Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "reizigersvervoer met zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel






Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer opstapplaatsen brengt mogelijks ook meer reizigersvervoer met zich mee, zowel richting Hasselt als in de richting van Mol. 1. Hoeveel personen maakten gemiddeld gebruik per dag van de opstapplaatsen Zonhoven, Zolder, Heusden, Beringen, Beverlo, Leopoldsburg en Balen in 2013?

L'augmentation du nombre de points d'arrêt est susceptible d'attirer davantage de voyageurs, en direction de Hasselt comme en direction de Mol. 1. Combien de voyageurs en moyenne par jour ont fréquenté les points d'arrêt de Zonhoven, Zolder, Heusden, Beringen, Beverlo, Bourg-Léopold et Balen en 2013?


Wel moet de Groep zich nu al voorbereiden op een mogelijke liberalisering van de markt voor het binnenlands reizigersvervoer in 2017.

Mais le Groupe doit dès à présent se préparer à une éventuelle libéralisation du marché du transport intérieur de voyageurs en 2017.


Art. 19. Op het ogenblik van het sluiten van de vervoerovereenkomst betreffende een reizigersvervoer bedoeld in artikel 2, 1° en 2°, dient de professionele opdrachtgever zich ervan te vergewissen dat de vervoerder beschikt over het origineel van de communautaire vergunning.

Art. 19. Au moment de la conclusion du contrat de transport relatif à un des transports de voyageurs visés à l'article 2, 1° et 2°, le donneur d'ordre professionnel est tenu de s'assurer que le transporteur dispose de l'original de la licence communautaire.


Art. 6. Het reizigersvervoer bedoeld in artikel 2 mag slechts worden uitgevoerd op het nationale grondgebied indien de door de Koning bepaalde controle- en vergunningsdocumenten zich aan boord van de hiertoe gebruikte voertuigen bevinden.

Art. 6. Les transports de voyageurs visés à l'article 2 ne peuvent être effectués sur le territoire national que si les documents de contrôle et d'autorisation déterminés par le Roi se trouvent à bord des véhicules utilisés à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Wat is de totale lengte van alle spoorlijnen die gebruikt worden voor reizigersvervoer? b) Hoeveel kilometer daarvan bevindt zich op het grondgebied van elk Gewest? c) Hoeveel kilometer daarvan bevindt zich op het grondgebied van elke provincie? d) Wat is de totale lengte van alle spoorlijnen die gebruikt worden voor reizigersvervoer, gerekend in enkelspoor? e) Hoeveel kilometer daarvan bevindt ...[+++]

2. a) Quelle est la longueur totale de l'ensemble des lignes ferroviaires affectées au transport des voyageurs? b) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) par Région? c) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) par province? d) Quelle est la longueur totale de l'ensemble des lignes ferroviaires affectées au transport des voyageurs, calculée en voie unique? e) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) par Région? f) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) par province?


3. a) Wat is de totale lengte van alle niet-geëlektrificeerde spoorlijnen die gebruikt worden voor reizigersvervoer in België? b) Hoeveel kilometer daarvan bevindt zich op het grondgebied van elk Gewest? c) Hoeveel kilometer daarvan bevindt zich op het grondgebied van elke provincie? d) Wat is de totale lengte van alle niet-geëlektrificeerde spoorlijnen die gebruikt worden voor reizigersvervoer in België, gerekend in enkelspoor? e) ...[+++]

3. a) Quelle est la longueur totale de l'ensemble des lignes ferroviaires non électrifiées qui sont affectées au transport des voyageurs en Belgique? b) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) par Région? c) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) par province? d) Quelle est la longueur totale de l'ensemble des lignes ferroviaires non électrifiées qui sont affectées au transport des voyageurs en Belgique, calculée en voie unique? e) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) par Région? f) ...[+++]


4. a) Wat is de totale lengte van alle niet-geëlektrificeerde spoorlijnen die niet gebruikt worden voor reizigersvervoer in België? b) Hoeveel kilometer daarvan bevindt zich op het grondgebied van elk Gewest? c) Hoeveel kilometer daarvan bevindt zich op het grondgebied van elke provincie? d) Wat is de totale lengte ...[+++]

4. a) Quelle est la longueur totale de l'ensemble des lignes ferroviaires non électrifiées qui ne sont pas affectées au transport des voyageurs en Belgique? b) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) par Région? c) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) par province? d) Quelle est la longueur totale de l'ensemble des lignes ferroviaires non électrifiées qui ne sont pas affectées au transport des voyageurs en Belgique, calculée en voie unique? e) Pourriez-vous préciser leur répartition (en kilomètres) p ...[+++]


« De NMBS verbindt zich ertoe om de haalbaarheid en de voorwaarden te bestuderen van de heropening voor het binnenlands reizigersvervoer van zes spoorlijnstukken die thans in commercieel opzicht buiten dienst zijn.

« La S.N.C. B. s'engage à étudier la faisabilité et les conditions de réouverture au transport intérieur de voyageurs de six tronçons de ligne ferroviaire actuellement hors service d'un point de vue commercial.


- wat betreft de harmonisering van de BTW-regeling en -aanslagvoeten die gelden voor de diverse modi van internationaal reizigersvervoer, verbindt de Staat zich ertoe de voorstellen te steunen die door de Europese Commissie zouden gedaan worden;

- en ce qui concerne l'harmonisation du régime et des taux de TVA applicables aux divers modes de transport international de voyageurs, l'Etat s'engage à soutenir les propositions qui seraient formulées par la Commission Européenne;


In Nederland loopt nu de procedure voor een tracékeuze. België dringt aan op een afzonderlijke goederenlijn tussen Antwerpen en Rotterdam zodat lijn 12 zich kan ontwikkelen voor het lokale en regionale reizigersvervoer.

La Belgique insiste sur la nécessité d’une ligne marchande distincte entre Anvers et Rotterdam de façon à ce que la ligne 12 puisse être développée pour le transport local et régional de voyageurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reizigersvervoer met zich' ->

Date index: 2023-08-02
w