif fixé par le Roi en matière de frais de parcours accordés au personnel des ministères; en aucun cas la puissance imposable du véhicule admise pour la liquidation de l'indemnité peut dépasser celle qui est prévue pour les fonctionnaires du rang 13.


Als zij van hun eigen rijtuig gebruik maken, wordt die vergoeding berekend volgens het tarief door de Koning vastgesteld op het stuk van de reiskosten toegekend aan het personeel van de ministeries; in geen geval mag het belastbaar vermogen van het voertuig dat voor de uitkering van de vergoeding wordt aangenomen hoger liggen dan dat vastgesteld voor de ambtenaren van rang 13.

S'ils utilisent leur véhicule personnel, cette indemnité est calculée d'après le tarif fixé par le Roi en matière de frais de parcours accordés au personnel des ministères; en aucun cas la puissance imposable du véhicule admise pour la liquidation de l'indemnité peut dépasser celle qui est prévue pour les fonctionnaires du rang 13.


Als zij van hun eigen rijtuig gebruik maken, wordt die vergoeding berekend volgens het tarief door de Koning vastgesteld op het stuk van de reiskosten toegekend aan het personeel van de ministeries; in geen geval mag het belastbaar vermogen van het voertuig dat voor de uitkering van de vergoeding wordt aangenomen, hoger zijn dan dat vastgesteld voor de ambtenaren van rang 13.

S'ils utilisent leur véhicule personnel, cette indemnité est calculée d'après le tarif fixé par le Roi en matière de frais de parcours accordés au personnel des ministères; en aucun cas la puissance imposable du véhicule admise pour la liquidation de l'indemnité peut dépasser celle qui est prévue pour les fonctionnaires du rang 13.


« Een vergoeding voor reiskosten berekend volgens het tarief en onder de voorwaarden voor de ambtenaren van de klasse A3 van de ministeriële departementen vastgesteld door de besluiten tot regeling voor deze materies.

« Une indemnité pour frais de transport calculée sur la base et dans les conditions fixées pour les agents de la classe A3 des départements ministériels par les arrêtés réglant ces objets.


3. De te storten vergoedingen, daaronder begrepen de verblijfkosten, alsmede de door de verzoekende partij aan de persoon terug te betalen reiskosten worden berekend vanaf zijn verblijfplaats en worden toegekend volgens tarieven die minstens overeenkomen met de in het land waar de verschijning moet plaatsvinden geldende tarieven en regelingen.

3. Les indemnités, y compris les frais de subsistance, à verser, ainsi que les frais de voyage à rembourser par la Partie requérante à la personne, seront calculés depuis le lieu de sa résidence et lui seront accordés selon des taux au moins égaux à ceux prévus par les tarifs et règlements en vigueur dans le pays où la comparution doit avoir lieu.


een vergoeding voor reiskosten berekend volgens het tarief en onder de voorwaarden die voor de ambtenaren van de federale overheidsdiensten zijn vastgesteld door de besluiten tot regeling van deze materies.

2° une indemnité pour frais de parcours calculée au tarif et aux conditions fixées par les arrêtés régissant cette matière pour les agents des services publics fédéraux.


een vergoeding voor reiskosten berekend volgens het tarief en onder de voorwaarden voor de ambtenaren van de rangen 17, 16 en 15 van de ministeriële departementen vastgesteld door de besluiten tot regeling voor deze materies.

1° une indemnité pour frais de transport calculée sur la base et dans les conditions fixées pour les fonctionnaires des rangs 17, 16 et 15 des départements ministériels par les arrêtés réglant ces objets.


1° voor de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden die geen rijksambtenaren zijn, een vergoeding voor verblijfkosten en een vergoeding voor reiskosten berekend volgens het tarief en onder de voorwaarden voor de agenten met rang 10 tot 13 van de ministeriële departementen vastgesteld door de besluiten tot regeling voor deze materies;

1° pour le président, le vice-président et les membres qui n'ont pas la qualité d'agent de l'état, une indemnité pour frais de séjour et une indemnité pour frais de transport calculées sur la base et dans les conditions fixées pour les agents de rang 10 à 13 des départements ministériels par les arrêtés réglant ces objets;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiskosten berekend volgens' ->

Date index: 2023-04-29
w