Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddelde reistijd
Manieren om de reistijd te verminderen analyseren
Methoden om de reistijd te verminderen analyseren
Reisduur
Reistijd
Rijtijd

Traduction de «reistijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reistijd | rijtijd

temps de parcours sans les temps d'arrêt


manieren om de reistijd te verminderen analyseren | methoden om de reistijd te verminderen analyseren

analyser les moyens de réduire le temps de trajet


reisduur | reistijd

durée du trajet | temps de parcours


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De reistijd naar Brussel daalde met twee minuten. De reistijd naar Bergen ook, mits een aansluiting in Jurbeke.

Si le temps de parcours vers Bruxelles a été réduit de 2 minutes, il en va de même pour celui vers Mons qui est réduit de 2 minutes également moyennant une correspondance à Jurbise.


Ter herinnering: vóór de indienstneming van de tgv-verbinding Parijs-Brussel reden er tussen de stations Charleroi en Namen en de lichtstad dagelijks zeven rechtstreekse treinen, die allemaal gebruik maakten van de lijn Maubeuge-Parijs. De reistijd was toen al zeer correct en stemde overeen met de huidige reistijd met een gegarandeerde aansluiting in Brussel-Zuid. 1. Welke maatregelen zult u nemen om ervoor te zorgen dat er op middellange termijn gevolg kan worden gegeven aan die aanbeveling?

Pour rappel, jusqu'à l'entrée en service de la ligne TGV Paris-Bruxelles, les gares de Charleroi et de Namur disposaient de sept liaisons directes par jour avec la ville lumière, passant toutes par la ligne Maubeuge-Paris, et proposaient déjà à l'époque un temps de parcours tout à fait correct, du même ordre de grandeur qu'actuellement avec une correspondance sécurisée à Bruxelles-Midi. 1. Quelles actions comptez-vous entreprendre afin que cette recommandation puisse aboutir à moyen terme?


1. De NMBS laat mij weten dat de reistijd en de tarieven voor een retourbiljet tussen Luik en Charleroi als volgt hebben geëvolueerd: - Reistijd Van december 2004 tot december 2006: 72 min.; van december 2007 tot december 2007: 73 min.; december 2014: 88 min. De toename van de reistijd sedert december 2014 heeft met 2 factoren te maken: - de toevoeging van bufferminuten voor werken tussen Luik en Namen; - de gewijzigde bediening, met meer tussenstops als gevolg.

1. La SNCB m'informe que l'évolution du temps de parcours ainsi que des tarifs appliqués pour un billet aller-retour entre Liège et Charleroi se présente comme suit: - Temps de parcours de décembre 2004 à décembre 2006: 72 min.; de décembre 2007 à décembre 2013: 73 min.; décembre 2014: 88 min. L'augmentation des temps de parcours depuis décembre 2014 est liée à 2 facteurs: - l'ajout de minutes travaux notamment entre Liège et Namur; - la modification de la desserte impliquant plus d'arrêts intermédiaires.


In die zin is de reistijd per trein tussen Charleroi en Luik nog altijd korter dan de reistijd per wagen (dit volgens de routeplanners beschikbaar op het internet). b) Hieronder enkele cijfers van de in oktober uitgevoerde tellingen van reizigersaantallen voor de jaren 2010-2013 (de cijfers van 2014 zijn nog niet beschikbaar): c) Op het spoorgedeelte Charleroi-Jemeppe van lijn L130 Charleroi-Namen werden werken uitgevoerd teneinde de snelheid te kunnen opvoeren tot 130 km/u.

À cet égard, le temps de parcours en train entre Charleroi et Liège est encore toujours plus court que le temps de parcours en voiture (selon les planificateurs d'itinéraires disponibles sur Internet). b) Ci-dessous quelques comptages de voyageurs effectués annuellement au mois d'octobre durant les années 2010 - 2013 (les chiffres de 2014 n'étant pas encore disponibles): c) Sur la ligne L130 Charleroi-Namur, sur le tronçon Charleroi-Jemeppe, des travaux ont été exécutés afin de permettre l'augmentation de la vitesse à 130 km/h.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertragingen bij de invoering van de operationele FAB's vormen een grote belemmering voor de invoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en brengen de efficiëntie van het volledige Europese luchtverkeersbeheersysteem in het gedrang. De extra reistijd, vertragingen en uitstoot die hierdoor worden veroorzaakt, kosten de luchtvaartmaatschappijen en hun klanten jaarlijks ongeveer 5 miljard euro.

Les retards survenus dans la mise en place opérationnelle de ces blocs contribuent largement à freiner la mise en œuvre du ciel unique européen, d'où un certain manque d’efficacité de l’ensemble du système européen de gestion du trafic aérien — impliquant un surcoût de l’ordre de 5 milliards d’euros par an qui est répercuté sur les compagnies aériennes et leurs clients — un allongement des temps de voyage, une aggravation des retards et une augmentation des émissions polluantes.


De Brug van het nieuwe Europa, die officieel bekend staat als de brug tussen Calafat en Vidin, vormt een essentieel onderdeel van de prioritaire weg- en spoorwegcorridors in de EU. Verwacht wordt dat de brug de reistijd voor passagiers en goederen tussen Zuidoost-Europa, Turkije en Centraal-Europa drastisch zal verkorten.

Le pont de la nouvelle Europe, connu officiellement sous le nom de pont Calafat‑Vidin, est un élément essentiel des corridors de transport routier et ferroviaire prioritaires de l’Union européenne, et devrait réduire considérablement le temps de trajet pour les passagers et les marchandises en transit entre l’Europe du Sud-Est, la Turquie et l’Europe centrale.


4. a) Waarom wordt de reistijd van de IC-trein op het stuk Antwerpen-Centraal - Essen met één minuut verlengd? b) Waarom kan de reistijd van de L-trein wel behouden blijven?

4. a) Pourquoi le temps de parcours du train IC sur le tronçon Antwerpen-Centraal - Essen a-t-il été allongé d'une minute? b) Pourquoi le temps de parcours du train L peut-il être maintenu?


De Lid-Staten die hun parlement dienden te raadplegen over het compromis van het voorzitterschap, zeiden dat zij dat compromisvoorstel niet konden aanvaarden, aangezien het Parlement stringentere maatregelen eist, met name inzake de totale duur van de reistijd.

Les représentants des Etats membres qui ont dû consulter leur parlement au sujet du compromis de la Présidence déclarent qu'ils ne peuvent pas l'accepter car les parlements veulent des règles plus strictes, notamment une limite globale de la durée des trajets.


Als concreet voorbeeld zij vermeld dat de reistijd tussen Lissabon en Porto met een uur is verminderd.

Plus concrètement la réduction du temps de parcours entre Lisbonne et Porto a atteint une heure.


Dit project heeft een optimale verbetering van de reistijd voor de weggebruikers, alsmede een verbetering van de capaciteit en de veiligheid van deze wegen ten doel.

L'objectif de ce projet est de servir au mieux les intérêts des usagers en termes de réduction de la durée des trajets et d'améliorer la capacité et la sécurité de ces routes.




D'autres ont cherché : gemiddelde reistijd     reisduur     reistijd     rijtijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reistijd' ->

Date index: 2023-04-08
w