Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Centrale Raad van Beroep
Comité Delors
Eerste voorzitter van het Rekenhof
Kan zelfstandig stappen
Patiënt helpen bij stappen
Rekenhof
Voorzitter van het Rekenhof

Vertaling van "rekenhof te stappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]




voorzitter van het Rekenhof

président de la Cour des comptes


eerste voorzitter van het Rekenhof

premier président de la Cour des comptes




patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher




Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering

refus d'embarquement au transit pour l'éloignement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Na de controles van het Rekenhof werden stappen gezet om tegemoet te komen aan de opmerkingen in verband met de staat van de activa en passiva.

2. Après les contrôles de la Cour des comptes, des actions ont été prises en vue de satisfaire aux observations en rapport avec l'état de l'actif et du passif.


3. Welke stappen gaat u ondernemen om te zorgen dat de dotatiegerechtigden voortaan hun financieel verslag tijdig overmaken aan het Rekenhof?

3. Quelles démarches entreprendrez-vous pour faire en sorte que les bénéficiaires d'une dotation transmettent dorénavant à temps leur rapport financier à la Cour des comptes?


Ik heb nota genomen van het verslag van het Rekenhof over de te nemen maatregelen en stappen om de terugbetaling te verkrijgen van de verschuldigde bedragen ingevolge een ongeval met aansprakelijke derde.

J’ai pris bonne note du rapport de la Cour des comptes sur les mesures à prendre et des démarches à accomplir pour récupérer les sommes dues lorsqu’il s’agit d’un accident impliquant un tiers responsable.


Heeft de geachte minister reeds stappen gezet om de toekenningscriteria aan te passen in de zin die het Rekenhof suggereert?

Le ministre a-t-il déjà entrepris des démarches pour adapter les critères d’attribution dans le sens suggéré par la Cour des comptes ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals reeds vermeld in de antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 4-216 van het geachte lid heeft het Museum stappen gezet om de door het Rekenhof vastgestelde tekortkomingen weg te werken.

Comme mentionné dans les réponses à la question écrite no 4-216 de l'honorable membre, le Musée a entrepris des actions pour éliminer les manquements constatés par la Cour des comptes.


Het Rekenhof raadt de Regie nu aan om de nodige stappen te zetten om haar schadeclaim kracht bij te zetten.

La Cour des comptes recommande à présent à la Régie de prendre les mesures utiles pour récupérer sa créance.


Het Rekenhof zou een dergelijke publicatie nooit goedkeuren, maar uiteraard zal geen enkel lid van de Senaat ooit het lef hebben met het tijdschrift van zijn eigen instelling naar het Rekenhof te stappen.

La Cour des comptes ne donnerait jamais son approbation à une pareille publication, mais il va de soi qu'aucun membre du Sénat n'aura le culot d'attaquer devant la Cour des comptes une revue de sa propre institution.


Niettemin kan ik u meedelen dat, sinds juli 2001, verschillende stappen ondernomen werden om een oplossing te vinden opdat meerdere contractuele werkneemsters van het Rekenhof zouden kunnen genieten van een gelijke behandeling inzake de arbeidsvoorwaarden.

Je peux toutefois vous assurer que, depuis juillet 2001, diverses démarches ont été effectuées en vue de trouver une solution permettant à plusieurs travailleuses contractuelles de la Cour des comptes de bénéficier d'une égalité de traitement en matière de conditions de travail.


Zoals hierboven werd uiteengezet, werd niet op de resultaten van de doorlichting gewacht om de nodige stappen te zetten zowel intern als extern (Rekenhof, Centrale dienst der vaste uitgaven, Onderwijsdepartementen van de verschillende Gemeenschappen) om te komen tot concrete maatregelen die tot een substantiële inkorting van de duur van de administratieve procedures moeten kunnen leiden.

Comme exposé ci-avant, les résultats de la radioscopie n'ont pas été attendus pour faire le nécessaire tant sur le plan interne que sur le plan externe (Cour des comptes, service central des dépenses fixes, départements de l'Enseignement des différentes Communautés), afin de convenir de mesures concrètes permettant d'aboutir à une réduction substantielle de la durée des procédures administratives.


In de periode moeten echter de volgende administratieve stappen afgewerkt worden: - controle van de staat van de vordering van de werken door de leidend ambtenaar; - opstelling van het vereffeningsdossier; - nazicht en opstelling van de betalingsmachtiging door de dienst Financiën; - nazicht van het dossier door de controleur der vastleggingen; - invoering van de boekhoudkundige gegevens bij het bestuur van de Thesaurie; - nazicht door het Rekenhof; - de effectieve betaling van de uitgave door de Postcheque in opdracht van de ce ...[+++]

Or, dans cette période, les étapes administratives suivantes doivent être réalisées: - contrôle de l'état d'avancement des travaux par le fonctionnaire dirigeant; - établissement du dossier de liquidation; - vérification et établissement de l'ordonnance de paiement par le service des Finances; - vérification du dossier par le contrôleur des engagements; - introduction des données comptables à l'administration de la Trésorerie; - vérification par la Cour des comptes; - le paiement effectif de la dépense par le Postchèque sur ordre du comptable centralisateur du ministère des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenhof te stappen' ->

Date index: 2021-04-21
w