Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenhof stelde vast » (Néerlandais → Français) :

Het Rekenhof stelde vast dat de voorstellen tot minnelijke schikkingen tot dan niet op uniforme wijze werden behandeld, dat de akkoorden in het kader van minnelijke schikkingen niet correct werden geïnventariseerd en dat geen afdoende rapportering naar de hiërarchie en de beleidsverantwoordelijken plaatsvond.

La Cour des comptes a constaté que, jusque-là, les propositions de transaction n'étaient pas traitées de manière uniforme, que les accords en vue de la transaction n'étaient pas correctement inventoriés et que le rapportage vis-à-vis de la hiérarchie et des responsables politiques n'était pas suffisant.


Het Rekenhof stelde dan ook na het nazicht van de financiële rapportering vast dat de financiële rapportering niet eenvormig terug te koppelen is aan de acties van het actieplan sociale fraude.

Dès lors, après la vérification du rapportage financier, la Cour des comptes a constaté que ce rapportage financier ne pouvait pas être relié de manière univoque aux actions du plan d'action contre la fraude sociale.


In zijn rapport over de begroting van de federale regering voor 2015 stelde het Rekenhof echter vast dat er geen bijkomende personeelskredieten werden vastgelegd om de personeelsformatie van de rechterlijke orde te vervolledigen, zoals in de BHV-wet werd bepaald.

Le rapport de la Cour des comptes sur le budget 2015 du gouvernement constatait qu'aucun crédit de personnel supplémentaire n'était prévu pour compléter le cadre de l'ordre judiciaire, comme le prévoit la loi BHV.


De Raad stelde vast dat het Rekenhof volgens de memorie van toelichting kan nagaan of de aangiften juist en volledig zijn, maar dat het dispositief die bevoegdheid niet aan het Rekenhof verleent.

Le Conseil a constaté que suivant l'exposé des motifs, la Cour des comptes pourrait contrôler le caractère complet et exact des déclarations, mais que le dispositif ne lui donnait pas un tel pouvoir.


De Raad stelde vast dat het Rekenhof volgens de memorie van toelichting kan nagaan of de aangiften juist en volledig zijn, maar dat het dispositief die bevoegdheid niet aan het Rekenhof verleent.

Le Conseil a constaté que suivant l'exposé des motifs, la Cour des comptes pourrait contrôler le caractère complet et exact des déclarations, mais que le dispositif ne lui donnait pas un tel pouvoir.


Deze vooruitgang leidt echter niet tot een gelijke behandeling op het terrein: "Daarentegen stelde het [Rekenhof] vast dat de kans om effectief gecontroleerd te worden sterk afhing van de controlecapaciteit van de lokale controledienst".

Ces progrès ne se traduisent pourtant pas par un accroissement de l'égalité de traitement sur le terrain: "Au contraire, [la Cour des comptes] constate que la probabilité d'être effectivement contrôlé dépend largement des capacités de contrôle du service local de contrôle".


Het Rekenhof stelde vast dat het Federaal Aankoopbureau nooit expliciet werd opgegeven en dat de werking en taakomschrijving van de nieuwe diensten — essentiële elementen volgens het Rekenhof — nergens reglementair werd vastgelegd.

La Cour des comptes constate que le Bureau fédéral d'achats n'a jamais été explicitement supprimé et que le fonctionnement et la description des tâches des nouveaux services — des éléments essentiels selon la Cour des comptes — n'ont pas été fixés réglementairement.


Het Rekenhof stelde vast dat het Federaal Aankoopbureau nooit expliciet werd opgegeven en dat de werking en taakomschrijving van de nieuwe diensten — essentiële elementen volgens het Rekenhof — nergens reglementair werden vastgelegd.

La Cour des comptes constate que le Bureau fédéral d'achats n'a jamais été explicitement supprimé et que le fonctionnement et la description des tâches des nouveaux services — des éléments essentiels selon la Cour des comptes — n'ont pas été fixés réglementairement.


Het Rekenhof stelde vast dat de beheerders van projecten in het binnenland en het buitenland wellicht over een te weinig gedetailleerde kennis ter zake beschikken ondanks de vormingscycli die georganiseerd werden.

La Cour des comptes a constaté que les gestionnaires de projets en Belgique et à l'étranger possèdent vraisemblablement des connaissances trop lacunaires en la matière en dépit des cycles de formation organisés.


Tijdens het onderzoek stelde het Rekenhof vast dat op het moment dat de minister van Financiën, na akkoord van de minister van Begroting, de dading met de bouwpromotor goedkeurde nog niet alle verantwoordingsstukken consulteerbaar waren.

Dans le cadre de son audit, la Cour des comptes a constaté qu'au moment où le ministre des Finances a approuvé - avec l'accord de la ministre du Budget - la transaction avec le promoteur immobilier, l'ensemble des pièces justificatives n'étaient pas encore consultables.




D'autres ont cherché : rekenhof stelde vast     rekenhof     rekenhof stelde     financiële rapportering vast     stelde het rekenhof     2015 stelde     rekenhof echter vast     raad stelde     raad stelde vast     daarentegen stelde     rekenhof vast     onderzoek stelde     rekenhof vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenhof stelde vast' ->

Date index: 2021-11-16
w