Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Atypische psychose van de kinderjaren
Centrale Raad van Beroep
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Neventerm
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Rekenhof
T.w.
Te weten
Wetens
Wetens en willens
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «rekenhof weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]








Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.




te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U liet weten rekening te zullen houden met de conclusie van het Rekenhof en beloofde contact te zullen opnemen met de FOD Buitenlandse Zaken om werk te maken van de overheveling.

Vous aviez marqué votre prise en compte de la conclusion de la Cour des comptes, et promis que vous prendriez contact avec le SPF Affaires étrangères pour réaliser ce transfert.


Ik wou weten hoeveel er daarvan hun mandatenlijst en de omvang van hun vermogen niet indienden bij het Rekenhof gedurende de laatste vijf jaar.

Je souhaitais savoir combien de personnes ont failli à leur obligation de déclaration de mandats et de patrimoine auprès de la Cour des comptes, au cours des cinq dernières années.


Om te weten welke instellingen heden aan de controle van het Rekenhof zijn onderworpen en dit nog niet waren op 1 januari 2012 kan best de vraag gesteld worden aan het Rekenhof zelf die hun werkzaamheden vervullen in overeenstemming met de wet van 22 mei 2003 tot wijziging van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof.

Pour savoir quels organismes sont actuellement soumis au contrôle de la Cour des comptes et ne l’étaient pas encore au 1er janvier 2012, on peut s’adresser à la Cour des comptes elle-même qui effectue ses travaux conformément à la loi du 22 mai 2003 modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à l’organisation de la Cour des comptes.


Wat de nieuwe taak van het Rekenhof betreft, wenst het lid te weten of er een voldoende rechtsgrond bestaat om het Rekenhof in staat te stellen kennis te nemen van het aantal kinderen die onderwijs volgen in het buitenland, die particulier (en dus niet-gesubsidieerd) onderwijs volgen of wier ouders illegaal in België verblijven.

En ce qui concerne la nouvelle tâche de la Cour des comptes, le membre souhaite savoir s'il existe une base juridique suffisante pour permettre à la Cour de connaître le nombre d'enfants qui suivent un enseignement à l'étranger, qui suivent un enseignement privé (donc non-subventionné), ou qui sont enfants d'illégaux en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Pieters wenst te weten of de webstek van het Rekenhof op het gebied van beveiliging dezelfde garanties biedt als de publicatie in het Belgisch Staatsblad, die gebaseerd is op de schriftelijke aangiften van de betrokkenen, die gearchiveerd worden en in beveiligde bewaring worden opgeslagen.

M. Pieters aimerait savoir si le site Internet de la Cour des comptes offre, en termes de sécurisation, les mêmes garanties qu'une publication au Moniteur belge, qui se base sur les déclarations écrites des intéressés, lesquelles sont archivées et font l'objet d'une conservation sécurisée.


Hij wenst wel te weten of de nieuwe aangifteprocedure en de voorgestelde publicatie op de webstek van het Rekenhof tot een wijziging leiden van de strafsancties wanneer een aangifteplichtige foutieve informatie heeft verstrekt.

Il aimerait cependant savoir si la nouvelle procédure de déclaration et la publication proposée sur le site Internet de la Cour des comptes entraînent une modification des sanctions pénales dans le cas où un assujetti fournirait des informations erronées.


In een reactie hierop liet de geachte minister aan het Rekenhof weten grotendeels akkoord te gaan met de aanbevelingen.

En réaction à cet avis, l'honorable ministre a fait savoir à la Cour des comptes qu'il souscrivait en grande partie aux recommandations.


Aanvankelijk was het stelsel bedoeld in artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering van toepassing op de in die bepaling vermelde personen, te weten de vrederechters, de leden van de correctionele rechtbank of van de rechtbank van eerste aanleg en de ambtenaren belast met het openbaar ministerie bij een van die rechtbanken, op de personen vermeld in artikel 10 van de wet van 20 april 1810, onder meer de leden van het Hof van Cassatie, het Rekenhof, op de leden van de hoven van beroep en de leden van het parket bij die hoven (artike ...[+++]

Initialement, le régime visé à l'article 479 du Code d'instruction criminelle était applicable aux personnes mentionnées dans cette disposition, à savoir les juges de paix, les membres du tribunal correctionnel ou de première instance et les officiers chargés du ministère public près l'un de ces tribunaux, aux personnes mentionnées à l'article 10 de la loi du 20 avril 1810, notamment aux membres de la Cour de cassation, de la Cour des comptes, des cours d'appel et aux membres du parquet près ces cours (article 481 du Code d'instruction criminelle).


De staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu liet aan het Rekenhof weten dat de secretaris-generaal van zijn departement voorstelde de wet van 9 juli 1984 betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van afvalstoffen authentiek uit te leggen middels een interpretatieve wet.

Le secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement a fait savoir à la Cour des comptes que le secrétaire général de son département avait proposé d'interpréter la loi du 9 juillet 1984 concernant l'importation, l'exportation et le transit des déchets par une loi qui pourrait également interpréter les lois qui ont donné lieu ou pourraient donner lieu à des problèmes d'interprétation similaires.


Wat die invorderingsprocedure betreft, stelde het Rekenhof niettemin vast dat - zelfs na de reorganisatie van Defensie in 2002 - de procedure nog weinig geëvolueerd is en traag blijft.In september 2005 heeft de minister van Defensie evenwel laten weten dat zijn administratie voor eind 2005 gevolg zal geven aan de aanbevelingen van het Rekenhof met betrekking tot de inning van de schuldvorderingen en het gebruik van de gegevensbank vanuit beheersperspectief.

La Cour a néanmoins constaté que même après la réorganisation de la Défense en 2002, cette procédure a peu évolué et demeure longue. En septembre 2005, le ministre de la Défense a cependant annoncé que son administration donnera suite, avant la fin 2005, aux recommandations de la Cour des comptes qui visent le recouvrement des créances et l'exploitation des données à des fins de gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenhof weten' ->

Date index: 2024-07-20
w