Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
CIV
Controle op reizigers
Fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Programma voor geregistreerde reizigers
RTP
Registratie van reizigers
Reiziger
Reizigers met een handicap helpen
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Traduction de «reizigers richting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicapés


aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers | programma voor geregistreerde reizigers | RTP [Abbr.]

programme d'enregistrement des voyageurs | RTP [Abbr.]


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | CIV [Abbr.]


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

s'occuper des affaires des clients








aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zijn er bijvoorbeeld op zaterdag véél reizigers richting de grote winkelsteden.

Le samedi, par exemple, l'on compte beaucoup de voyageurs en direction des grandes villes commerciales.


De betrokken diensten binnen de NMBS-Groep beseffen dat de hieruit voortvloeiende noodzakelijke overstap voor de reizigers richting Antwerpen-Centraal niet geapprecieerd wordt.

Les services concernés au sein du Groupe SNCB réalisent que la correspondance qui en découle automatiquement pour les voyageurs en direction d'Anvers-Central n'est pas appréciée.


- Lijnen 94 123 - commerciële indienststelling L3377 Halle - Edingen in plaats van de lege rit ME7571 Trein L3377 reed oorspronkelijk tussen Brussel-Luxemburg (6.46 uur) en Halle (7.13 uur) en reed daarna in lege rit als ME7571 tussen Halle en Edingen en daarna als P7571 (vertrek 7.36 uur) tot Geraardsbergen - geen overstap meer voor de reizigers op L26 Halle - Vilvoorde richting Edingen en reizigers uit Halle richting Geraardsbergen. - Lijn 161D - commerciële indienststelling van L5693 tussen Louvain-la-Neuve en Ottignies in plaats van lege rit EM5672 Deze maatregel biedt ee ...[+++]

Initialement, le train L3377 circulait entre Bruxelles-Luxembourg (6h46) et Hal (7h13) puis continuait, à vide comme ME7571 entre Hal et Enghien et ensuite comme P7571 (départ 7h36) jusque Grammont - suppression de la rupture de charge pour la clientèle de la L26 Halle - Vilvoorde se rendant à Enghien et pour celle de Hal se rendant à Grammont; - Ligne 161D - mise en service commerciale du parcours L5693 entre Louvain-la-Neuve et Ottignies à la place du parcours à vide EM5672. Cette mesure offre un dernier départ de Louvain-La-Neuve après 23h (23h05 au lieu de 22h40) avec une dernière correspondance possible vers Namur; - Ligne 162 - M ...[+++]


Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat er van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne meer dan twee keer zoveel reizen richting Gent/Brussel/Antwerpen/Leuven dan in de richting van richting Roeselare/Izegem/Kortrijk. 2. De NMBS tracht zijn aanbod steeds af te stemmen in functie van de grootste actuele en potentiële reizigers-stromen, rekening houdend met de beperkingen inzake infrastructuur, rollend materieel, personeel en budget.

Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand/Bruxelles/Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers/Izegem/Courtrai. 2. La SNCB s'efforce toujours d'adapter son offre en fonction des flux de voyageurs actuels et potentiels les plus importants, compte tenu des restrictions en matière d'infrastructure, de matériel roulant, de personnel et de budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat meer dan het dubbel van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne dagelijks richting Gent /Brussel /Antwerpen /Leuven reist ten opzichte van de richting Roeselare /Izegem /Kortrijk. 3. De NMBS tracht zijn aanbod steeds af te stemmen in functie van de grootste actuele en potentiële reizigersstromen, rekening houdend met de beperkingen inzake infrastructuur, rollend materieel, personeel en budget.

Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand /Bruxelles /Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers /Izegem /Courtrai. 3. La SNCB s'efforce toujours d'adapter son offre en fonction des flux de voyageurs actuels et potentiels les plus importants, compte tenu des restrictions en matière d'infrastructure, de matériel roulant, de personnel et de budget.


Wat de behoeften van de reizigers in Heist-op-den-Berg betreft zijn de cijfers als volgt: - 48 % heeft bestemming Antwerpen - 21 % heeft bestemming Leuven - 9 % heeft bestemming Brussel - 8 % heeft bestemming Lier - 2 % heeft bestemming Aarschot - 2 % heeft bestemming Hasselt. Vandaag vertrekken er treinen in Heist-op-den-Berg 5 minuten na het uur (u05) en 35 minuten na het uur (u35) richting Lier/Antwerpen, om u26 richting Aarschot/Leuven (met 7 minuten overstap in Aarschot richting Hasselt) en om u55 richting Aarschot/Hasselt (met 8 ...[+++]

En ce qui concerne les besoins des voyageurs à Heist-op-den-Berg, les chiffres sont les suivants: - 48 % ont pour destination Anvers - 21 % ont pour destination Louvain - 9 % ont pour destination Bruxelles - 8 % ont pour destination Lierre - 2 % ont pour destination Aerschot - 2% ont pour destination Hasselt Aujourd'hui, à Heist-op-den-Berg, des trains partent à l'heure 5 minutes (h05) et à l'heure 35 minutes (h35) en direction de Lierre/Anvers, à l'heure 26 en direction d'Aerschot/Louvain (avec 7 minutes de correspondance à Aerschot en direction d'Hasselt), ainsi qu'à l'heure 55 en direction d'Aerschot/Hasselt (avec 8 minutes de corresp ...[+++]


Dit was voornamelijk te wijten aan reizigers van de L-trein komende van Herentals, die beperkt is te Lier, waar de reizigers dienen over te stappen op de IC-R richting Brussel, of de IRe richting Antwerpen.

Cela était principalement dû à des voyageurs du train L en provenance d’Herentals, qui est limité à Lier, où les voyageurs doivent changer pour l’IC-R direction Bruxelles, ou l’IRe direction Anvers.


4)Waarom wordt op donderdagavond 6 augustus in een trein vanuit Brussel-Zuid richting Limburg afgeroepen dat reizigers drank zal worden aangeboden, terwijl die in de feiten niet of gedeeltelijk niet wordt verdeeld?

4) Pourquoi a-t-on annoncé aux voyageurs venant de Bruxelles-Midi et voyageant vers le Limbourg le jeudi 6 août au soir qu'on allait leur offrir des boissons qu'ils n'ont en fait pas reçues (ou pas tous)?


Sinds 14 juni 2009 ondervinden reizigers van de richting Leuven, Tienen en Aarschot op de spitsuren dagelijks hinder van vertragingen.

Depuis le 14 juin 2009, les voyageurs de la direction Louvain, Tirlemont et Aarschot subissent quotidiennement des retards aux heures de pointe.


De reizigers op de lijn 125 Luik-Namen klagen dat er, vooral tussen 15.26 uur en 17 uur in de richting Luik-Namen, sedert de invoering van de nieuwe uurregeling minder treinen rijden ten gevolge van de verschuiving van de P-trein van 16.25 uur.

Les usagers de la ligne 125 Liège-Namur se sont récemment plaint de la diminution de l’offre depuis la mise en place du nouvel horaire, et plus particulièrement entre 15 h 26 et 17 h dans le sens Liège-Namur, suite au déplacement du train P de 16 h 25.


w